Astro Pneumatic 7445 45Pc. Tire Repair Tool Kit User Manual
說明書需要訂裝成一本書 書的頁數順序請依照以下紅字標的頁數, Color, Black
Product: 7445Manual
Dimension: 8.5”x 11”/page
Date: 2009/03/03
Color:
Black
Page 3
7445
372 Old US Highway 52 South
Mount Airy, NC 27030
7445-02
7445-01
7445-03
7445-05
7445-04
Call 1.800.221.9705 for questions concerning performance of the product
or other inquiries.
Heavy-Duty Steel T-handle Insert Tool
Heavy-Duty Steel T-handle Spiral Probe Reamer
Replacement tool- 3mm Allen Wrench
4" Tire Repair String (Tire Plug)
Lubricant
1
1
2
40
1
7445-01
7445-02
7445-03
7445-04
7445-05
1
2
3
4
5
Index
No.
45pcs. TIRE REPAIR TOOL KIT
INFORMATIONS PRODUIT:
L’utilisation normale de ce produit pourrait exposer l’utilisateur à
de la poussière et/ou des particules microscopiques contenant
des produits chimiques que l’État de la Californie a reconnu
comme étant une cause de cancer, de déficience congénitale et
d’autres effets nocifs sur le système reproductif. Toujours porter
un équipement et des vêtements sécuritaires appropriés en
utilisant ce produit. Étudier, comprendre et suivre toutes les
instructions fournies avec ce produit.
Toujours porter des lunettes à coques approuvées par l’ANSI
lorsque vous utilisez ce produit.
Utilisez toujours des accessoires appropriés de la bonne taille et
adaptés à la tâche que vous voulez exécuter.
Travaillez toujours dans un endroit propre, sûr, bien éclairé,
organisé et correctement équipé.
Ne commencez pas les réparations avant de vous être assuré
que le véhicule est dans une position sécurisée et ne bougera
pas pendant les réparations.
•
•
•
•
•
Mise en garde : Pour aider à prévenir les blessures
Mesure de Sécurité
www.astrotools.com
Lire ces instructions attentivement avant d’installer, d’utiliser,
d’entretenir et de réparer cet outil. Conserver ces instructions dans
un endroit sécuritaire et accessible.
Important
Déballage
Lors du déballage, vérifier que les pièces contenues dans le
schéma et la liste des numéros de pièces de la page 3 sont
toutes incluses. Si une pièce est manquante ou abîmée, veuillez
appeler immédiatement votre distributeur.
MODÈLE:
Type de Produit :
Utilisation Prévue
Utiliser uniquement cet outil pour l’usage pour lequel il a été conçu.
Ne jamais modifier l’outil pour un but autre que sa fonction d’origine prévue.
• Astro Pneumatic Tool Co. garantit nos produits à son utilisateur d'origine contre
tout matériau déficient ou défaut de fabrication pour une période d'1 an à partir de
la date de la 1ére utilisation. Astro se réserve le droit de déterminer si le produit est
déficient à cause du matériau ou d'un défaut de fabrication ou d'autres causes et
de faire payer pour toute pièce manquante. Astro Pneumatic Tool Co., réparera
gratuitement, à sa discrétion, les produits couverts par cette garantie. Le
distributeur devrait rediriger l'utilisateur d'origine pour le renvoi de produit (avec les
exceptions énumérées ci-dessous) avec le nom du distributeur, son adresse et les
preuves adéquates de la date d'achat ou une copie de la carte de garantie et un
court message expliquant le problème.
Les défaillances provoquées par
accident, altération ou mauvais usage ne sont pas couvertes par
cette garantie.
• Si un élément de ce produit est défaillant, veuillez ne pas retourner tout le
produit. Astro remplacera gratuitement les pièces défaillantes composant ce
produit dans la limite d'une année après l'achat par l'utilisateur d'origine. Les
éléments faisant partie de cette catégorie incluent, mais sans y être limité, les
kits, kits d'outils manuels et tout autre produit étant des éléments multiples
ou des pièces composant l'unité. Veuillez contacter le numéro de téléphone
ci-dessous pour obtenir des composants de remplacement couverts par la
garantie.
