Cr uputa za rukovanje – Scarlett SC-342 User Manual
Page 33
www.scarlett-europe.com
SC-342
33
Mohrrübe (dünn geschnitten)
450
18-20
Blumenkohl
450
20-22
Mais
3-5 Kolben
14-16
Aubergine
450
16-18
Pilze (ganz)
450
10-12
Paprika (ganz, ohne Samen)
Bis zu 4 St. Mittlerer Größe
12-13
Kartoffel (ganz, rosa)
Bis zu 450 g (ca. 6 kleinere Knollen)
30-32
Spinat
225
14-16
Zucckini
Gelb oder grün (geschnitten)
50
12-14
Rübsen (in Scheiben geschnitten)
450
20-22
Eingefrorenes Gemüse
300
28-50
FISCH UND MEERESFRÜCHTE
· Kochzeiten von frischen bzw. eingefrorenen und vollständig aufgetauten Meeresfrüchten und Fisch sind in der Tabelle angeführt. Fisch und
Meeresfrüchte sollen abgeschuppt und vorbereitet werden.
· Die Vorbereitung der meisten Fischarten und Meeresfrüchte nimmt etwas Zeit in Anspruch. Es ist empfehlenswert, sie in kleineren Portionen
zuzubereiten.
· Beim Kochen öffnen sich die Schalen der Muscheln, Miesmuscheln und Auster zur unterschiedlichen Zeit, schauen daher Sie gelegentlich nach.
· Das Fischfilet kann in der Reisschale gekocht werden, mit oder ohne Butter, Margarine, Zitrone bzw. Soßen.
· Korregieren Sie die Kochzeit in Entsprechung mit Rezeptforderungen je nach der Vorbehandlung von Produkten.
Produkt
Gewicht, g / St.
Ungefähre Kochzeit, (Min)
Garnellen (in Schalen)
Mittlere
Größere
450
450
10-12
16-18
Fisch
Ganz
filetiert
Filet
In Stückchen geschnitten
225-340
225-340
450
450 (~2,5 m dick)
10-12
10-12
10-12
16-18
FLEISCH
Produkt
Gewicht, g / St.
Ungefähre Kochzeit, (Min)
Rindfleisch
Schulter
Gehackte Beefsteaks
Frikadellen
450
450
450
28-30
16-18
22-24
Geflügel
filetiert
2-4 St.
24-26
Hammelfleisch
In Stückchen geschnitten
450
26-28
Schweinefleisch
In Stückchen geschnitten
450
26-28
Würstchen
450
14-18
Wurst
450
14-16
EIER
Produkt
Gewicht,
g
/
St.
Ungefähre
Kochzeit,
(Min)
In Schalen
weich
gekocht
hart
gekocht
1-12 St.
1-12 St.
15-18
19-22
Rührei
6 Eier in die Reisschale anschlagen und 2 Löffel Milch, Salz und Pfeffer
dazugeben. In 10-12 Minuten umrühren.
20-22
REINIGUNG UND PFLEGE
· Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie den Dampfkochtopf abkühlen.
· Gießen Sie das Wasser aus dem Kondensationsgefäß und Wasserbehälter weg.
· Das restliche Wasser kann durch die Einfüllöffnung abgegossen werden, dafür drehen Sie den Dampfkochtopf um.
· Waschen Sie Deckel, Kondensationsgefäß und alle Behälter mit warmem Seifenwasser (eventuell auch auf dem Oberregal der
Geschirrspülmaschine) und reiben die Teile sorgfältig trocken.
· Waschen Sie den Wasserbehälter mit warmem Seifenwasser und reiben ihn anschließend sorgfältig trocken.
· Verzichten Sie auf scheuernde Reinigungsmittel, organische Lösungsmittel und agressive Flüssigkeiten.
· Mit der Zeit kann auf dem Heizkörper Kalk gebildet werden, was dazu führen kann, dass sich der Dampfkochtopf abschalten wird, noch bevor
Lebensmittel gar sind.
· Nach 7-10 Arbeitsgängen (je nach der Wasserhärte) gießen Sie das empfohlene Anti-Kalk-Mittel (Hinweise auf der Verpackung bitte strikt
befolgen) in den Wasserbehälter und füllen ihn mit Wasser bis zur höchsten Marke ein.
· Beim Entkalken des Heizkörpers stellen Sie nicht die Behälter für Lebensmittel auf den Wasserbehälter und decken ihn nicht zu.
· Schließen Sie den Dampfkochtopf ans Netz. Stellen Sie die Zeitschaltuhr auf ca. 20 Minuten ein. Wenn sich der Dampfkochtopf nach dem
Ablaufen dieser Zeit abschaltet, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Bevor Sie das Wasser weggießen, lassen Sie den Heizkörper
vollständig abkühlen. Spülen Sie Heizkötper und Wasserbehälter einige Male unter kaltem Wasser ab und wischen sie danach trocken.
AUFBEWAHRUNG
· Vor der Aufbewahrung vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker aus der Dose gezogen ist und sich das Gerät vollständig abgekühlt hat.
· Erfüllen Sie die Vorschriften aus dem Teil REINIGUNG UND PFLEGE.
· Bewahren Sie das Gerät an einem kühlen, trockenen Ort auf.
CR
UPUTA ZA RUKOVANJE
Pozdrav! estitamo vam nabavljanje vi enamjenskog ure aja za obradu, prijevoz i uvanje namirnica.
Kotao za kuhanje Scarlett daje vam odli nu mogu nost lako i brzo skuhati bilo koje jelo, pri tome namirnice ne gube svoju prehrambenu vrijednost.
Unikalna svojstva materijala dozvoljavaju iskori tavati posude kotla za uvanje namirnica u hladnjaku i za zagrijavanje u mikrovalnoj pe nici.
Osim toga, posude kotla su udobne za prijevoz namirnica zbog ladice koja prekriva otvore na dnu i specijalnih dr ki za preno enje posude.
SIGURNOSNE MJERE
· Pa ljivo pro itajte ove upute za uporabu prije iskori tavanja ure aja, kako bi se izbjeglo njegovo kvarenje, i sa uvajte radi informacije.
· Prije prvog uklju enja provjerite da li tehni ke karakteristike proizvoda, nazna ene na naljepnici, odgovaraju parametrima elektri ne mre e.
· Nepravilna uporaba mo e dovesti do o te enja ure aja, dovesti do materijalne tete i nanijeti tetu zdravlju korisnika.