Montage – Bosch PFS 105 E WALLPaint User Manual
Page 22
22 | Français
1 619 929 K18 | (18.11.11)
Bosch Power Tools
Caractéristiques techniques
Niveau sonore et vibrations
Valeurs de mesure du niveau sonore relevées conformément
à la norme EN 60745.
Les mesures réelles (A) du niveau de pression acoustique de
l’appareil sont de 74 dB(A). Incertitude K=3 dB.
Lors du travail, le niveau sonore peut dépasser 80 dB(A).
Porter une protection acoustique !
Valeurs totales des vibrations a
h
(somme vectorielle des trois
axes directionnels) et incertitude K relevées conformément à
la norme EN 60745 :
a
h
< 2,5 m/s
2
, K= 1,5 m/s
2
.
Le niveau d’oscillation indiqué dans ces instructions d’utilisa-
tion a été mesuré conformément à la norme EN 60745 et peut
être utilisé pour une comparaison d’outils électroportatifs. Il
est également approprié pour une estimation préliminaire de
la charge vibratoire.
Le niveau d’oscillation correspond aux utilisations principales
de l’outil électroportatif. Si l’outil électrique est cependant
utilisé pour d’autres applications, avec d’autres outils de tra-
vail ou avec un entretien non approprié, le niveau d’oscillation
peut être différent. Ceci peut augmenter considérablement la
charge vibratoire pendant toute la durée de travail.
Pour une estimation précise de la charge vibratoire, il est re-
commandé de prendre aussi en considération les périodes
pendant lesquelles l’appareil est éteint ou en fonctionnement,
mais pas vraiment utilisé. Ceci peut réduire considérable-
ment la charge vibratoire pendant toute la durée de travail.
Déterminez des mesures de protection supplémentaires pour
protéger l’utilisateur des effets de vibrations, telles que par
exemple : entretien de l’outil électrique et des outils de travail,
maintenir les mains chaudes, organisation judicieuse des
opérations de travail.
Déclaration de conformité
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le pro-
duit décrit sous « Caractéristiques Techniques » est en con-
formité avec les normes ou documents normatifs suivants :
EN 60335 conformément aux règlements des directives
2006/42/CE, 2004/108/CE, ainsi qu’à leurs modifications.
Dossier technique (2006/42/CE) auprès de :
Robert Bosch GmbH, Dept. PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 18.11.2011
Montage
f
Avant d’effectuer des travaux sur l’outil électroporta-
tif, retirez la fiche de la prise de courant.
Raccordement du tuyau flexible
(voir figures A1
–
A2)
– Retirez le tuyau d’aération 18 du compartiment pour ac-
cessoires 22.
– Retirez les capots de protection 20 des deux extrémités du
tuyau flexible.
Raccordement au pistolet-pulvérisateur :
– Bien enfoncer une fermeture SDS 19 du tuyau flexible con-
formément à la flèche bien dans le raccord du pistolet-pul-
vérisateur 8.
– Tournez la fermeture SDS jusqu’à ce que le blocage s’encli-
quette.
Raccordement de l’unité de base :
– Bien enfoncer la deuxième fermeture SDS du tuyau flexible
conformément à la flèche dans le raccord de l’unité de ba-
se 26.
– Tournez la fermeture SDS jusqu’à ce que le blocage s’encli-
quette.
Note : Après l’utilisation, protégez les extrémités du tuyau à
nouveau avec les capots de protection.
Système de pulvérisation fine
PFS 105 E WALLPaint
N° d’article
3 603 B06 ...
... 201
... 271
Puissance nominale
absorbée
W
375
375
Débit
g/min 200–350 200–350
Puissance de pulvérisation
W
120
120
Temps nécessaire pour
5 m
2
l’application de la
peinture
min
2,5
2,5
Volume du récipient pour
produit de pulvérisation
ml
1000
1000
Longueur du tuyau flexible
m
3,40
3,40
Poids suivant
EPTA-Procedure 01/2003
kg
5,2
5,2
Classe de protection
/II
/II
Ces indications sont valables pour une tension nominale de [U] 230 V.
Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que
pour des versions spécifiques à certains pays.
Respectez impérativement le numéro d’article se trouvant sur la plaque
signalétique de l’outil électroportatif. Les désignations commerciales
des différents outils électroportatifs peuvent varier.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Engineering Director
PT/ESI
OBJ_BUCH-1543-001.book Page 22 Friday, November 18, 2011 9:16 AM