Caleffi 643 Z-ONE User Manual
Page 6
Apertura
manuale
Manual
opening
Ouverture
manuelle
Maniobra
manual
Abertura
manual
Manuele
opening
Si può effettuare l’apertura manuale agendo direttamente sulla leva di apertura.
Al ripristino della alimentazione elettrica, il comando manuale si sgancia
automaticamente.
Manual opening can be carried out directly using the opening lever. When the
electric supply is restored, manual control is disabled automatically.
Durch direkte Betätigung des Hebels kann das Ventil manuell geöffnet werden.
Sobald die Stromversorgung wieder funktioniert, schaltet sich die manuelle
Bedienung automatisch aus.
Pour effectuer une ouverture manuelle, agir directement sur le levier
d’ouverture. Lorsque l’alimentation revient, la commande manuelle se décroche
automatiquement.
La válvula se puede abrir a mano con la palanca correspondiente. Cuando se
restablece la corriente, el mando manual se desengancha automáticamente.
Pode-se
efectuar
a
abertura
manual
usando
directamente
a
alavanca
de
abertura. Ao restabelecer a alimentação
eléctrica, o comando manual desengata-se
automaticamente.
Het
ventiel
kan
direct
met
de
openingshefboom geopend worden. Bij het
inschakelen van de voeding wordt de
manuele
bediening
automatisch
uitgeschakeld.
L
N
Thermostat
230 V / 50 Hz
Braun
Blue
Grey
Black
1
2
3
4
1
2
3
4
M
5
Yellow/Green
5
Collegamenti
elettrici
Electrical
connections
Elektrische
Anschlüsse
Raccordement
électrique
Conexiones
eléctricas
Ligações
eléctricas
Elektrische
aansluitingen
Nel caso il micro ausiliario fosse utilizzato con un dispositivo che può generare
disturbo elettromagnetico prevedere l’inserimento di un filtro opportuno.
If the microswitch is used with a device able to produce electromagnetic
interferences, it is recommended to insert a specific filter.
Werden Geräte eingesetzt die elektromagnetische Störungen verursachen,
empfehlen wir den Einbau entsprechender Schutzfilter.
Au cas où le contact auxiliaire est utilisé avec un dispositif pouvant généré
des perturbations électromagnétiques, prévoir l’insertion d’un filtre adéquat.
Si el microinterruptor auxiliar fuera utilizado con un dispositivo que puede
generar interferencias electromagneticas prevean añadir un filtro útil.
No caso do micro-interruptor auxiliar ser utilizado com um dispositivo que
possa gerar perturbações electromagnéticas, deve estar prevista a aplicação
de um filtro adequado.
Indien de microschakelaar gebruikt wordt met een toestel dat geschikt is om
elektromagnische storingen te produceren,
is het aanbevolen om een
specifieke filter te installeren.
6