Montering og tilslutning af kogesektion ć figur 2, Informações importantes, Montar e conectar a placa de cozedura ć figura 2 – Bosch PKF375V14E User Manual
Page 6: Åéëëμêáç=зй=меб©з, Pâêìéñçêäáåçéäëé
J
Installationen skal være udstyret med
en omnipolær afbryder med en
kontaktåbning på mindst 3 mm. Dette er
ikke nødvendigt, hvis tilslutningen sker
med et stik (som overholder apparatets
spænding), hvis det er tilgængeligt for
brugeren og er jordforbundet.
J
Forsyningskablet skal anbringes, så
det ikke berører kogesektionens eller
ovnens varme dele.
J
Kogesektioner må kun installeres oven
på ovne af samme mærke, der er forsynet
med ventilationssystem.
J
J
Enhver ændring i apparatets indre
herunder udskiftning af forsyningskablet
skal udføres af vores tekniske
serviceafdeling.
Forberedelse af møbel
- Figur 1 (afhængigt af
model A eller B)
J
Køkkenbordet skal være fladt og
vandret. Udskæringerne i møblet skal
foretages før installation af kogefeltet.
Fjern eventuelle spåner, idet de kan
beskadige de elektriske elementers
drift. Stabiliteten i møblerne skal også
kontrolleres efter udførelse af
udskæringsarbejdet.
J
Møblerne med udskæringerne skal
være modstandsdygtige over for
temperaturer på op til 90ºC.
J
Lad der mindst være en afstand på
70 mm mellem kogefeltet og den lodrette
væg, hvis den forefindes. Det anbefales
ikke, at kogefeltet placeres mellem to
lodrette vægge, men hvis det alligevel er
nødvendigt, skal der være en afstand på
mindst 200 mm til den ene side og 70
mm til den anden.
J
Udskæringskanterne skal forsegles, så
de er varmebestandige og så man
undgår, at de suger fugt til sig.
Montering og tilslutning
af kogesektion Ć Figur 2
J
Spænding: Se mærkeplade.
J
I apparater med elkabler:
Slut stikkene på tilslutningskablet til
elnettet i overensstemmelse med
farvekodningen:
Grøn-gul
Beskyttelsesleder $
Blå
Nul (neutral leder)
Brun
Fase (ekstern leder).
J
Det grønne og gule kabel, som bruges
til jordforbindelse, skal tilsluttes først og
skal være længere end de andre, så hvis
kogesektionen flyttes, afbrydes resten af
kablerne før dette.
J
Klem ikke kablerne ved montering af
kogesektionen, og lad dem heller ikke
passere hen over skarpe kanter.
J
Kogefeltet må ikke forsegles med
silikone, idet det allerede er forsynet med
en tætningsliste til dette formål.
J
Hvis der under kogesektionen er
monteret en ovn, skal du føre
kogesektionens kabel langs det venstre
hjørne mod strømudtaget. Det vil sige at
du skal føre kablet langs ovnens lodrette
side og ikke over den.
Bemærk:
På kakkelbeklædte arbejdsplader skal du
forsegle kaklernes samlinger hermetisk
med silikone.
Afmontering af kogefeltet
Afbryd strømmen til apparatet.
Løsn fastgørelsesskruerne.
Træk kogefeltet ud ved at skubbe bag
fra.
PT
Informações
importantes
J
A segurança durante a utilização só
está garantida se a instalação tiver sido
efectuada de forma correcta, a nível
técnico, e de acordo com estas
instruções de montagem. Os danos
causados por uma montagem
inadequada serão da responsabilidade
do instalador.
J
A conexão do aparelho deverá ser
efectuada apenas por um especialista
autorizado e de acordo com as
disposições da companhia de
fornecimento eléctrico da zona.
J
O aparelho corresponde ao tipo de
protecção I e só se pode utilizar com uma
conexão com ligação à terra.
J
A utilização deste aparelho sem uma
ligação à terra, ou com uma instalação
incorrecta, pode causar danos graves,
mesmo que em circunstâncias muito
pouco prováveis.
O fabricante não se responsabiliza pelo
funcionamento incorrecto e por possíveis
danos provocados por instalações
eléctricas inadequadas.
J
O fusível através dos dispositivos B ou
C é indispensável.
J
A instalação deve dispor de um
interruptor de corte omnipolar, com uma
abertura de contacto de 3 mm, no
mínimo. Tal nгo й necessário se a
conexão for efectuada através de uma
ficha (que cumpra com a intensidade do
aparelho) e se esta estiver acessível ao
utilizador e possuir uma ligação à terra.
J
A mangueira de admissão deve ser
colocada de forma a não tocar partes
quentes da placa de cozedura ou do
forno.
J
As placas de cozedura só podem ser
instaladas sobre fornos com ventilação
forçada da mesma marca.