• Astro Pneumatic Tool Co. ou ses représentants officiels du SAV doivent exécuter
les réparations sous garantie. Toute réparation d'un produit par un SAV non
autorisé annule cette garantie. Les droits liés à la garantie se limitent à l'utilisateur
d'origine et ne peuvent être transférés à tout autre utilisateur suivant.
• Cette garantie remplace toutes les autres garanties explicites ou implicites et
toutes les garanties implicites de commerciabilité et d'adaptation à un usage
particulier. Certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des
dommages circonstanciels ou fortuits, de sorte que l’exclusion ou la limitation
ci-dessus peuvent donc ne pas vous concerner.
GARANTIE LIMITÉE D'1 AN
VEUILLEZ NE PAS RETOURNER DE PRODUIT AVANT D'AVOIR
APPELE 1-800-221-9705 POUR OBTENIR DES INSTRUCTIONS
7445
FABRIQUÉ EN CHINE
Régler Inclut:
:
• 1 pc - Outil d'Insertion à poignée en
T en Acier Industriel
• 1 pc - Sonde Spirale Outil Ciment à poignée
en T en Acier Industriel
• 2 pc - Outil de remplacement – Clé six pans
mâles de 3 mm
• 40 pc - Corde de Réparation de
Pneu 4"
• 1 pc - Lubrifiant
Page 1
7445
Important
When unpacking, check the parts diagram and part number
listing on page 3 to make sure all parts are included. If any
parts are missing or damaged, please call your distributor.
Unpacking
www.astrotools.com
Product Information
•Astro Pneumatic Tool Co. warrants our products to the original user against
defective material or workmanship for a period of 1 year from the date of 1st use.
Astro reserves the right to determine whether the product failed because of defective
material, workmanship or other causes and to charge back for missing parts. Astro
Pneumatic Tool Co., at its discretion, will repair products covered under this warranty
free of charge. The original user is to return the product (with the exceptions listed
below) with the distributor’s name, address, adequate proof of date of purchase or a
copy of warranty card, and a short note explaining the problem.
Failures caused
by accident, alteration, or misuse are not covered by this warranty.
•
If one part of this product fails, please do not return the entire product.
Astro will replace free of charge component parts of this product that fail
within 1 year of first use by the original user. Items included in this category
include but are not limited to kits, hand tool kits and any other product where
there are multiple items or components that make up the unit. Please contact
the phone number below in order to obtain the replacement components
covered under warranty.
•Astro Pneumatic Tool Co. or its authorized service representatives must perform all
warranty repairs. Any repair to the product by unauthorized service representatives
voids this warranty. The rights under this warranty are limited to the original user
and may not be transferred to subsequent owners.
•This warranty is in lieu of all other warranties, expressed or implied, including
warranties of merchantability and fitness for a particular purpose. Some states do
not allow the exclusion of limitations of incidental or consequential damages so the
above limitations may not apply to you.
1 YEAR LIMITED WARRANTY
PLEASE DO NOT RETURN ANY PRODUCT WITHOUT CALLING
1-800-221-9705 FOR INSTRUCTIONS
MADE IN CHINA
Set Includes
:
• 1pc - Heavy-Duty Steel T-handle Insert Tool
• 1pc - Heavy-Duty Steel T-handle Spiral
Probe Reamer
• 2pc - Replacement tool - 3mm Allen Wrench
• 40pc - 4" Tire Repair String ( Tire Plug )
• 1pc - Lubricant
45pcs. TIRE REPAIR TOOL KIT
45pcs. TIRE REPAIR TOOL KIT
www.astrotools.com
POR FAVOR NO DEVOLVER CUALQUIER PRODUCTO
SIN LLAMAR 1-800-221-9705 PARA OBTENER INSTRUCCIONES
• Astro Pneumatic Tool Co. autoriza a nuestros productos al usuario original contra
material defectivo o mano de obra por un período de 1 año a partir de la fecha
del 1ra de uso. Astro se reserva el derecho a determinar si el producto falló a causa
de material defectivo, mano de obra u otras causas y de vuelta a cargo de las piezas
que faltan. Astro Pneumatic Tool Co. a su discreción, sera reparar los productos
cubiertos bajo esta garantía de forma gratuita. El distribuidor debe dirigir el usuario
original para devolver el producto (con las excepciones que se enumeran a
continuación) con el nombre del distribuidor, dirección, una prueba de la fecha de
compra o una copia de la tarjeta de garantía, y una breve nota explicando el
problema.
