beautypg.com

Advertencia, Avertissement warning – Lincoln Electric IMT953 CENTURY WIRE FEED 255 User Manual

Page 27

background image

27

MAINTENANCE

MANTENIMIENTO

ENTRETIEN

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

UNA DESCARGA ELECTRICA puede
causar la muerte.

• Haga que un eléctrico especializado

instale y dé servicio a este equipo.

• Interrumpa el suministro de energía de

entrada en la caja de fusibles antes de
trabajar en el equipo.

• No toque las partes eléctricamente

activas.

----------------------------------------------------------------------

MANTENIMIENTO EN GENERAL

En los lugares en los que existe demasiado polvo, la

suciedad puede provocar que se cierren los pasajes

de aire, lo que hace que la soldadora se caliente al

funcionar. Sopletee la suciedad de la soldadora con

aire a baja presión en intervalos regulares para

eliminar la suciedad excesiva y la acumulación de

polvo en las partes internas.

Los motores del ventilador cuentan con baleros

sellados que no requieren servicio.

RODILLOS IMPULSORES Y
TUBOS GUIA

Después de cada bobina de alambre, inspeccione el

mecanismo del impulsor de alambre. Limpie en caso

de ser necesario sopleteando con aire comprimido a

baja presión. No utilice solventes para la limpieza del

rodillo de tensión debido a que puede eliminar el

lubricante del rodamiento.

Todos los rodillos tienen una impresión que indica los

calibres de alambre que alimentarán. Si el tamaño de

alambre es diferente al que se indica en la impresión

del rodillo que se está utilizando se debe cambiar el

rodillo.

Para instrucciones de reemplazo o cambio del rodillo

impulsor, véase la sección "Rodillo impulsor de

alambre" en la sección de Operación.

PUNTA DE CONTACTO E INSTALACION
DE LA TOBERA DE GAS

a. Elija la punta de contacto del tamaño adecuado

para el electrodo que se utiliza (el tamaño de
alambre está grabado a un costado lado de la
punta de contacto) y atorníllela dentro del difusor
de gas. Vea la tabla D.1 en esta sección para
todos los accesorios usados en el pistola.

ADVERTENCIA

SAFETY PRECAUTIONS

ELECTRIC SHOCK can kill.

• Have an electrician install and

service this equipment.

• Turn the input power off at the

fuse box before working on
equipment

• Do not touch electrically hot

parts.

-----------------------------------------------------------------------

GENERAL MAINTENANCE

In extremely dusty locations, dirt may clog the air
passages causing the welder to run hot. Blow dirt out
of the welder with low-pressure air at regular intervals
to eliminate excessive dirt and dust build-up on
internal parts.

The fan motors have sealed ball bearings which
require no service.

DRIVE ROLLS AND GUIDE PLATES

After every coil of wire, inspect the wire drive
mechanism. Clean it as necessary by blowing with low
pressure compressed air. Do not use solvents for
cleaning the idle roll because it may wash the
lubricant out of the bearing.

All drive rolls are stamped with the wire sizes they will
feed. If a wire size other than that stamped on the roll
is used, the drive roll must be changed.

For instructions on replacing or changing drive roll,
see "Wire Drive Rolls" in Operation section.

CONTACT TIP AND GAS NOZZLE
INSTALLATION

a. Choose the correct size contact tip for the

electrode being used (wire size is stenciled on the
side of the contact tip) and screw it snugly into the
gas diffuser. See table D.1 in this section for all the
accessories used in the gun.

MESURES DE SÉCURITÉ

LES CHOCS ÉLECTRIQUES peu-
vent être mortels.

• Confier

l’installation

et

l’entretien de ce matériel à un
électricien.

• Couper l’alimentation à la boîte

de fusibles avant de travailler
sur ce matériel.

• Ne pas toucher aux pièces sous

tension.

----------------------------------------------------------------------

ENTRETIEN GÉNÉRAL

Dans les endroits où il y a beaucoup de poussière, la
saleté peut obturer les passages d’air et faire chauffer
la machine. Chasser la saleté à intervalles réguliers
en utilisant un jet d’air à basse pression afin d’élimin-
er l’accumulation excessive de poussière et de saleté
sur les pièces internes

Les moteurs de ventilateur ont des roulements à billes
étanches qui ne demandent pas d’entretien.

GALETS

D’ENTRAÎNEMENT

ET

PLAQUES GUIDES

Après avoir utilisé une couronne de fil, inspecter le
mécanisme d’entraînement du fil. Le nettoyer s’il y a
lieu à l’aide d’un jet d’air comprimé à basse pression.
Ne pas utiliser de solvant pour nettoyer le galet mené
parce qu’il peut éliminer le lubrifiant du roulement.

Le diamètre des fils à utiliser est inscrit sur tous les
galets d’entraînement. Si l’on utilise un fil de diamètre
autre que celui indiqué sur le galet, on doit changer le
galet.

Pour remplacer les galets d’entraînement, voir la sec-
tion «Galets d’entraînement» dans la section
Fonctionnement.

MONTAGE DU TUBE CONTACT ET
DE LA BUSE DE GAZ

a. Choisir le tube contact de la bonne dimension

pour l’électrode utilisée (le diamètre du fil est
inscrit sur le côté du tube contact) et bien le viss-
er dans le diffuseur de gaz. Voyez le tableau D.1
dans cette section pour tous les accessoires util-
isés dans le pistolet.

AVERTISSEMENT

WARNING