beautypg.com

Campo de aplicación, Nomenclatura, Control, puntos a verificar – Petzl PROGRESS L445000C User Manual

Page 7: Compatibilidad, Preparación, Testigo de caída, Utilización, Información normativa complementaria (en 365), Información general petzl, Trazabilidad y marcado

background image

7

L44_PROGRESS_L445000C (241111)

(ES) ESPAÑOL

Sólo están autorizadas las técnicas presentadas sin tachar y/o sin calavera.

Infórmese regularmente de las últimas actualizaciones de estos documentos o de

la información complementaria en nuestra página web www.petzl.com

En caso de duda o de problemas de comprensión, consulte a PETZL.

Elemento de amarre en Y asimétrico

1. Campo de aplicación

Equipo de protección individual (EPI). Elemento de amarre de progresión. Este

producto está certificado CE EN 354: 2010.

Elemento de amarre asimétrico de cuerda dinámica para asegurarse a

un bloqueador, a una línea de seguridad de cuerda o durante el paso de

fraccionamientos.

La utilización en vía ferrata, o en cualquier otra situación, está prohibida.

Este producto no debe ser solicitado más allá de sus límites o en cualquier otra

situación para la que no esté previsto.

ATENCIÓN

Las actividades que implican la utilización de este equipo son por

naturaleza peligrosas.

Usted es responsable de sus actos y decisiones.

Antes de utilizar este equipo, debe:

- Leer y comprender todas las instrucciones de utilización.

- Formarse específicamente en el uso de este equipo.

- Familiarizarse con su equipo y aprender a conocer sus prestaciones y sus

limitaciones.

- Comprender y aceptar los riesgos derivados.

El no respeto de una sola de estas advertencias puede ser la causa de

heridas graves o mortales.

Responsabilidad

ATENCIÓN: es indispensable una formación antes de cualquier utilización. Esta

formación debe estar adaptada a las prácticas definidas en el campo de aplicación.

Este producto sólo debe ser utilizado por personas competentes y responsables, o

que estén bajo el control visual directo de una persona competente y responsable.

El aprendizaje de las técnicas adecuadas y de las medidas de seguridad se efectúa

bajo su única responsabilidad.

Usted asume personalmente todos los riesgos y responsabilidades por cualquier

daño, herida o muerte que puedan producirse debido a una mala utilización de

nuestros productos, sea del modo que sea. Si usted no está dispuesto a asumir

esta responsabilidad o riesgo, no utilice este material.

2. Nomenclatura

(1) Cabo corto, (2) Cabo largo, (3) Terminal cosido con protección plástica,

(4) Orificio de conexión del mosquetón, (5) Orificio de conexión del arnés,

(6) Testigo de caída.

Elemento de amarre de cuerda de poliamida.

3. Control, puntos a verificar

Antes de cualquier utilización

Compruebe la cuerda y las costuras de seguridad. Vigile los cortes, desgastes y

daños debidos al uso, al calor, a los productos químicos, etc.

Atención a los hilos cortados/flojos.

Compruebe la presencia del testigo de caída.

Durante la utilización

Asegúrese de la correcta colocación de los equipos entre sí.

Es importante controlar regularmente el estado del producto y de sus conexiones

con los demás equipos del sistema.

Consulte los detalles para realizar la revisión de cada EPI en la página web www.

petzl.fr/epi.

4. Compatibilidad

Compruebe la compatibilidad de este producto con los demás elementos del

sistema para cada una de sus aplicaciones (compatibilidad = interacción funcional

correcta).

5. Preparación

- Coloque un mosquetón con bloqueo de seguridad en cada uno de los orificios

de conexión.

- Coloque un maillón (EN 362 clase Q) o un mosquetón con bloqueo de seguridad

tipo OMNI en el orificio de conexión del arnés del elemento de amarre. Una este

conector al punto de enganche del arnés. Bloquee el conector.

Atención: si este elemento de amarre se utiliza con un absorbedor de energía,

la longitud total del conjunto (absorbedor de energía, elemento de amarre y

conectores) no debe sobrepasar los dos metros. En caso de utilización de un

absorbedor, no enganche el cabo no utilizado del elemento de amarre al arnés,

puesto que el absorbedor no podría realizar su función.

6. Testigo de caída

El testigo de caída desaparece si sufre una caída demasiado importante (6 kN).

Si el testigo de caída ha desaparecido, procure desechar el elemento de amarre lo

antes posible.

7. Utilización

Un elemento de amarre no debe utilizarse para detener caídas si no dispone de

un absorbedor de energía. En el caso de este elemento de amarre, la cuerda

desempeña el papel de absorbedor de energía con factores de caída inferiores a

uno. Para factores superiores, la caída está prohibida.

Progresión horizontal

7A. Durante el desplazamiento, utilice siempre los dos cabos del elemento de

amarre.

7B. Paso de un fraccionamiento (consulte los dibujos).

Precauciones

- Bajo los efectos de la humedad, o del hielo, una cuerda es más sensible a la

abrasión y menos resistente.

