beautypg.com

說明書需要訂裝成一本書 書的頁數順序請依照以下紅字標的頁數, Color, Black – Astro Pneumatic 7445 45Pc. Tire Repair Tool Kit User Manual

Page 3: Mesure de sécurité, Advertencias de seguridad, 45pcs. tire repair tool kit, Instructions

background image

Product: 7445Manual
Dimension: 8.5”x 11”/page
Date: 2009/03/03

Color:

Black

Page 3

7445

372 Old US Highway 52 South

Mount Airy, NC 27030

7445-02

7445-01

7445-03

7445-05

7445-04

Call 1.800.221.9705 for questions concerning performance of the product

or other inquiries.

Heavy-Duty Steel T-handle Insert Tool
Heavy-Duty Steel T-handle Spiral Probe Reamer
Replacement tool- 3mm Allen Wrench
4" Tire Repair String (Tire Plug)
Lubricant

1
1
2

40

1

7445-01
7445-02
7445-03
7445-04
7445-05

1
2
3
4
5

Index

No.

45pcs. TIRE REPAIR TOOL KIT

INFORMATIONS PRODUIT:

L’utilisation normale de ce produit pourrait exposer l’utilisateur à
de la poussière et/ou des particules microscopiques contenant
des produits chimiques que l’État de la Californie a reconnu
comme étant une cause de cancer, de déficience congénitale et
d’autres effets nocifs sur le système reproductif. Toujours porter
un équipement et des vêtements sécuritaires appropriés en
utilisant ce produit. Étudier, comprendre et suivre toutes les
instructions fournies avec ce produit.
Toujours porter des lunettes à coques approuvées par l’ANSI
lorsque vous utilisez ce produit.
Utilisez toujours des accessoires appropriés de la bonne taille et
adaptés à la tâche que vous voulez exécuter.
Travaillez toujours dans un endroit propre, sûr, bien éclairé,
organisé et correctement équipé.
Ne commencez pas les réparations avant de vous être assuré
que le véhicule est dans une position sécurisée et ne bougera
pas pendant les réparations.

Mise en garde : Pour aider à prévenir les blessures

Mesure de Sécurité

www.astrotools.com

Lire ces instructions attentivement avant d’installer, d’utiliser,
d’entretenir et de réparer cet outil. Conserver ces instructions dans
un endroit sécuritaire et accessible.

Important

Déballage

Lors du déballage, vérifier que les pièces contenues dans le

schéma et la liste des numéros de pièces de la page 3 sont

toutes incluses. Si une pièce est manquante ou abîmée, veuillez

appeler immédiatement votre distributeur.

MODÈLE:

Type de Produit :

Utilisation Prévue

Utiliser uniquement cet outil pour l’usage pour lequel il a été conçu.
Ne jamais modifier l’outil pour un but autre que sa fonction d’origine prévue.

• Astro Pneumatic Tool Co. garantit nos produits à son utilisateur d'origine contre

tout matériau déficient ou défaut de fabrication pour une période d'1 an à partir de

la date de la 1ére utilisation. Astro se réserve le droit de déterminer si le produit est

déficient à cause du matériau ou d'un défaut de fabrication ou d'autres causes et

de faire payer pour toute pièce manquante. Astro Pneumatic Tool Co., réparera

gratuitement, à sa discrétion, les produits couverts par cette garantie. Le

distributeur devrait rediriger l'utilisateur d'origine pour le renvoi de produit (avec les

exceptions énumérées ci-dessous) avec le nom du distributeur, son adresse et les

preuves adéquates de la date d'achat ou une copie de la carte de garantie et un

court message expliquant le problème.

