Italiano, Norme di sicurezza – Bosch PFS 105 E WALLPaint User Manual
Page 41
Italiano | 41
Bosch Power Tools
1 619 929 K18 | (18.11.11)
Serviço pós-venda e assistência ao cliente
O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito
de serviços de reparação e de manutenção do seu produto,
assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos
e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em:
www.bosch-pt.com
A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer
todas as suas dúvidas a respeito da compra, aplicação e ajus-
te dos produtos e acessórios.
Portugal
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E – 3E
1800 Lisboa
Tel.: +351 (021) 8 50 00 00
Fax: +351 (021) 8 51 10 96
Brasil
Robert Bosch Ltda.
Caixa postal 1195
13065-900 Campinas
Tel.: +55 (0800) 70 45446
www.bosch.com.br/contacto
Eliminação
A pistola de pulverização, a unidade eléctrica, os acessórios e
as embalagens devem ser dispostos para uma reciclagem de
matéria prima de forma ecológica.
Não deitar ferramentas eléctricas no lixo doméstico!
Apenas países da União Europeia:
De acordo com a directiva europeia
2002/96/CE para aparelhos eléctricos e
electrónicos velhos, e com as respectivas
realizações nas leis nacionais, as ferramen-
tas eléctricas que não servem mais para a
utilização, devem ser enviadas separada-
mente a uma reciclagem ecológica.
Sob reserva de alterações.
Italiano
Norme di sicurezza
Avvertenze generali di pericolo per
elettroutensili
Leggere tutte le avvertenze di peri-
colo e le istruzioni operative, com-
prese le schede tecniche di sicurezza fornite relative alle
pitturei e le indicazioni di pericolo riportate sui contenito-
ri. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e
delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse
elettriche, incendi e/o incidenti gravi.
Conservare tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni
operative per ogni esigenza futura.
Il termine «elettroutensile» utilizzato nelle indicazioni di sicu-
rezza si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con
cavo di rete) e ad utensili elettrici alimentati a batteria (senza
cavo di rete).
Sicurezza della postazione di lavoro
f
Tenere lontano i bambini ed altre persone durante l’im-
piego dell’elettroutensile. Eventuali distrazioni potranno
comportare la perdita del controllo sull’elettroutensile.
Sicurezza elettrica
f
La spina di allacciamento alla rete dell’elettroutensile
deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di
apportare modifiche alla spina. Non impiegare adatta-
tori insieme ad elettroutensili dotati di collegamento a
terra. Le spine non modificate e le prese adatte riducono il
rischio di scosse elettriche.
f
Custodire l’apparecchio al riparo dalla pioggia e
dall’umidità. La penetrazione di acqua in un elettroutensi-
le aumenta il rischio di una scossa elettrica.
f
Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed,
in particolare, non usarlo per trasportare o per appen-
dere l’elettroutensile oppure per estrarre la spina dalla
presa di corrente. Non avvicinare il cavo a fonti di calo-
Não sai material de pulverização do
bocal
O botão giratório para a quantidade de ar 24
não está na “máxima quantidade de ar”
Colocar o botão giratório para a quantidade
de ar 24 na “máxima quantidade de ar”
Pressão insuficiente no recipiente 10
Atarraxar o recipiente com o material de pul-
verização correctamente na pistola de pulve-
rização
Tubo montante 12 frouxo
Encaixar o tubo montante
A agulha do bocal 16 está obstruída
Limpar a agulha do bocal
Tubo montante 12 obstruído
Limpar o tubo montante
O orifício de evacuação de ar no tubo mon-
tante 12 está obstruído
Limpar o tubo montante e o orifício
A vedação do recipiente 13 falta ou está da-
nificada
Colocar a (nova) vedação do recipiente so-
bre o tubo montante
O material de pulverização é viscoso demais Diluir novamente o material de pulverização
e realizar uma pulverização de ensaio
Problema
Causa
Solução
AVVERTENZA
OBJ_BUCH-1543-001.book Page 41 Friday, November 18, 2011 9:16 AM