- Si antes de empezar a trabajar considera que existe un riesgo de contacto del

elemento de amarre con una arista cortante, tome las precauciones adecuadas.

- En caso de riesgo de caída, reduzca al máximo la comba del elemento de amarre.

- Evite las zonas en las que exista riesgo de caída.

- Este elemento de amarre no está diseñado para realizar nudos corredizos.

Progresión vertical

El elemento de amarre le permite asegurarse al bloqueador, por ejemplo, un puño

ASCENSION.

Para el paso de un fraccionamiento, utilice el cabo corto del elemento de amarre

para asegurarse al anclaje y pasar el fraccionamiento.

No ascienda por encima del bloqueador o del punto de anclaje y mantenga su

elemento de amarre tensado.

No se tolera ningún choque cuando se acerca al anclaje.

9. Información normativa complementaria

(EN 365)

Plan de rescate

Debe prever los medios de rescate necesarios para intervenir rápidamente en caso

de dificultades.

Anclajes

El anclaje del sistema tiene que estar situado, preferentemente, por encima de

la posición del usuario y debe cumplir con las exigencias de la norma EN 795

(resistencia mínima 10 kN).

Varios

- En un sistema anticaídas y antes de cualquier utilización, es esencial comprobar

el espacio libre requerido por debajo del usuario para evitar cualquier colisión con

el suelo o con un obstáculo en caso de caída.

- Asegúrese de que el punto de anclaje esté colocado correctamente para así limitar

el riesgo y la altura de la caída.

- Un arnés anticaídas es el único dispositivo de prensión del cuerpo que está

permitido utilizar en un sistema anticaídas.

- Un peligro puede sobrevenir cuando se utilizan varios equipos en los que la

función de seguridad de uno de los equipos puede verse afectada por la función de

seguridad de otro equipo.

- ATENCIÓN PELIGRO: procure que sus productos no rocen con materiales

abrasivos o piezas cortantes.

- Los usuarios deben ser aptos desde el punto de vista médico para las actividades

en altura. ATENCIÓN: estar suspendido e inerte en un arnés puede provocar

problemas fisiológicos graves o la muerte.

- Deben ser respetadas las instrucciones de utilización definidas en las fichas

técnicas de cada equipo asociado a este producto.

- Las instrucciones de utilización deben entregarse al usuario de este equipo en el

idioma del país de utilización.

10. Información general Petzl

Vida útil / Dar de baja

Para los productos plásticos y textiles de Petzl, la vida útil máxima es de 10 años a

partir de la fecha de fabricación. No está limitada para los productos metálicos.

ATENCIÓN: un suceso excepcional puede llevarle a dar de baja un producto

después de una sola utilización (tipo e intensidad de utilización, entorno

de utilización: ambientes agresivos, ambientes marinos, aristas cortantes,

temperaturas extremas, productos químicos, etc.).

Un producto debe darse de baja cuando:

- Tiene más de 10 años y está compuesto por plástico o textil.

- Ha sufrido una caída importante (o esfuerzo).

- El resultado de las revisiones del producto no es satisfactorio. Duda de su

fiabilidad.

- No conoce el historial completo de utilización.

- Cuando su uso es obsoleto (evolución legislativa, normativa, técnica o

incompatibilidad con otros equipos, etc.).

Destruya estos productos para evitar una utilización futura.

Revisión del producto

Además de los controles antes de cada utilización, haga que un inspector

competente realice una revisión en profundidad. Esta frecuencia de revisión debe

adaptarse en función de la legislación aplicable, del tipo y de la intensidad de

utilización. Petzl le aconseja una revisión cada 12 meses como mínimo.

No retire las etiquetas ni los marcados para mantener la trazabilidad del producto.

Los resultados de las revisiones deben registrarse en una ficha de seguimiento:

tipo, modelo, nombre y dirección del fabricante, número de serie o número

individual, fechas: fabricación, compra, primera utilización, próximos controles

periódicos; notas: defectos, observaciones; nombre y firma del inspector.

Consulte un ejemplo en www.petzl.fr/epi

Almacenamiento y transporte

Guarde el producto en un lugar templado y seco, protegido de los rayos UV,

productos químicos, etc. Limpie y seque el producto si es necesario.

Modificaciones y reparaciones

Las modificaciones y reparaciones están prohibidas fuera de los talleres de Petzl

(excepto las piezas de recambio).

Garantía 3 años

Contra cualquier defecto del material o de fabricación. Se excluye: desgaste

normal, oxidación, modificaciones o retoques, almacenamiento incorrecto,

mantenimiento incorrecto, negligencias, utilizaciones para las que este producto

no está destinado.

Responsabilidad

PETZL no es responsable de las consecuencias directas, indirectas, accidentales

o de cualquier otro tipo de daños ocurridos o resultantes de la utilización de sus

productos.

Trazabilidad y marcado

a. Organismo que controla la fabricación de este EPI

b. Organismo notificado que interviene en el examen CE de tipo

c. Trazabilidad: datamatrix = referencia producto + número individual

d. Diámetro

e. Número individual

f. Año de fabricación

g. Día de fabricación

h. Control o nombre del controlador

i. Incremento

j. Normas