beautypg.com

Burkert Type 0300 User Manual

Page 5

background image

Piezes de recambio / Kit delle parti di ricambio
Reservdelssatser

Ersatzteilsätze / Sets of replacement parts / Jeux de
pièces de rechange

Piezes de recambio / Kit delle parti di ricambio
Reservdelssatser

Ersatzteilsätze / Sets of replacement pa
pièces de rechange

*

Spannung, Stromart, Dichtwerkstoff laut Typsch
Kabellänge angeben.

** Nennweite und Wirkungsweise laut Typschild an

*

Voltage, current type, seal material according to
and possibly quote cable length.

** Quote the orifice and the circuit function accordin
plate.

*

Indiquer tension, nature de courant, matière étanc
signalétique et éventuellement longueur de câble

** Indiquer section nominale et mode d'action selo
signalétique.

*

Indicar tensión, tipo de corriene, material de junta
características y eventualmente longitud de cab

** Indicar anchura nominal y modo de acción según

características.

*

Indicare tensione, tipo di corrente, materiale sigil
indicazione di targa ed eventuale lunghezza del

** Indicare diametro nominale e tipo di effetto secon

di targa.

*

Ange spänning, strömart, tätningsmaterial enligt
eventuellt kabellängd.

** Ange nominell storlek och funktion enligt typskyl

4 x Zylinderschrauben

DIN 84 - M3x32 - 4.8 A2L

4 x Coil fixation screws

DIN 84 - M3x32 - 4.8 A2L

4 x vis de tête cylindrique DIN 84 - M3x32 - 4.8 A2L

4 x tornillos cilíndricos

DIN 84 - M3x32 - 4.8 A2L

4 x viti a testa cilindrica

DIN 84 - M3x32 - 4.8 A2L

4 x cylindriska skuvar

DIN 84 - M3x32 - 4.8 A2L

O-Ring
O-ring
Joint torque
Junta torica
O-Ring
O-ring

Spule* komplett (mit Einzellitzen)
1301- 4014 ... 3 Litzen
1301 - 4030 ... 2 Litzen

Coil* cpl. (with flying leads)
1301- 4014 ... 3-wire
1301 - 4030 ... 2-wire

Bobine* cpl. (avec toron simple)
1301- 4014 ... 3 torons
1301 - 4030 ... 2 torons

Bobina* acl. (con cordón individual)
1301- 4014 ... 3 cordones
1301 - 4030 ... 2 cordones

Bobina* cpl. (con cavetti)
1301- 4014 ... 3 cavetti
1301 - 4030 ... 2 cavetti

Spolen* kompl. (med
enkelledarparter)
1301- 4014 ... 3 ledarparter
1301 - 4030 ... 2 ledarparter

1301- 4004 ...

Spule* kpl. (mit Schlauchleitung)

Coil* cpl. (with hose line)

Bobine* cpl. (avec conduite en tuyau souple)

Bobina* acl. (con cable con vaina)

Bobina* completa (con tubo)

Spole* kompl. (med slangledning)

1301- 4034 ...

Spule* kpl. (Steckerausführung)

Coil*

cpl. (plug model)

Bobine*

cpl. (version à fiche)

Bobina*

acl. (versión de cable)

Bobina*

completa (esecuzione con presa)

Spole* kompl. (med kabel)

1301-1045 ...

ohne Handbetätigung / without manual override
sans commande à main / sin accionamiento manual
senza comando manuale / utan handmanövrering

1301-1075 ...

mit Handbetätigung / with manual override
à commande à main / con accionamiento manual
con comando manuale / med handmanövrering

Gehäuse** / body complete** / corps de vanne**
Cuerpo** / corpo valvola** / ventilhuset**

1301-1011 ... MS mit Handbetätigung / with manual override

à commande à main / con accionamiento manual
con comando manuale / med handmanövrering

1301-1012 ...G 1/8 mit Handbetätigung / with manual override

à commande à main / con accionamiento manual
con comando manuale / med handmanövrering

1301-61 ... MS ohne Handbetätigung / without manual override

sans commande à main / sin accionamiento manual
senza comando manuale / utan handmanövrering

1301-60 ...G 1/8 ohne Handbetätigung / without manual override

sans commande à main / sin accionamiento manual
senza comando manuale / utan handmanövrering

Kern kpl. / Armature cpl.
Inducido / Armatura acl.
Ankare kompl.

e / Sets of replacement parts / Jeux de

hange

1

3

4

5

6

7

1

2

3

4

5

6

7

DIN 3771 - 12,5x1,1 - N - NBR 75

FKM 75
EPDM 75
CR 75