D&D Technologies TruClose Heavy Duty Standard User Manual
Installation instructions, Series 3, Hinges
1
2
3
USE
MAXIMUM
SPACING
BETWEEN
HINGES
10g
-
5
/
32
”
(4mm)
12g
-
11
/
64
”
(4.5mm)
#
2
Hi-Performance Hardware
Installation Instructions
Procedimientos de instalación
Instructions d’installation
Level
Regular models - Use 10g screws
Heavy Duty models - Use 12g screws
1
/
4
” (6mm)
straight edge
SERIES 3
3
/
4
” (19mm)
GATE GAP
2 ALIGNMENT LEG models (L2)
4
INSTALL HINGES TO GATE FIRST
INSTALL HINGES TO FENCE POST
To remove covers
3
1
/
2
” (90mm)
#
2
Regular - TCACAPS3
Heavy-Duty - TCHDCAPS3
Optional Safety Cap prevents
hinge being used as a foothold
by toddlers.
USAR MÁXIMO
ESPACIO ENTRE
BISAGRAS
UTILISER LE PLUS
D’ESPACE
POSSIBLE ENTRE
LES CHARNIÈRES
INSTALAR BISAGRAS
AL POSTE DE LA
CERCA
INSTALLER LES
CHARNIÈRES AU
POTEAU DE LA
CLÔTURE
INSTALAR BISAGRAS PRIMERO
A LA PUERTA
INSTALLER LES CHARNIÈRES
SUR LE PORTILLON EN PREMIER
Tapatornillos de seguridad ayudan a prevenir
que la bisagra sea usada como punto de
apoyo para pies en los niños pequeños.
Le capuchon optionnel de sécurité empêche
les enfants de se tenir sur la charnière.
TRIMS/COVERS
RIBETES/CUBIERTAS
BORDURES/COUVERCLES
ESPACIO DE LA PUERTA CON
2 PATAS DE ALINEAMIENTO
ESPACEMENT DE PORTILLON
MODÈLES AVEC 2 PATTES D’ALIGNEMENT (L2)
Retirar las cubiertas
ADJUST TENSION WITH GATE CLOSED
AJUSTAR LA TENSIÓN CON LA PUERTA CERRADA
RÉGLER LA TENSION AVEC LE PORTILLON FERMÉ
See other side for tension adjustment
Ver al reverso sobre el ajuste de la tensión
Consulter le verso pour le réglage de la tension
Important: For gates over 30lb (14kg), support gate while adjusting tension.
Importante: Para las puertas de más de 30lb (14kg) sostener la puerta
mientras se ajusta la tensión.
Important : Supporter tout portillon de plus de 14 kg (30 livres) durant
le réglage de la tension.
Retrait des bordures/
couvercles
HINGES