Fallas causadas por accidentes, alteración ,o uso indebido
no están cubiertos por esta garantía.
• Si faltar una parte de este producto , por favor, no devuelva la totalidad del
producto. Astro reemplazará de sin coste para los componentes de este
producto que dentro de 1 año de la primera utilización por el usuario original.
Itens incluidos en esta categoría incluyen, pero no se limitan a piezas, piezas
de herramienta manual y cualquier otro producto que hay itens múltiples o
componentes que conforman la unidad. Por favor, póngase en contacto con el
siguiente número de teléfono a fin de obtener la sustitución de los
componentes cubiertos por la garantía.
• Astro Pneumatic Tool Co. o de sus representantes de servicio autorizado debe
realizar todas las reparaciones bajo garantía. Cualquier reparación que el producto
no autorizado por los representantes de servicio los huecos de esta garantía. Los
derechos bajo esta garantía están limitados al usuario original y no podrán
transferirse a los propietarios posteriores.
• Esta garantía es en lugar de cualquier otra garantía, expresa o implícita, incluidas las
garantías de comerciabilidad y adecuación para un propósito en particular. Algunos
estados no permiten la exclusión de las limitaciones de daños incidentales o
consecuentes por lo que las limitaciones no pueden aplicarse a usted.
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Importante
Lea las instrucciones detenidamente antes de instalar, operar, dar
servicio o reparar esta herramienta.Guarde estas instrucciones
en un lugar seguro y accesible.
INFORMACIÓN DEL PRODUCTO:
Uso previsto de la herramienta
Use esta herramienta exclusivamente para el fin que
fue diseñada. Nunca modificar la herramienta por cualquier
otro motivo que no sea la función programada.
Desempacado
Cuando desempaque el producto, revise el diagrama y la lista de
piezas en página 3 para verificar que se hayan enviado todas
las piezas. De perder piezas o tener piezas dañadas, favor llamar
a su distribuidor inmediatamente.
MODELO:
Tipo de Producto:
Página 1
HECHO A CHINA
El uso normal de esta herramienta puede exponer al usuario al
polvo o a partículas microscópicas que contienen sustancias
químicas que se conocen en el estado de California por causar
cáncer, defectos del nacimiento u otros daños reproductivos.
Siempre use equipo y ropa de seguridad adecuados para
trabajar con esta herramienta. Lea, comprenda y siga todas las
instrucciones incluidas con esta herramienta.
Siempre use guantes del tipo aprobado por la ANSI para trabajar
con esta herramienta.
Siempre usar los correctos accesorios para el trabajo que Ud.
está realizando.
Trabaje siempre en un área limpia, segura, bien iluminada,
organizada y equipada adecuadamente.
NUNCA empiece reparaciones sin estar seguro de que el
vehículo esté en posición segura y que no se mueva durante la
reparación.
•
•
•
•
•
Precaución: Para ayudar a evitar
lesiones a las personas
Advertencias de Seguridad
7445
Conjunto incluye
:
• 1pc - Pesado de acero T-manivela la
herramienta de inserción
• 1pc - Pesado de acero T-manivela la
sonda espiral de cemento herramienta
• 2pc - Sustitución de herramientas -
3 mm llave Allen
• 40pcs - 4" Cadenas de reparación
de neumáticos
• 1pc - Lubricante
45pcs. EL EQUIPO DE LA HERRAMIENTAS
PARA REPARACIÓN DE NEUMÁTICOS
Página 2
OUTILLAGE DE REPARATIO
DE PNEU 45 pièces
OUTILLAGE DE REPARATIO DE PNEU 45 pièces
45pcs. EL EQUIPO DE LA HERRAMIENTAS
PARA REPARACIÓN DE NEUMÁTICOS
Page 2
7445
1. Insert the Heavy-Duty Steel T-handle Spiral
Probe Reamer into the punctured tread at a
slight angle then straighten the reamer and
push the tapered shaft in and out of the hole
several times to expand and enlarge the
broken steel cord.
