Recording other sources, Changing the system information, Enregistrement à partir d’autres sources – Pioneer CT-L11 User Manual
Page 14: Modification des informations affichées

14
En/Fr
Using the Tape Deck
3
Utilisation de la platine à cassettes
Recording other sources
Use this when recording from the built-in tuner, or from
a component connected to the auxiliary analog inputs.
1 Follow steps 1–4 of Automatically record-
ing CDs and MDs on page 12.
• Load a cassette
• Set the record direction
• Set the reverse mode
• Switch Dolby NR on/off
2 Select the source you want to record.
For example, if you want to record from the tuner, press
TUNER
FM
/
AM
(
AM
or
FM
), and tune into a station.
If you are recording from another component, set it up
ready for playback.
3 Press
¶8 (front panel only).
The tape deck goes into record-pause.
4 Press TAPE to begin recording.
If you’re recording from a component that requires you
to start playback (a turntable or another cassette deck,
for example), start playback here.
• To pause recording, press
¶8. To resume, press
23.
5 When you want to finish the recording,
press
7.
Changing the system information
•
Press SYSTEM DISP (DISP) to change the
information shown in the display.
TAPE OOO4
4:12 am
Tape counter
Time
Enregistrement à partir d’autres
sources
Cette section concerne l’enregistrement à partir du tuner
intégré ou d’un appareil raccordé via les entrées
analogiques auxiliaires.
1 Suivez les étapes 1 à 4 de la section
Enregistrement automatique à partir de
CD et de minidisques, à la page 12.
• Placez une cassette dans l’appareil
• Sélectionnez le sens d’enregistrement
• Sélectionnez le mode d’inversion du sens de lecture
• Activez/désactivez la fonction Dolby NR
2 Sélectionnez la source que vous souhaitez
enregistrer.
Par exemple, si vous souhaitez enregistrer à partir du
tuner, appuyez sur la touche
TUNER
FM
/
AM
(
AM
or
FM
) et sélectionnez une station.
Si vous souhaitez enregistrer à partir d’un autre
appareil, celui-ci doit être prêt à la lecture.
3 Appuyez sur la touche
¶8 (uniquement
sur le panneau avant).
La platine à cassettes se met en pause-enregistrement.
4 Appuyez sur la touche TAPE pour com-
mencer l’enregistrement.
Si vous enregistrez à partir d’un appareil qui doit être
prêt à la lecture (une platine à disques ou une autre
platine à cassettes, par exemple), déclenchez
maintenant la lecture.
• Pour mettre l’enregistrement en pause, appuyez sur
la touche
¶8. Pour le reprendre, appuyez sur la
touche
23.
5 Pour mettre fin à l’enregistrement,
appuyez sur la touche
7.
Modification des informations
affichées
•
Appuyez sur SYSTEM DISP (DISP) pour
changer d’informations affichées.
TAPE OOO4
4:12 am
Compteur de la platine à
cassettes
Heure