beautypg.com

ABUS FAS 101 User Manual

Page 3

background image

www.abus.com

Montagehandleiding | Istruzioni per il montaggio

FAS101

n

Deze gebruiksaanwijzing is als volgt onderverdeeld:

I.

Algemeen

IV. Gereedschap

II. Toepassing

V.

Montage

III. Verpakkingsinhoud

VI. Bediening

I. Algemeen

Scharnierbeveiliger FAS101 voor naar binnen draaiende draai/kiep elementen.

FAS101 is volgens keuringseisen NEN 5096 SKG gecertificeerd.

De FAS101 biedt daarnaast bescherming tegen onbevoegd binnendringen van uw

woning. Advies: monteer aan de scharnierzijde voor maximale veiligheid 2 stuks

per 1 meter raamhoogte. Op kunststof zonder metalen kern dient u deze scharnierbeveiliger

in combinatie met ABUS BA bevestigingsanker te monteren. Optioneel verkrijgbaar,

zie voor montage in de handleiding van BA.

Optimale veiligheid wordt bereikt door nauwkeurig opvolgen van deze montage- en

gebruiksaanwijzing. Om overexpansie of doldraaien van de bevestigingsschroeven

te vermijden, draait u handmatig en met passend gereedschap de schroeven vast.

Voor eventueel verwondingen en/of schade tijdens montage en/of door ondes-

kundig gebruik ontstaan, aanvaardt de fabrikant geen aansprakelijkheid!

II. Toepassing

De FAS101 wordt aan de scharnierzijde gemonteerd en is geschikt voor alle naar

binnen draaiende ramen en deuren met draai/kip-beslag (afb. 1a+b). Afhankelijk

van de opdekhoogte moet raamplaat 1 of 2 (7) toegepast worden. Montage mogelijk

op hout, kunststof of aluminium. Rechts of links draaiend. Hoewel de bediening

van de vergrendeling van onder- of van bovenaf plaats kan vinden wordt in deze

montage- en bedieningsinstrictie uitgegaan van een bediening van onderaf.

De FAS101 wordt uitsluitend aan de binnenzijde gemonteerd; de raamplaat op het

raam of deur en de kozijnlijst op het kozijn.

Bij slechte bevestigingsmogelijkheden (zacht hout of kunststof) dienen meerdere

sloten en extra bevestigingsmiddelen (bevestigings- of chemische ankers) toegepast

te worden. Hiervoor kunt u het ABUS bevestigingsanker BA (zacht hout, kunststof,

aluminium) of als alternatief de ABUS bevestigingsset IM 100 (kunststof) gebruiken

(in schroefgat D). Bij IM 100 heeft u een passend chemisch anker nodig, bijv.

Fischer FIS VS 150C, Hilti HFX of vergelijkbaar.

ABUS BA, IM 100 en chemische ankers zijn in de handel verkrijgbaar.

De in afb. 2 extra getoonde ABUS producten (FTS) zijn eveneens

in de handel verkrijgbaar.

III. Verpakkingsinhoud (afb. 3)

1. 1 kozijnlijst

2. 1 geleidingshuls

3. 1 drukstift

4. 1 clip

5. 1 vergrendelingspen

6. 1 veer

7. 2 x raamplaat (1+2)

8. 1 raamplaat-afdekkap

9. 1 kozijnlijst-afdekkap

10. Schroeven: 1 stuks 5,5 x 50 mm, 2 stuks 3,5 x 25 mm, 2 stuks 4,8 x 50 mm,

3 stuks 4,8 x 50 mm met verzonken kop, 2 stuks 3,5 x 13 mm,

1 stuks 4,8 x 22 mm met verzonken kop

11. 1 set opvulplaatjes voor raamplaat 1x1, 2, 3, 4 en 8 mm

12. 1 set opvulplaatjes voor kozijnlijst 1x1, 2 en 4 mm

IV. Gereedschap

· Kruiskopschroevendraaier

· Boormachine

· Meetlat

· Zaag, vijl en eventueel bankschroef voor het inkorten van de schroeven

I

Queste istruzioni si suddividono nel modo seguente:

I.

