Bosch TDS2011 User Manual
Sensi xx b20l
sensi
xx B20L
sv Bruksanvisning
i Käyttöohjeet
es Instrucciones de uso
pt Instruções de serviço
el Oδηγοες χρήσεως
tr Kullanma talimatı
pl Instrukcja obsługi
de Gebrauchsanleitung
en Operating instructions
fr Notice d’utilisation
it Istruzioni per l’uso
nl Gebruiksaanwijzing
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
hu Használati utasítások
uk Інструкція з
використання
ru Инструкции
по эксплуатации
ro Instrucţiuni de folosire
ar ليغشتلا تاداشرإ
This manual is related to the following products:
Table of contents
Document Outline
- BOSCH sensixx B20L
- DESIGNS
- INDEX
- DEUTSCH
- Allgemeine Sicherheitshinweise
- Beschreibung
- A Vorbereitung
- Einstellen der Temperatur
- B Dampfbügeln
- „PulseSteam“ -Funktion
- „Ultimate steam“-Funktion
- Bügeln ohne Dampf
- C Vertikal Dampf
- Reinigung und Pflege
- D Aufbewahren des Geräts
- E Textilschutzsohle
- F „Calc’n clean“
- G Entleeren der Dampfkammer des Bügeleisens
- Entsorgungshinweise
- Störungsbeseitigung
- ENGLISH
- General safety instructions
- Description
- A Preparations
- Setting the temperature
- B Ironing with steam
- “PulseSteam” function
- “Ultimate steam” function
- Ironing without steam
- C Vertical steam
- Cleaning & Maintenance
- D Storing the appliance
- E Fabric protection soleplate cover
- F Calc’n’Clean
- G Rinsing the iron steam chamber
- Advice on disposal
- Trouble shooting
- FRANÇAISE
- Consignes générales de sécurité
- Description
- A Préparation
- Réglage de la température
- B Repassage avec de la vapeur
- Fonction “PulseSteam”
- Fonction ‘Ultimate steam’
- Repassage à sec
- C Vapeur verticale
- Nettoyage et entretien
- D Rangement de l’appareil
- E Semelle de protection textile
- F Calc’n’Clean
- Rinçage de la chambre de vapeur du fer
- Information sur l’élimination des déchets
- Détection de panne
- ITALIANO
- Istruzioni generali di sicurezza
- Descrizione
- A Preparazioni
- Regolazione della temperatura
- B Stiratura a vapore
- Funzione “PulseSteam”
- Funzione “Ultimate steam”
- Stiratura a secco
- C Vapore verticale
- Pulizia e manutenzione
- D Conservazione dell’apparecchio
- E Piastra di protezione tessili
- F Calc’n’Clean
- G Lavaggio della camera del vapore del ferro
- Risoluzione dei problemi
- NEDERLANDS
- Algemene veiligheidsinstructies
- Beschrijving
- A Voorbereidingen
- De temperatuur instellen
- B Strijken met stoom
- “PulseSteam“ functie
- “Ultimate steam”-functie
- Strijken zonder stoom
- C Verticale stoom
- Reiniging & Onderhoud
- D Het apparaat bewaren
- E Textielbeschermzool
- F Calc’n’Clean
- G Schoonspoelen van de stoom-kamer van het strijkijzer
- Advies mbt weggooien
- Problemen oplossen
- DANSK
- Generelle ikkerhedsforskrifter
- Beskrivelse
- A Forberedelse
- Temperaturindstilling
- B Dampstrygning
- Funktionen “PulseSteam”
- Funktionen “Ultimate steam”
- Tørstrygning
- C Lodret damp
- Rengøring og vedligeholdelse
- D Opbevaring
- E Strygesålsomslag til tekstilbeskyttelse
- Calc’n’Clean
- G Skylning af dampkammeret i strygejernet
- Bortskaffelse
- Fejlfinding
- NORSK
- Generelle sikkerhetsanvisninger
- Beskrivelse
- A Forberedelse
- Regulering av temperaturen
- B Dampstryking
- “PulseSteam” -funksjon
- “Ultimate steam” -funksjon
- Stryking uten damp
- C Loddrett dampstryking
- Rengjøring og vedlikehold
- D Oppbevaring av strykejernet
- E Stoff-beskyttelses strykesåle deksel
- F Calc’n’Clean
- G Skylling av strykejernets dampkammer
- Skroting
- Problemer og løsninger
- SVENSKA
- Allmänna säkerhetsinstruktioner
- Beskrivning
- A Förberedelser
- Temperaturinställning
- B Strykning med ånga
- Funktionen ”PulseSteam”
- Funktionen “Ultimate steam”
- Strykning utan ånga
- C Lodrät ånga
- Rengöring & underhåll
- D Förvaring
- E Sulskydd i textil
- F Calc’n’Clean
- G Spolning av strykjärnets ångkammare
- Avfallshantering
- Felsökning
- SUOMI
- Yleiset turvaohjeet
- Kuvaus
- A Valmistelut
- Lämpötilan säätäminen
- B Silittäminen höyryllä
- “PulseSteam” -toiminto
- “Ultimate steam” -toiminto
