beautypg.com

Használati útmutató – RIDGID 535 User Manual

Page 24

background image

Ridge Tool Company

Tools For The Professional

TM

300 Compact, 1233, 300, 535

Závitová hlava (D): Nainstalujte správné závitové nože. Nastavte rozměr

řezaného závitu (viz obr. 5). Když se trubka otáčí, kolem posuvu najeďte

s hlavou na trubku - až nože začnou řezat závit, pak kolo pusťte. Po

vyříznutí standardní délky závitu doraz rozevře hlavu.

Instalace závitořezných nožů do závitové hlavy.

Závitovou hlavu úplně otevřete (viz obr.6)

(rozevřete zavírací křídlo; povolteupínací šroub tak, aby vymezovací kolíček

vyjel z hlavy a vychylte tak, aby byl celý mimo výřez výstředníku)

Poznámka: Přesvědčte se, že je rozevřený doraz (815A).

Zasuňte závitořezný nůž se stejným číslem, jaké je uvedeno na závitové

hlavě, do drážky a “zasunout k rysce” označení A (811A, 815A) nebo až

západka (B) závitořezný nůž zajistí (928). Vymezovací kolíček zasuňte zpět,

přitáhněte šroub a posuňte výstředníkem pro nastavení požadovaného

rozměru na značku.

Seřízení hloubky a délky závitu

Viz obr. 5, 7a a 7b.

Systém mazání

Závitořezný olej vysoké jakosti je pro pro zhotovení nejlepších závitů

zásadní a pomůže maximálnímu prodloužení životnosti závitořezných nožů.

Doporučujeme, aby vzhledem k ochraně provozu stroje byla používána

výhradně závitořezný olej RIDGID. Udržujte filtrační síto ve vaně v čistotě.

Olej vyměňte, když je špinavý nebo obsahuje nečistoty. Minerální a syntetický

olej RIDGID je smývatelný vodou. Pokud možno co nejdříve po dohotovení, se

seznamte s místními předpisy, které se týkají proplachování instalací na vodu.

Zkontrolujte olejovou vanu a přidejte olej, aby filtrační síto bylo ponořené. (viz

obr. 8) Průtok oleje lze seřídit ovládacím ventilem na saních (viz obr. 9), (nelze

seřizovat u 300).

Poznámka: Modely 535 na 400 voltů mají ovládání průtoku oleje u vedení

oleje k závitové hlavě při zpětném chodu (viz obr. 14).

Údržba

Ložiska mažte olejem každých 6 měsíců (viz obr. 10). Břity upínacích

vložekčistěte drátěným kartáčem.

Když se opotřebují, vyměňte celou sadu vložek (viz obr. 11). Každých 6

měsíců kontrolujte opotřebení uhlíků (viz obr. 12A) a vyměňte je, když jsou

opotřebeny pod 12 mm. Pro provedení jiného druhu servisu a údržby předejte

stroj do smluvního servisního střediska RIDGID.

DŮLEŽITÉ: Tento závitořez je dodáván s vodou omyvatelným

závitořezným olejem, který je vyvinut pro řezání optimálních závitů a

prodložení životnosti závitořezných nožů. Před použitím si ověřte vaše

místní předpisy, které mohou zakazovat používání výrobků z minerálních

olejů u některých instalací.

*→ 1996

FIGYELMEZTETÉS! A készülék használat-

ba vétele előtt olvassuk el ezt az útmutatót

és a hozzá tartozó biztonsági előírásokat.

Ha a készülék használatának bármilyen szem-

pontjában bizonytalanok vagyunk, vegyük fel a

kapcsolatot a RIDGID forgalmazójával, ahol meg-

kapjuk a megfelelő információt.

Az összes utasítás megértésének és betartásának

elmulasztása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sze-

mélyi sérülést okozhat.

ŐRIZZÜK MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT!

SPECIFIKÁCIÓK

Menetvágási kapacitás

300

Compact

1233

300/300A

535

535 400 V

Cső

Csavar

1/8”-2”

3/8”-2”

1/8”-3”

3/8”-2”

1/8”-2”

1/4-2” (M52)

1/8”-2”

1/4-2” (M52)

Kivágási kapacitás

Cső

Csavar

Bővítés

Zajszint

Súly

A motor

1/8”-2”

3/8”-1”

1/4”-2”

79,5 dBA

52 kg

1,7 kW

1/8”-3”

3/8”-1”

1/4”-3”

80 dBA

56 kg

1,7 kW

1/8”-2”

1/4”-1”

1/4”-2”

80 dBA

48/90 kg

1,5 kW

1/8”-2”

1/4”-1”

1/4”-2”

80 dBA

110 kg

1,5 kW

230 vagy 110 V-os feszültséggel - 50/60 Hz (535: 400 V)

Szükséges biztosítékok: 10 A (230 V), 20 A (115 V)

* csak 535 400 V

Súly: 170 kg

Motor: 400 V, 3O, 50 Hz, 1,35/1,7 kW, 35/70 min

-1

Szabvány berendezés

300

Compact

1233 300/300A

535

535 400 V

811A menetvágófej

812A menetvágófej

815A menetvágófej

1/2”-3/4”, 1”-2” BSPT

menetmetszők

928 szétnyíló menetvágófej

2 1/2”-3” BSPT HS

menetmetszők

Ásványi eredetű menetvágó olaj

-

-

x

x

-

-

5L.

-

-

x

x

x

x

5L.

x

-

-

x

-

-

5L.

x*

-

x*

x

-

-

5L.

* Választható

HU

300 Compact, 1233, 300, 535

Használati útmutató