Les défaillances provoquées par

accident, altération ou mauvais usage ne sont pas couvertes par

cette garantie.
• Si un élément de ce produit est défaillant, veuillez ne pas retourner tout le

produit. Astro remplacera gratuitement les pièces défaillantes composant ce

produit dans la limite d'une année après l'achat par l'utilisateur d'origine. Les

éléments faisant partie de cette catégorie incluent, mais sans y être limité, les

kits, kits d'outils manuels et tout autre produit étant des éléments multiples

ou des pièces composant l'unité. Veuillez contacter le numéro de téléphone

ci-dessous pour obtenir des composants de remplacement couverts par la

garantie.
• Astro Pneumatic Tool Co. ou ses représentants officiels du SAV doivent exécuter

les réparations sous garantie. Toute réparation d'un produit par un SAV non

autorisé annule cette garantie. Les droits liés à la garantie se limitent à l'utilisateur

d'origine et ne peuvent être transférés à tout autre utilisateur suivant.
• Cette garantie remplace toutes les autres garanties explicites ou implicites et

toutes les garanties implicites de commerciabilité et d'adaptation à un usage

particulier. Certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des

dommages circonstanciels ou fortuits, de sorte que l’exclusion ou la limitation

ci-dessus peuvent donc ne pas vous concerner.

GARANTIE LIMITÉE D'1 AN

VEUILLEZ NE PAS RETOURNER DE PRODUIT AVANT D'AVOIR

APPELE 1-800-221-9705 POUR OBTENIR DES INSTRUCTIONS

7445

FABRIQUÉ EN CHINE

Régler Inclut:

:

• 1 pc - Outil d'Insertion à poignée en

T en Acier Industriel
• 1 pc - Sonde Spirale Outil Ciment à poignée

en T en Acier Industriel
• 2 pc - Outil de remplacement – Clé six pans

mâles de 3 mm
• 40 pc - Corde de Réparation de
Pneu 4"
• 1 pc - Lubrifiant

Page 1

7445

Important

When unpacking, check the parts diagram and part number
listing on page 3 to make sure all parts are included. If any
parts are missing or damaged, please call your distributor.

Unpacking

www.astrotools.com

Product Information

•Astro Pneumatic Tool Co. warrants our products to the original user against

defective material or workmanship for a period of 1 year from the date of 1st use.

Astro reserves the right to determine whether the product failed because of defective

material, workmanship or other causes and to charge back for missing parts. Astro

Pneumatic Tool Co., at its discretion, will repair products covered under this warranty

free of charge. The original user is to return the product (with the exceptions listed

below) with the distributor’s name, address, adequate proof of date of purchase or a

copy of warranty card, and a short note explaining the problem.

Failures caused

by accident, alteration, or misuse are not covered by this warranty.

If one part of this product fails, please do not return the entire product.

Astro will replace free of charge component parts of this product that fail

within 1 year of first use by the original user. Items included in this category

include but are not limited to kits, hand tool kits and any other product where

there are multiple items or components that make up the unit. Please contact

the phone number below in order to obtain the replacement components

covered under warranty.
•Astro Pneumatic Tool Co. or its authorized service representatives must perform all

warranty repairs. Any repair to the product by unauthorized service representatives

voids this warranty. The rights under this warranty are limited to the original user

and may not be transferred to subsequent owners.
•This warranty is in lieu of all other warranties, expressed or implied, including

warranties of merchantability and fitness for a particular purpose. Some states do

not allow the exclusion of limitations of incidental or consequential damages so the

above limitations may not apply to you.

1 YEAR LIMITED WARRANTY

PLEASE DO NOT RETURN ANY PRODUCT WITHOUT CALLING

1-800-221-9705 FOR INSTRUCTIONS

MADE IN CHINA

Set Includes

:

• 1pc - Heavy-Duty Steel T-handle Insert Tool
• 1pc - Heavy-Duty Steel T-handle Spiral
Probe Reamer
• 2pc - Replacement tool - 3mm Allen Wrench
• 40pc - 4" Tire Repair String ( Tire Plug )
• 1pc - Lubricant

45pcs. TIRE REPAIR TOOL KIT

45pcs. TIRE REPAIR TOOL KIT

www.astrotools.com

POR FAVOR NO DEVOLVER CUALQUIER PRODUCTO

SIN LLAMAR 1-800-221-9705 PARA OBTENER INSTRUCCIONES

• Astro Pneumatic Tool Co. autoriza a nuestros productos al usuario original contra

material defectivo o mano de obra por un período de 1 año a partir de la fecha

del 1ra de uso. Astro se reserva el derecho a determinar si el producto falló a causa

de material defectivo, mano de obra u otras causas y de vuelta a cargo de las piezas

que faltan. Astro Pneumatic Tool Co. a su discreción, sera reparar los productos

cubiertos bajo esta garantía de forma gratuita. El distribuidor debe dirigir el usuario

original para devolver el producto (con las excepciones que se enumeran a

continuación) con el nombre del distribuidor, dirección, una prueba de la fecha de

compra o una copia de la tarjeta de garantía, y una breve nota explicando el

problema.

