Importante, Precauciones, Instalacion – Actron CP7009 User Manual
Page 3: Dépannage

3
INDICADOR DE NIVEL DEL COMBUSTIBLE
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
este indicador de nivel de combustible indica la
profundidad, y no la cantidad, del combustible
que queda en el tanque. debido a la variedad de
formas de los tanques de combustible, este indica-
dor universal no puede compensar las diferentes
velocidades con las que el combustible cae en
diferentes profundidades del tanque.
¡IMPORTANTE!
El indicador no está diseñado como reemplazo
directo de los indicadores instalados en la fá-
brica. Debe utilizarse únicamente con nuestro
transmisor de nivel de tanque de combustible
(QUE SE VENDE SEPARADAMENTE).
El transmisor no está diseñado como reem-
plazo directo de los transmisores instalados
en la fábrica. Debe utilizarse únicamente con
nuestros indicadores de nivel de combus-
tible.
LA INSTALACION PUEDE REQUERIR FABRI-
CACION.
Vea en las INSTRUCCIONES DEL TRANSMISOR
DE NIVEL DE TANQUE DE COMBUSTIBLE,
incluídas con el transmisor, los procedimien-
tos de ajuste necesarios para completar la
instalación.
PRECAUCIONES
1. lea las instrucciones antes de proceder a la
instalación.
2. observe todas las precauciones de seguridad
contenidas en estas instrucciones, y en las
instrucciones del transmisor de nivel de tanque
de combustible.
3. drene el combustible del tanque hacia un
recipiente seguro y ventilado, y si fuera nec-
esario hacer modificaciones al tanque, retírelo
del vehículo. Llene el tanque con agua para
desplazar los vapores de combustible, y luego
drene el tanque y séquelo bien a fondo.
4. se recomienda desconectar el cable de tierra
de la batería antes de realizar cualquier trabajo
eléctrico.
5. encamine todos los cables lejos de articula-
ciones, partes del motor que se calienten, o
partes móviles.
6. Nunca fume mientras trabaja en su vehículo,
y tenga siempre cerca un extinguidor de in-
cendios. El extinguidor debe ser de una clase
adecuada para fuegos de gas, químicos y
eléctricos.
7. Nunca deje herramientas sobre la batería ni use
ningún tipo de alhaja cuando realice trabajos
eléctricos, para evitar la posibilidad de severos
cortocircuitos.
tuercas
ESTRIaDaS
SUPORTE
tablero
INDICaDOR
Figura 1
Montaje del Indicador : No instalar suporte y tuercas
hasta que paso 10.
6
4. Reliez le fil bleu et le fil blanc en utilisant la
schéma 2a ou la schéma 2b.
5. lisez les instructions du transmetteur de niveau
de carburant du réservoir et installez le trans-
metteur.
6. Reportez-vous au Schéma 3. Faites passer une
longueur de fil de cuivre isolé calibre 18 depuis
la jauge jusqu’au transmetteur. branchez une
extrémité de ce fil sur fil sur le transmetteur, et
son autre extrémité sur la borne de connexion
à l’arrière de la jauge marquée “S”.
7. assurez-vous que le transmetteur de niveau de
carburant est relié à la masse sur le réservoir de
carburant ou au même point de mise à la masse
du transmetteur d’origine.
8. Branchez une seconde longueur de fil de cuivre
isolé calibre 18, la première extrémité sur la borne
de connexion à l’arrière de la jauge marquée “- “,
et l’autre extrémité sur le point où le transmetteur
du niveau de carburant de réservoir est mis à la
masse.
9. Branchez une troisième longueur de fil de
cuivre isolé calibre 18, la première extrémité
sur la borne de connexion à l’arrière de la jauge
marquée “+“, et l’autre extrémité sur la boîte
de fusibles pour recevoir l’alimentation en + 12
volts indépendamment de la position de la clé
de contact sauf l’arrêt.
10. terminez le montage de la jauge.
11. rebranchez le câble de masse de la batterie.
12. assurez-vous d’avoir bien évacué toute l’eau
et d’avoir complètement fait sécher le réservoir
avant de le remplir.
13. refaites le plein de carburant dans le réservoir,
en observant le bon fonctionnement de la jauge
au fur et à mesure.
boîte de
FUSIBLE
Schéma 3
MISE à La MaSSE DE
FIL DE MaSSE ET DU
TRaNSMETTEUR SUR
LE RéSERvOIR DE
carburant
Jauge au raccordement d’émetteur
rondelle
hecho en china
Importador: ver Producto.
Importador: ver Producto. Hecho en China.
8. ubique y opere los indicadores de modo que
no sea afectada la visibilidad de manejo.
INSTALACION
Haga una conexión temporal de la prueba antes
permanentemente de hardware de montaje o de
agujeros que perforan.
este indicador puede montarse en cualquier super-
ficie o en un soporte (pod). vea la Figura 1.
1. Desconecte el cable de tierra de la batería antes
de realizar el trabajo eléctrico.
2.” Elija para el montaje del indicador un lugar tal
que pueda verlo desde la posición normal de
manejo.
3. Si está instalando el indicador en una superficie
(por ejemplo en el tablero), haga un agujero de
5,24 cm (2-1/16”) para el indicador. Cuide de no
cortar accidentalmente ningún cable ni mangera.
asegúrese de que exista alrededor del agujero
un espacio libre para el soporte de montaje del
indicador.
DÉPANNAGE
si la jauge indique un niveau de carburant trop faible
par rapport au niveau réel, vérifiez à niveau toutes
les connexions pour chercher un mauvais contact,
en particulier sur les liaisons de masse, car cela
augmente la résistance électrique et donne des
lectures erronées car trop faibles.
Si la jauge n’indique pas plein ou vide au niveaux
de carburant correspondants, revoyez vos réglages
au transmetteur pour vous assurer que le bras du
Schéma 2a
Pour Les Cdes D’Intensité D’éclairage Sur Positif
Jauge
éCLaIRaGE DES
INSTRUMENTS
COMMaNDE DE
gradateur
vERS La MaSSE
bleu
blanc
vERS La MaSSE
+12V
Schéma 2b
Pour Les Cdes D’Intensité D’éclairage Sur Masse
Jauge
éCLaIRaGE DES
INSTRUMENTS
COMMaNDE DE
gradateur
vERS La MaSSE
+12V
+12V
bleu
blanc