beautypg.com

ABUS FAS 101 User Manual

Page 2

background image

www.abus.com

Fitting instructions | Instructions de montage

FAS101

G

These instructions are organised in the following sections:

I.

General instructions

IV. Tools

II. Possible uses

V.

Installation instructions

III. Pack contents

VI. Operation

I. General instructions

The window hinge security device FAS101 is recognised as complying with the strict test

requirements of DIN 18104-1 and VdS 2536. FAS101 is certified by DIN Certco as

“BURGLAR RETARDANT DIN tested”. FAS101 offers additional protection from unauthorised

intruders in your rooms. DIN 18104-1 recommends that an additional security

device should be fitted on the left and right for every meter in height (per window).

The police and insurance companies also give the same recommendation.

Optimum protection can be achieved by proceeding according to these installation

and operation instructions. To prevent the risk of overtightening, the fastening

screws should by screwed in using a suitable tool and tightened by hand. Only

use ABUS fastening material.

The manufacturer does not assume any liability for possible injuries or damages

caused during installation and/or by incorrect handling!

II. Possible use

FAS101 is mounted on the hinge side of the window or French door and is suitable

for all common windows/French doors opening to the inside with turn or turn-

and-tilt hardware (fig. 1a+b). Depending on the rebate, casement plate 1 or 2 (7)

has to be used. The lock can be fitted to wood, PVC or aluminium. The windows/

French doors can open to the right or left. The security device FAS101 can be activated

from top or bottom. The described installation procedure is for activation from

the bottom.

FAS101 is always mounted to the inside, with the casement plate on the window

casement and the frame strip on the frame.

In poor fixture conditions (soft or hollow or foam base and PVC windows with and

without metal inlay and wooden windows) and/or good possibilities for intrusion

from the outside, more security devices and additional fastenings should be used

(composite mortar or fixing bolts). If the frame itself is too weak for sensible retrofitting,

it may be necessary for example to reinforce the frame.

To do so, please use the ABUS fixing bolt BA or alternatively for PVC frames, the ABUS

fastening set IM 100. For IM 100 you need a suitable composite mortar, e.g.

Fischer FIS VS 150C or similar. ABUS BA and ABUS IM 100 are available from retail stores

together with composite mortar.

The ABUS products also shown in fig. 2 (FTS) are also available from retail stores.

III. Pack contents (fig. 3)

1. 1 frame strip

2. 1 guide sleeve

3. 1 pressure pin

4. 1 clip

5. 1 locking bolt

6. 1 spring

7. 2 x casement plate (1+2)

8. 1 casement cover

9. 1 frame cover

10. Screws: 1 each 5.5 x 50 mm, 2 each 3.5 x 25 mm, 2 each 4.8 x 50 mm, 3 countersunk

screws 4.8 x 50 mm, 2 each 3.5 x 13 mm, 1 countersunk screws 4.8 x 22 mm

11. 1 set of shims for casement plate, 1 x 1, 2, 3, 4, 8 mm each

12. 1 set of shims for frame strip, 1 x 1, 2, 4 mm each

IV. Installation tools

· Phillips screwdriver

· Drill

· Yardstick

· Saw, file for shortening the screws, possibly vice

F

Ce manuel comporte les chapitres suivants:

I.

Conseils d’ordre général IV. Outillage

II. Application

V.

Instructions d’installation

III. Liste de colisage

VI. Utilisation

I. Conseils d’ordre général

La sécurité pour gonds de fenêtre FAS101 satisfait aux exigences de contrôle sévères

des normes DIN 18104-1 et VdS 2536. Le certificat DIN indique que FAS101 a obtenu

la qualification «anti-effraction DIN». FAS101 offre en plus une protection contre

les intrusions par effraction dans votre logement. Selon la norme DIN 18104-1, il

est recommandé de monter une sécurité complémentaire par mètre de hauteur

de fenêtre, à gauche comme à droite. La police et les compagnies d’assurance le

recommandent également.

Pour un effet de protection optimal, suivez les instructions de ce manuel d’installation

et d’utilisation. Afin d’éviter un serrage abusif, vissez et serrez les vis de fixation à

la main et avec un outillage adéquat. Utilisez exclusivement des accessoires ABUS.

Le fabricant n’assume aucune responsabilité pour d’éventuels blessures ou dégâts

causés pendant l’installation et/ou par suite de manipulations inappropriées!

L’ensemble doit être accessible de l’extérieur afin de l’ouvrir au moyen d’une clé.

II. Application

FAS101 est monté sur le côté des paumelles de la fenêtre ou de la porte-fenêtre et

convient pour toutes les fenêtres/portes-fenêtres courantes, ouvrant vers l’intérieur

et pourvues de quincaillerie ouvrante ou oscillo-battante avec commande d’une

seule main (schéma 1a+b). Suivant l’épaisseur du recouvre-ment de la porte, utiliser

l’ailette en tôle N° 1 ou 2 (7). L’installation peut être effectuée sur des cadres en

bois, en PVC ou en aluminium. Les fenêtres/portes-fenêtres peuvent s’ouvrir à

gauche ou à droite.

La commande de FAS101 peut être effectuée par le haut ou par le bas. L’installation

décrite correspond à une commande par le bas. FAS101 est monté en principe

du côté intérieur, la platine d’ancrage sur l’ouvrant et le socle de fixation sur le

dormant.

En cas de possibilités de fixation défavorables (fenêtres en bois ou en PVC), plusieurs

sécurités et des fixations supplémentaires (ancre de fixation ou mortier) doivent

être prévues. Pour cela, utilisez l’ancre de fixation ABUS BA (pour fenêtres en PVC,

en bois tendre ou en aluminium) ou l’ensemble de fixations ABUS IM 100 (pour

fenêtres en PVC). Pour IM 100, un mortier de fixation approprié est requis, par

exemple FIS VS 150C de la marque Fischer, HFX de la marque Hilti ou un produit

similaire. ABUS BA et ABUS IM 100 ainsi que le mortier de fixation sont disponibles

dans le commerce. Les produits ABUS complémentaires illustrés en schéma 2 (FTS)

sont également disponibles dans le commerce.

III. Liste de colisage (schéma 3)

1. 1 socle de fixation

2. 1 tuyau de guidage

3. 1 tige d’appui

4. 1 circlip

5. 1 pêne de verrouillage

6. 1 ressort

7. 2 x platine d’ancrage (1+2)

8. 1 cache pour platine

9. 1 cache pour socle

10. Vis: 1 pièce de 5,5 x 50 mm, 2 pièces de 3,5 x 25 mm, 2 pièces de 4,8 x 50 mm,

3 vis à tête conique de 4,8 x 50 mm, 2 pièces de 3,5 x 13 mm, 1 vis à tête

conique de 4,8 x 22 mm

11. 1 ensemble d’entretoises pour platine d’ancrage chacun 1x1, 2, 3, 4, 8 mm

12. 1 ensemble d’entretoises pour socle de fixation chacun 1x1, 2, 4 mm

IV. Outillage requis

· Tournevis cruciforme

· Perceuse

· Mètre ruban

· Lime, scie pour raccourcir les vis, tournevis