J
J
Qualquer manipulação no interior do
aparelho, incluindo a mudança do cabo
de alimentação, deve ser realizada pelo
Serviço de Assistência Técnica.
Preparar o móvel
- Figura 1 (segundo os
modelos A ou B)
J
O tampo deve ser plano e
horizontal. Os cortes no móvel devem
ser efectuados antes da instalação da
placa de cozedura. Remover as
aparas de madeira já que o
funcionamento dos componentes
eléctricos pode ser afectado. A
estabilidade dos móveis também
deve ser garantida depois de se terem
efectuado os trabalhos de recorte.
J
Os móveis para encastrar devem ser
resistentes a temperaturas de até 90ºC.
J
Deve deixar uma distância mínima de
70 mm entre a placa e a parede lateral, se
existente. Nгo й recomendável que a
placa de cozedura se situe entre duas
paredes laterais, mas no caso de tal
acontecer deve ser deixada uma
distância mínima de 200 mm num lado e
de 70 mm no outro.
J
As superfícies de corte devem ser
vedadas de forma a serem resistentes ao
calor e de forma a evitar que inchem
devido à humidade.
Montar e conectar a
placa de cozedura
Ć Figura 2
J
Tensão, ver a placa de características.
J
Em aparelhos com cabo de conexão à
rede:
Ligar os conectores do cabo de conexão
à rede, de acordo com o código de cor:
Verde-amarelo Condutor protector $
Azul
Zero (condutor neutro)
Castanho
Fase (condutor exterior).
J
O cabo de cor verde e amarela,
utilizado para a ligação à terra, deverá ser
conectado em primeiro lugar e ser mais
comprido que os restantes. Desta forma,
mesmo que a placa se mova, os cabos
restantes desconectar-se-ão sempre
antes do cabo de ligação à terra.
J
Não prender os cabos ao montar a
placa de cozedura, nem passá-los por
cantos afiados.
J
Não deve vedar a placa de cozedura e
o tampão com silicone, uma vez que a
placa possui um vedante que exerce essa
função.
J
Se por baixo da placa estiver montado
um forno, guiar o cabo da placa pela
esquina da esquerda atй а tomada de
corrente. Ou seja, guiar o cabo pela parte
lateral do forno e não por cima dele.
Nota
Em placas de trabalho em azulejo, selar
as uniões dos azulejos hermeticamente
com silicone.
Desmontar a placa vitrocerâmica
Desligue o aparelho da corrente eléctrica.
Desatarraxe os parafusos de fixação.
Retire a placa vitrocerâmica exercendo
pressão a partir de baixo.
=
белн~д~к=мг=Сзкез=ÇÉîÉJëÉ=гзен~к=
мг~=йк~нЙдЙбк~=ЗЙ=г~ЗЙбк~=ЗЙбс~еЗз=
мг~=ЗблнЯеЕб~=ЗЙ=NM=ггI=ез=
г∞åáãçI=ЗЙлЗЙ=з=йзенз=г~бл=Д~бсз=
З~=йд~Е~=ЗЙ=ЕзтЙЗмк~K=
=====
==pЙ=йзк=Д~бсз=З~=йд~Е~=е©з=лЙ=
^ÅÉëëμêáç=ЗЙ=меб©з=
йд~Е~л=ЗЙ=ЕзтЙЗмк~=амен~л=йзЗЙк•=
зДнЙк=мг=~ÅÉëëμêáç=ЗЙ=меб©з=аменз=
Зз=езллз=pÉêîá´з=ЗЙ=^ллблнЖеЕб~=
q¨ЕебЕ~=зм=З~л=дза~л=ЙлйЙЕб~дбт~З~лK=
=
J
=======
kз=Е~лз=З~=белн~д~´©з=ЗЙ=о•кб~л=
=====eîáë=ЗЙк=меЗЙк=взЦЙлЙвнбзеЙе=
бввЙ=белн~ддЙкЙл=Йе=çîåI=лв~д=Йе=дблнЙ=~С=
нк‹=ãçåíÉêÉëI=Ьозк=ЗЙк=гбеЗлн=Йк=Йе=
~Слн~еЗ=й™=NM=гг=нбд=взЦЙлЙвнбзеЙел=
еЙЗЙклнЙ=éìåâíK=
pâêìÉÑçêÄáåÇÉäëÉ=
=eîáë=Зм=обд=белн~ддЙкЙ=СзклвЙддбЦЙ=
взЦЙлЙвнбзеЙк=л~ããÉåI=лв~д=Зм=
ДкмЦЙ=Йе=ëâêìÉÑçêÄáåÇÉäëÉI=лзг=Зм=
в~е=ЙкЬоЙкоЙ=Ьзл=озкЙл=
лйЙЕб~äÑçêêÉíåáåÖÉêK=
J
лЙкобЕЙ~СЗЙдбеЦ
=ЙддЙк=б =