beautypg.com

Descrição, Preparações (a) – Bosch TDS 3530 User Manual

Page 61

background image

1

pt

Importante

• Este aparelho alcança temperaturas elevadas

e produz vapor durante a sua utilização, que
podem causar escaldões ou queimaduras em
caso de utilização indevida.

• A mangueira de vapor, estação de base, e em

especial o ferro pode estar quente quando se
utiliza.

• Não dirija o vapor a pessoas ou animais.
• Não permita que o cabo entre em contacto com

a base do ferro de engomar quando esta estiver
quente.

• Tenha em atenção que o sistema pode continuar

a ejectar vapor durante mais algum tempo,
depois de soltar o gatilho de ejecção de vapor. É
normal que isto ocorra.

Descrição

1. Depósito de água desmontável
2. Suporte do ferro de engomar desmontável
3. Lâmpadabpiloto “Encher depósito de água” /

“Aviso de limpeza automatica”

4. Lâmpadabpiloto “Vapor preparado” /

“Apagado automatico”

5. Controle de vapor variável
6. Botão de “Poupança de energia”

(dependiente do modelo)

7. Mangueira de vapor
8. Interruptor 0/I principal iluminado
9. Carcaça com gerador de vapor interno
10. Tomada da rede
11. Cabo da rede com recolhedor de cabo
12. Clip de cabo
13. Dial da temperatura
14. Lâmpadabpiloto do ferro de engomar
15. Botão de saída de vapor
16. Base

Preparações (A)

1. Retire qualquer etiqueta ou tampa de protecção

da base.

2. Coloque o aparelho horizontal sobre uma

superfície sólida e estável. Pode retirar o suporte
da tábua de passar do aparelho e colocar a
tábua de passar sobre o suporte numa superfície
sólida, estável e horizontal.

3. Retire o depósito de água desmontável (1) e

enchabo, assegurandobse de que não ultrapassa
a marca de nível.

4. Volte a colocar o depósito de água sobre a

carcaça.

5. Desenrole o cabo da electricidade (11) e liguebo

numa tomada com ligação à terra.

6. Coloque o interruptor “0/I” da ignição principal

(8) na posição “I”.

7. Irá iluminarbse o indicador luminoso “vapor

preparado” (4) depois de varios minutos, que
indica que o aparelho está pronto para uso.

O gerador de vapor necesita um tempo

mais longo para chegar ao estado de “vapor
pronto” durante o primeiro aquecimento para
cada utilização, ou após a realisação de uma
descalcificação (Calc’n clean).

Uma vez aquecida, se houver água na caldeira,

a espera será menor.

8. Este aparelho integra um sensor de nível de

água. O indicador luminoso “encher depósito
de água” (3) iluminarbsebá quando o depósito de
água estiver vazio.

Importante:

• Pode usar água da torneira.
Para prolongar o óptimo funcionamento da

função de vapor, misture a água da rede de
abastecimento com água destilada 1:1. Se a
água da rede de abastecimento no seu distrito
for demasiada calcária, mistureba com água
destilada 1:2.

Pode entrar em contacto com o fornecedor

público de água da sua região para saber o grau
de dureza da mesma.

• Pode encher o depósito de água em qualquer

momento enquanto utiliza o aparelho.

• Para evitar danos e/ou a contaminação do

depósito de água e da caldeira, não ponha
no depósito de água perfume, vinagre, goma,
agentes descalcificadores, aditivos ou qualquer
outro tipo de produto químico.
Todos os danos provocados pela utilização
de um dos produtos acima mencionados
irão anular a garantia.

• Não deve pousar o ferro na vertical sobre a tábua

de engomar. Coloquebo sempre na horizontal
sobre o suporte (2).