Fallas causadas por accidentes, alteración ,o uso indebido

no están cubiertos por esta garantía.
• Si faltar una parte de este producto , por favor, no devuelva la totalidad del

producto. Astro reemplazará de sin coste para los componentes de este

producto que dentro de 1 año de la primera utilización por el usuario original.

Itens incluidos en esta categoría incluyen, pero no se limitan a piezas, piezas

de herramienta manual y cualquier otro producto que hay itens múltiples o

componentes que conforman la unidad. Por favor, póngase en contacto con el

siguiente número de teléfono a fin de obtener la sustitución de los

componentes cubiertos por la garantía.
• Astro Pneumatic Tool Co. o de sus representantes de servicio autorizado debe

realizar todas las reparaciones bajo garantía. Cualquier reparación que el producto

no autorizado por los representantes de servicio los huecos de esta garantía. Los

derechos bajo esta garantía están limitados al usuario original y no podrán

transferirse a los propietarios posteriores.

• Esta garantía es en lugar de cualquier otra garantía, expresa o implícita, incluidas las

garantías de comerciabilidad y adecuación para un propósito en particular. Algunos

estados no permiten la exclusión de las limitaciones de daños incidentales o

consecuentes por lo que las limitaciones no pueden aplicarse a usted.

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO

Importante

Lea las instrucciones detenidamente antes de instalar, operar, dar
servicio o reparar esta herramienta.Guarde estas instrucciones
en un lugar seguro y accesible.

INFORMACIÓN DEL PRODUCTO:

Uso previsto de la herramienta

Use esta herramienta exclusivamente para el fin que

fue diseñada. Nunca modificar la herramienta por cualquier

otro motivo que no sea la función programada.

Desempacado

Cuando desempaque el producto, revise el diagrama y la lista de

piezas en página 3 para verificar que se hayan enviado todas

las piezas. De perder piezas o tener piezas dañadas, favor llamar

a su distribuidor inmediatamente.

MODELO:

Tipo de Producto:

Página 1

HECHO A CHINA

El uso normal de esta herramienta puede exponer al usuario al
polvo o a partículas microscópicas que contienen sustancias
químicas que se conocen en el estado de California por causar
cáncer, defectos del nacimiento u otros daños reproductivos.
Siempre use equipo y ropa de seguridad adecuados para
trabajar con esta herramienta. Lea, comprenda y siga todas las
instrucciones incluidas con esta herramienta.
Siempre use guantes del tipo aprobado por la ANSI para trabajar
con esta herramienta.
Siempre usar los correctos accesorios para el trabajo que Ud.
está realizando.
Trabaje siempre en un área limpia, segura, bien iluminada,
organizada y equipada adecuadamente.
NUNCA empiece reparaciones sin estar seguro de que el
vehículo esté en posición segura y que no se mueva durante la
reparación.

Precaución: Para ayudar a evitar

lesiones a las personas

Advertencias de Seguridad

7445

Conjunto incluye

:

• 1pc - Pesado de acero T-manivela la

herramienta de inserción
• 1pc - Pesado de acero T-manivela la

sonda espiral de cemento herramienta
• 2pc - Sustitución de herramientas -

3 mm llave Allen
• 40pcs - 4" Cadenas de reparación

de neumáticos
• 1pc - Lubricante

45pcs. EL EQUIPO DE LA HERRAMIENTAS

PARA REPARACIÓN DE NEUMÁTICOS

Página 2

OUTILLAGE DE REPARATIO

DE PNEU 45 pièces

OUTILLAGE DE REPARATIO DE PNEU 45 pièces

45pcs. EL EQUIPO DE LA HERRAMIENTAS

PARA REPARACIÓN DE NEUMÁTICOS

Page 2

7445

1. Insert the Heavy-Duty Steel T-handle Spiral

Probe Reamer into the punctured tread at a

slight angle then straighten the reamer and

push the tapered shaft in and out of the hole

several times to expand and enlarge the

broken steel cord.