- Silittäminen ilman höyryä
- C Pystysuora höyry
- Puhdistus & huolto
- D Laitteen säilytys
- E Pohjan kangassuoja
- F Calc’n’Clean
- G Silitysraudan höyrykammion huuhteleminen
- Hävitysohjeet
- Vianmääritys
- ESPAÑOL
- Instrucciones generales de seguridad
- Descripción
- A Preparación
- Regulación de la temperatura
- B Planchado con vapor
- Función “PulseSteam”
- Función “Ultimate steam”
- Planchado sin vapor
- C Vapor vertical
- Limpieza y mantenimiento
- D Guardar el aparato
- E Suela de protección textil
- F Calc’n’Clean
- G Limpieza de la cámara de vaporización de la plancha
- Información sobre eliminación
- Solución de averías
- PORTUGUÊS
- Instruções gerais de segurança
- Descrição
- Preparações
- Regulação da temperatura
- B Engomagem com vapor
- Função “PulseSteam”
- Função “Ultimate steam”
- Engomagem sem vapor
- C Vapor vertical
- Limpeza e manutenção
- D Guardar o aparelho
- E Cobertura de protecção em tecido
- F Calc’n’Clean
- G Limpeza da câmara de vapor do ferro
- Informação sobre eliminação
- Resolução de problemas
- ΕΛΛΗΝΙΚΆ
- Γενικές οδηγίες ασφαλείας
- περιγραφή
- A Προετοιμασία
- Ρύθμιση της θερμοκρασίας
- B Σιδερώματος με ατμό
- “PulseSteam” λειτουργία
- Λειτουργία “Ultimate steam”
- Σιδέρωμα δίχως ατμό
- C Κάθετη εκτόξευση ατμού
- Καθαρισμός και συντήρηση
- D Αποθήκευση της συσκευής
- E Πέλμα προστασίας υφασμάτων
- F Calc’n’Clean
- G Αναβοσβήνει ο θάλαμος ατμού του σίδερου
- Πληροφορίες για την απόσυρση
- Οδηγός επίλυσης προβλημάτων
- TÜRK
- Genel güvenlik talimatları
- Tanıtım
- A Hazırlıklar
- Sıcaklığın ayarlanması
- B Buharla ütüleme
- “PulseSteam” özelliği
- “Ultimate steam” fonksiyonu
- Buharsız ütüleme
- C Dikey buhar
- Temizleme ve Bakım
- D Aletin saklanması
- E Taban levhasının kumaş koruma kaplaması
- F Calc’n’Clean
- G Ütünün buhar haznesinin yıkanması
- Cihazın Atılması
- Enerji tüketimi açısından verimli kullanımına ilişkin bilgiler
- Sorun Giderme
- POLSKI
- Ogólne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
- Opis
- A Przygotowanie
- Regulacja temperatury
- B Prasowanie z parą
- Funkcja “PulseSteam”
- Funkcja “Ultimate steam”
- Prasowanie bez pary
- C Pionowy strumień pary
- Czyszczenie i konserwacja
- D Przechowywanie urządzenia
- E Stopa ochronna do tkanin
- F Calc’n’Clean
- G Przepłukiwanie komory parowej żelazka
- Ekologiczna utylizacja
- Rozwiązywanie problemów
- MAGYAR
- Általános biztonsági Előírások
- Leírás
- A Előkészületek
- A hőmérséklet beállítása
- B Vasalás gőzzel
- “PulseSteam” funkció
- „Ultimate steam” funkció
- Száraz vasalás
- C Függőleges gőzvasalás
- Tisztítás és karbantartás
- D A készülék tárolása
- E Védő vasalótalp burkolat
- F Calc’n’Clean
- G Vasaló gőzrekeszének kiöblítése
- Hulladékkezelés
- Hibaelhárítás
- УКРАЇНСЬКА
- Загальні правила техніки безпеки
- Опис пристрою
- A Підготовка
- Регулювання температури
- B Насадка для делікатних Прасування з парою
- Функція “PulseSteam”
- Функція “Ultimate steam”
- Прасування без пари
- C Вертикальна пара
- Очищення та догляд
- D Зберігання пристрою
- E Тканин
- F Функція “Calc‘n clean”
- G Ополіскування парової камери праски
- Рекомендації з утилізації
- Усунення несправностей
- РУССКИЕ
- Общие инструкции по безопасности
- Описание
- A Подготовка
- Установка температуры
- B Глажение с паром
- Функция «PulseSteam»
- Функция «Ultimate steam»
- Глажение без пара
- C Вертикальный пар
- Чистка и уход
- D Хранение прибора
- E Защитная текстильная подошва
- F Calc’n’Clean
- G Ополаскивание камеры парообразования утюга
- Утилизация отходов
- Устранение неполадок
- ROMÂN
- Instrucşiuni generale privind siguranţa
- Descriere
- A Pregătiri
- Stabilirea temperaturii
- B Călcarea cu abur
- Funcţia “PulseSteam”
- Funcţia “Ultimate steam”
- Călcarea fără abur
- C Abur pentru călcat vertical
- Curăţarea şi întreţinerea
- D Depozitarea aparatului
- E Talpă de protecţie textilă
- F Calc’n’Clean
- G Spălarea compartimentului pen-tru aburi al fierului de călcat
- Indicatii pentru renuntarea la un aparat folosit
- Depanare
- العربية