Istruzioni generali

IV. Attrezzi

II. Possibilità d’impiego

V.

Istruzioni di montaggio

III. Contenuto della confezione VI. Uso

I. Istruzioni generali

La sicura per cerniere di finestre FAS101 è conforme ai severi requisiti di controllo

della DIN 18104-1 e della VdS 2536. Con la DIN Certco essa è certificata come

«ANTISCASSO conf. DIN». La FAS101 garantisce una protezione in più a difesa della

Vostra casa. Secondo DIN 18104-1 si consiglia di montare per ogni metro di altezza

della finestra, una sicura supplementare sul lato destro e una sul lato sinistro (per

ogni finestra). Anche la polizia e le compagnie d’assicurazione consigliano tali

misure.

Si può ottenere una protezione ottimale, procedendo secondo queste istruzioni di

montaggio ed uso. Le viti di fissaggio, per evitarne un serraggio eccessivo, devono

essere avvitate con un utensile adatto e poi serrate a mano. Impiegare esclusivamente

materiale di fissaggio ABUS.

Per eventuali ferimenti e/o danni, che si verificano durante il montaggio e/o per

maneggio indebito, il produttore non si assume alcuna responsabilità!

II. Possibilità d’impiego

La FAS101 viene montata sul lato della cerniera della finestra o della porta-finestra

ed è adatta per tutte le normali finestre e porte-finestre che si aprono verso

l’interno, con guarnizioni metalliche girevoli o girevoli a bilico (ill. 1a+b). Secondo

losspessore della finestzra si posa la lamierina 1 o 2 (7). Si può montare la FAS101

su legno, plastica o alluminio. Le finestre/porte-finestre possono aprirsi verso destra

o verso sinistra. A scelta la FAS101 si può azionare dall’alto o dal basso.

Il montaggio è descritto per azionamento dal basso. Di solito la FAS101 viene montata

all’interno, la lamiera del battente sul battente della finestra ed il listello del

telaio sul telaio.

Se le possibilità di fissaggio sono scadenti (sottofondo morbido o vuoto o riempito

con espanso e finestre in plastica con o senza inserto metallico e finestre in

legno) e le possibilità di effrazione dall’esterno sono buone, si dovrebbero utilizzare

più sicure e mezzi di fissaggio supplementari (malta o avvitamento passante o

bullone di fissaggio). Se i telai stessi sono troppo deboli, per poterli allestire

adeguatamente in un secondo tempo, potrebbe essere consigliabile rinforzare,

per esempio, i telai stessi.

Allo scopo utilizzare per favore il bullone di fissaggio ABUS BA o come alternativa,

nel caso di telai in plastica, il kit di fissaggio ABUS IM 100. Per il IM 100 serve una

malta adatta, p.e. della marca Fischer FIS VS 150C o un prodotto simile. ABUS BA

e ABUS IM 100 come anche la malta si possono acquistare. Anche i prodotti ABUS

(FTS) raffigurati nel’ill. 2 (FTS) si possono acquistare.

III. Contenuto della confezione (ill. 3)

1. listello del telaio

2. boccola di guida

3. 1 perno di spinta

4. 1 clip

5. 1 perno del chiavistello

6. 1 molla

7. 2 x lamierina (per battente) (1+2)

8. 1 coperchietto della lamierina per battente

9. 1 coperchietto per listello del telaio

10. Viti: 1 vite da 5,5 x 50 mm, 2 viti da 3,5 x 25 mm, 2 viti da 4,8 x 50 mm, 3 viti

a testa svasata da 4,8 x 50 mm, 2 viti da 3,5 x 13 mm, 3 viti a testa svasata da

4,8 x 22 mm

11. 1 kit di spessori per ogni lamierina del battente, ciascuno 1 x 1, 2, 3,4,8 mm

12. 1 kit di spessori per ogni listello del telaio ciascuno 1x1, 2, 4 mm

IV. Attrezzi da montaggio

· Cacciavite a stella (con punta magnetica)

· Trapano

· Sega, lima per accorciare le viti, in caso una morsa