INSTRUCTIONS:

2. Prepare Heavy-Duty Steel T-handle Insert Tool for insertion by first dipping the tip into the lubricant.

2-1 Next insert the tire repair string (tire plug) through the hole in the installer tool.

2-2 Make sure that the tire repair string (tire plug) is fairly well centered in the shaft prior to installation.

1

2

2-2

2-1

3.

4.

3. Insert the tire repair

string (tire plug)

into the hole and

push straight down

on the insert tool

handle till the

ends of the tire

repair string (tire

plug ) are sticking

out of the tire

½ to 1" (13-25mm).

5. After airing up the tire to its correct tire pressure spray the tire repaired area with a soapy water

and check that the puncture is sealed and not leaking.

4. Pull the Heavy-Duty

Steel T-handle

Insert Tool straight

out of the hole till

the tip is just even

with the tire tread

then cut the

exposed tire

plug ends just

slightly above the

tread and remove

the installation tool.

45pcs. TIRE REPAIR TOOL KIT

Page 2

7445

1. Insérer l'alésoir de pneu crevé dans la partie trouée avec

un léger angle puis redresser l'alésoir et faire aller et venir

l'embout conique dans la bande de roulement du pneu

plusieurs fois pour agrandir et élargir le trou.

INSTRUCTIONS:

2. Préparer l'outil rustine du pneu pour l'insertion en en trempant d'abord l'extrémité dans le lubrifiant.

2-1 Puis insérer la rustine de réparation du pneu dans le trou grâce à l'outil d'installation.

2-2 S'assurer que la rustine est bien centrée sur l'embout avant l'installation.

1

2

2-2

2-1

3.

4.

3. Insérer la rustine

dans le trou et

pousser tout droit

sur la poignée de

l'outil d'installation

jusqu'à ce que les

extrémités de la

rustine dépassent

du pneu entre

13-25 mm (½ et 1")

5. Après avoir correctement ajusté la pression du pneu arroser la zone de réparation du pneu avec

de l'eau savonneuse et vérifier que trou ne fuit pas.

4. Retirer l'outil

d'installation de la

rustine du trou

jusqu'à ce que

l'extrémité soit au

même niveau que

la bande de

roulement du pneu,

puis couper les

extrémités

apparentes de la

rustine juste au

dessus de la bande

de roulement et ôter

l'outil d'installation.

MODÈLE:

Type de Produit :

7445

1. Inserte el escariador de pinchazo de neumático en banda de

pinchazo por un ligero ángulo a continuación enderezar el

escariador, y empujar el eje cónico dentro y fuera del agujero

en varias veces para ampliar,y extender roto el cable de acero.

INSTRUCTIONS:

2. Preparar herramienta de enchufe neumático para insertar primer lugar la inmersión de la punta

en el lubricante.

2-1 Siguiente insertar el enchufe reparación de neumáticos a través del agujero en la herramienta de instalación.

2-2 Asegúrese de que el neumático está bastante bien enchufe centrada en el eje antes de la instalación.

1

2

2-2

2-1

3.

4.

3. Inserte el enchufe

del neumáticos en

agujero, y enderezar

abajo en la

herramienta de

instalación manejar

hasta los extremos

del enchufe del

neumático se pega

fuera de la llanta de

½ a 1"(13-25mm).

5. Después de ventilar arriba el neumático a la presión de espray correcta en la lugar

de reparación con una agua jabonosa y compruebe que la punción es sellado y no

tiene fugas.

4. Tire la herramienta

de instalación del

neumáticos enchufe

hacia fuera del

agujero hasta que la

punta no es más

que incluso con la

banda del neumático.

a continuación,

cortar expuestos los

extremos de

neumáticos enchufe

sólo ligeramente por

encima de la banda

de neumático, y

quitar la herramienta

de installation

MODELO:

Tipo de Producto:

45pcs. EL EQUIPO DE LA HERRAMIENTAS

PARA REPARACIÓN DE NEUMÁTICOS

第1頁

第2頁

第3頁

第4頁

第5頁

第6頁

說明書需要訂裝成一本書
書的頁數順序請依照以下紅字標的頁數

第7頁

OUTILLAGE DE REPARATIO

DE PNEU 45 pièces