INSTRUCTIONS:
2. Prepare Heavy-Duty Steel T-handle Insert Tool for insertion by first dipping the tip into the lubricant.
2-1 Next insert the tire repair string (tire plug) through the hole in the installer tool.
2-2 Make sure that the tire repair string (tire plug) is fairly well centered in the shaft prior to installation.
1
2
2-2
2-1
3.
4.
3. Insert the tire repair
string (tire plug)
into the hole and
push straight down
on the insert tool
handle till the
ends of the tire
repair string (tire
plug ) are sticking
out of the tire
½ to 1" (13-25mm).
5. After airing up the tire to its correct tire pressure spray the tire repaired area with a soapy water
and check that the puncture is sealed and not leaking.
4. Pull the Heavy-Duty
Steel T-handle
Insert Tool straight
out of the hole till
the tip is just even
with the tire tread
then cut the
exposed tire
plug ends just
slightly above the
tread and remove
the installation tool.
45pcs. TIRE REPAIR TOOL KIT
Page 2
7445
1. Insérer l'alésoir de pneu crevé dans la partie trouée avec
un léger angle puis redresser l'alésoir et faire aller et venir
l'embout conique dans la bande de roulement du pneu
plusieurs fois pour agrandir et élargir le trou.
INSTRUCTIONS:
2. Préparer l'outil rustine du pneu pour l'insertion en en trempant d'abord l'extrémité dans le lubrifiant.
2-1 Puis insérer la rustine de réparation du pneu dans le trou grâce à l'outil d'installation.
2-2 S'assurer que la rustine est bien centrée sur l'embout avant l'installation.
1
2
2-2
2-1
3.
4.
3. Insérer la rustine
dans le trou et
pousser tout droit
sur la poignée de
l'outil d'installation
jusqu'à ce que les
extrémités de la
rustine dépassent
du pneu entre
13-25 mm (½ et 1")
5. Après avoir correctement ajusté la pression du pneu arroser la zone de réparation du pneu avec
de l'eau savonneuse et vérifier que trou ne fuit pas.
4. Retirer l'outil
d'installation de la
rustine du trou
jusqu'à ce que
l'extrémité soit au
même niveau que
la bande de
roulement du pneu,
puis couper les
extrémités
apparentes de la
rustine juste au
dessus de la bande
de roulement et ôter
l'outil d'installation.
MODÈLE:
Type de Produit :
7445
1. Inserte el escariador de pinchazo de neumático en banda de
pinchazo por un ligero ángulo a continuación enderezar el
escariador, y empujar el eje cónico dentro y fuera del agujero
en varias veces para ampliar,y extender roto el cable de acero.
INSTRUCTIONS:
2. Preparar herramienta de enchufe neumático para insertar primer lugar la inmersión de la punta
en el lubricante.
2-1 Siguiente insertar el enchufe reparación de neumáticos a través del agujero en la herramienta de instalación.
2-2 Asegúrese de que el neumático está bastante bien enchufe centrada en el eje antes de la instalación.
1
2
2-2
2-1
3.
4.
3. Inserte el enchufe
del neumáticos en
agujero, y enderezar
abajo en la
herramienta de
instalación manejar
hasta los extremos
del enchufe del
neumático se pega
fuera de la llanta de
½ a 1"(13-25mm).
5. Después de ventilar arriba el neumático a la presión de espray correcta en la lugar
de reparación con una agua jabonosa y compruebe que la punción es sellado y no
tiene fugas.
4. Tire la herramienta
de instalación del
neumáticos enchufe
hacia fuera del
agujero hasta que la
punta no es más
que incluso con la
banda del neumático.
a continuación,
cortar expuestos los
extremos de
neumáticos enchufe
sólo ligeramente por
encima de la banda
de neumático, y
quitar la herramienta
de installation
MODELO:
Tipo de Producto:
45pcs. EL EQUIPO DE LA HERRAMIENTAS
PARA REPARACIÓN DE NEUMÁTICOS
第1頁
第2頁
第3頁
第4頁
第5頁
第6頁
說明書需要訂裝成一本書
書的頁數順序請依照以下紅字標的頁數
第7頁
OUTILLAGE DE REPARATIO
DE PNEU 45 pièces