Русский, Оглавление, Защита окружающей среды – Karcher HKS 100 LM User Manual
Page 87: Символы в руководстве по эксплуатации, Использование по назначению, Назначение, Указания по технике безопасности, Назначение указания по технике безопасности

-
1
Перед первым применением
вашего прибора прочитайте
эту оригинальную инструкцию по эксплу-
атации, после этого действуйте соответ-
ственно и сохраните ее для дальнейше-
го пользования или для следующего
владельца.
–
Перед первым вводом в эксплуата-
цию обязательно прочтите указания
по технике безопасности № 5.951-
949.0!
–
При повреждениях, полученных во
время транспортировки, немедленно
свяжитесь с продавцом.
Инструкции по применению компо-
нентов (REACH)
Актуальные сведения о компонентах
приведены на веб-узле по следующему
адресу:
www.kaercher.com/REACH
ƽ
Опасность
Для непосредственно грозящей опа-
сности, которая приводит к тяжелым
увечьям или к смерти.
ṇ
Предупреждение
Для возможной потенциально опасной
ситуации, которая может привести к
тяжелым увечьям или к смерти.
ṇ
Внимание!
Указание на потенциально опасную си-
туацию, которая может привести к
получению легких травм.
Внимание
Указание относительно возможной по-
тенциально опасной ситуации, кото-
рая может повлечь материальный
ущерб.
–
Приборы для чистки внутренних по-
верхностей HKS 100 — это распыли-
тели для чистки баков и контейнеров.
–
Моющая головка помещается в бак
через отверстие соответствующего
минимального диаметра.
–
Раздельный насос высокого давле-
ния присоединяют к очистителю при
помощи шланга высокого давления.
Указание: Перечень подходящих чистя-
щих жидкостей приведен в главе «Тех-
нические данные».
Использование вне закрытого контейне-
ра при высоком давлении и температуре
в соответствии с техническими указани-
ями приравнивается к использованию
не по назначению.
–
Сопла моющей головки вращаются и
устанавливаются в направлении
двух разных осей, из-за чего каждая
сторона контейнера становится до-
ступной.
–
Прибор для чистки внутренних по-
верхностей самостоятельно приво-
дится в движение за счет силы отда-
чи очищающей жидкости на сопла.
Число оборотов зависит от давле-
ния, количества и температуры очи-
щающей жидкости и может быть вы-
ставлено с помощью регулировочно-
го винта.
–
Необходимо соблюдать соответству-
ющие национальные законодатель-
ные нормы.
–
Следует соблюдать указания по тех-
нике безопасности, прилагаемые к
используемым моющим средствам
(как правило, приведенные на эти-
кетке упаковки).
–
Чтобы избежать повреждений техни-
ки и несчастных случаев из-за непра-
вильного применения устройства,
рекомендуется допускать к пользо-
ванию только обученный опытный
персонал.
–
Следует обеспечить доступ к руко-
водству пользователя для каждого
сотрудника.
В случае ошибок в управлении или ис-
пользовании не по назначению опера-
тор и другие лица могут подвергнуться
опасности ввиду следующих факторов:
–
высокое давление
–
Чистящее средство или использо-
ванная моющая жидкость
–
горячие элементы установки (при ис-
пользовании горячих моющих жидко-
стей)
–
Взрывоопасность
ƽ
Опасность
–
Травмоопасная выходящая струя
высокого давления. Использование
очистителя возможно только в за-
крытых емкостях.
–
Использованная моющая жидкость
и остатки хранившихся в емкостях
веществ могут быть опасны для
здоровья. Следует принять необхо-
димые меры во избежание контак-
та с ними.
Оглавление
Защита окружающей среды . RU . . 1
Символы в руководстве по эк-
сплуатации. . . . . . . . . . . . . . . RU . . 1
Использование по назначе-
нию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . 1
Назначение . . . . . . . . . . . . . . RU . . 1
Указания по технике безопа-
сности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . 1
Технические данные . . . . . . . RU . . 4
Начало работы . . . . . . . . . . . RU . 10
Управление . . . . . . . . . . . . . . RU . 11
Вывод из эксплуатации. . . . . RU . 11
Хранение . . . . . . . . . . . . . . . . RU . 11
Транспортировка . . . . . . . . . . RU . 11
Уход и техническое обслужи-
вание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . 11
Помощь в случае неполадок RU . 12
Принадлежности . . . . . . . . . . RU . 13
Заявление о соответствии ЕС RU . 13
Гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . RU . 13
Защита окружающей среды
Упаковочные материалы
пригодны для вторичной пе-
реработки. Пожалуйста, не
выбрасывайте упаковку вме-
сте с бытовыми отходами, а
сдайте ее в один из пунктов
приема вторичного сырья.
Старые приборы содержат
ценные перерабатываемые
материалы, подлежащие пе-
редаче в пункты приемки
вторичного сырья. Аккумуля-
торы, масло и иные подоб-
ные материалы не должны
попадать в окружающую сре-
ду. Поэтому утилизируйте
старые приборы через соот-
ветствующие системы при-
емки отходов.
Символы в руководстве по
эксплуатации
Использование по
назначению
Моющий узел
Минимальное
отверстие кон-
тейнера
HKS 100
200 мм
Чистящее средство не должно попасть
в окружающую среду. Пожалуйста, бе-
регите природу и утилизируйте отра-
ботанное масло безопасным для окру-
жающей среды способом.
Пожалуйста, не допускайте попадания
сточных вод, содержащих минераль-
ные масла, в почву, водоемы или кана-
лизацию.
Жидкость, используемая в регуляторе
прибора для чистки внутренних повер-
хностей, имеет такие же свойства, что
и минеральное масло. При ее замене
использованную жидкость передать
на предусмотренные для этого пункты
сбора. Загрязнение окружающей сре-
ды жидкостью, используемой в регуля-
торе, наказуемо.
Назначение
Указания по технике
безопасности
87
RU