beautypg.com

Field of application, Nomenclature of parts, Inspection, points to verify – Petzl PROGRESS L445000C User Manual

Page 3: Compatibility, Preparation, Fall indicator, Uses, Petzl general information, Traceability and markings

background image

3

L44_PROGRESS_L445000C (241111)

(EN) ENGLISH

Only the techniques shown in the diagrams that are not crossed out and/or do

not display a skull and crossbones symbol are authorized. Check our Web site

www.petzl.com regularly to find the latest versions of these documents and/or

supplementary information.

Contact PETZL if you have any doubt or difficulty understanding these documents.

Asymmetrical Y-lanyard

1. Field of application

Personal protective equipment (PPE). Progression lanyard. This product is certified

to EN 354: 2010.

Asymmetrical dynamic rope lanyard for attachment to a rope clamp, a lifeline, or

for passing intermediate anchors.

Do not use it for via ferrata or for any other similar situation.

This product must not be loaded beyond its strength rating, nor be used for any

purpose other than that for which it is designed.

WARNING

Activities involving the use of this equipment are inherently dangerous.

You are responsible for your own actions and decisions.

Before using this equipment, you must:

- Read and understand all instructions for use.

- Get specific training in its proper use.

- Become acquainted with its capabilities and limitations.

- Understand and accept the risks involved.

Failure to heed any of these warnings may result in severe injury or death.

Responsibility

WARNING, specific training in the activities defined in the field of application is

essential before use. This training must be adapted to the practices defined under

the Field of Application.

This product must only be used by competent and responsible persons, or those

placed under the direct and visual control of a competent and responsible person.

Gaining an adequate apprenticeship in appropriate techniques and methods of

protection is your own responsibility.

You personally assume all risks and responsibilities for all damage, injury or death

which may occur during or following incorrect use of our products in any manner

whatsoever. If you are not able, or not in a position to assume this responsibility or

to take this risk, do not use this equipment.

2. Nomenclature of parts

(1) Short arm, (2) Long arm, (3) Sewn termination with plastic protection,

(4) Carabiner attachment hole, (5) Harness attachment hole, (6) Fall indicator.

Lanyard made of nylon rope

3. Inspection, points to verify

Before each use

Check the rope and the safety stitching. Look for cuts in the webbing, wear and

damage due to use, to heat, and to contact with chemical products, etc...

Be particularly careful to check for cut/distended threads.

Verify that the fall indicator is present.

During each use

Make sure that all pieces of equipment in the system are correctly positioned with

respect to each other.

It is important to regularly monitor the condition of the product and its connections

to the other equipment in the system.

Consult the details of the inspection procedure to be carried out for each item of

PPE on the Web at www.petzl.com/ppe

4. Compatibility

For all of your applications, verify the compatibility of this product with the other

elements of your system (compatibility = good functional interaction).

5. Preparation

- Put a locking carabiner into each attachment hole.

- Put a quick link (EN 362 class Q) or an OMNI locking carabiner in the lanyard’s

harness attachment hole. Attach this connector to the harness attachment point.

Lock the connector

WARNING: If this lanyard is used with an energy absorber, the total length of the

assembly (energy absorber, lanyard, and connectors) must not exceed two meters.

If used with an energy absorber, do not attach the lanyard’s unused arm to the

harness: in this case, the absorber will not work.

6. Fall indicator

The fall indicator disappears when the lanyard has been subjected to a major fall

(6 kN).

When the fall indicator has disappeared, retire your lanyard as soon as possible.

7. Uses

A lanyard must not be used as part of a fall arrest system without an energy

absorber. In the case of this lanyard, the rope acts as an energy absorber for fall

factors less than one. Falls of factor one or more are prohibited.

Horizontal progression

7A. When moving, always use two lanyard ends.

7B. Passing an intermediate anchor (see drawings).

Precautions

- A wet or icy rope is weaker and less abrasion resistant.

- Before beginning work, if you think there is a risk of the lanyard contacting a

sharp edge, be sure to take appropriate precautions.

- In case of a fall risk, limit slack in the lanyard as much as possible.

- Avoid areas where there is a fall risk.

- This lanyard is not designed for making girth hitches.

Vertical progression

The lanyard can be used to attach yourself to a rope clamp, for example an

ASCENSION.

When passing an intermediate anchor, use the short arm of the lanyard to attach

yourself to the anchor and pass it.

Do not climb above the rope clamp/grab or the anchor point and keep your lanyard

under tension.

Shock loading must be avoided when close to the anchor.

9. Supplementary information regarding

standards (EN 365)

Rescue plan

You must have a rescue plan and the means to rapidly implement it in case of

difficulties encountered while using this equipment.

Anchors

The anchor point for the system should preferably be located above the user’s

position and should meet the requirements of the EN 795 standard (minimum

strength of 10 kN).

Various

- In a fall-arrest system, it is essential to check the required clearance under the

user before each use, to avoid any impact with the ground or an obstacle in case

of a fall.

- Make sure that the anchor point is correctly positioned, in order to limit the risk

and the height of a fall.

- A fall arrest harness is the only device allowable for supporting the body in a fall

arrest system.

- When using multiple pieces of equipment together, a dangerous situation can

result if the safety function of one piece of equipment is affected by the safety

function of another piece of equipment.

- WARNING DANGER, take care that your products do not rub against abrasive or

sharp surfaces.

- Users must be medically fit for activities at height. WARNING, inert suspension in

a harness can result in serious injury or death.

- The instructions for use for each item of equipment used in conjunction with this

product must be respected.

- The instructions for use must be provided to users of this equipment in the

language of the country in which the product is to be used.

10. Petzl general information

Lifetime / When to retire your equipment

For Petzl’s plastic and textile products, the maximum lifetime is 10 years from the

date of manufacture. It is indefinite for metallic products.

ATTENTION: an exceptional event can lead you to retire a product after only one

use, depending on the type and intensity of usage and the environment of usage

(harsh environments, marine environment, sharp edges, extreme temperatures,

chemical products, etc.).

A product must be retired when:

- It is over 10 years old and made of plastic or textiles.

- It has been subjected to a major fall (or load).

- It fails to pass inspection. You have any doubt as to its reliability.

- You do not know its full usage history.

- When it becomes obsolete due to changes in legislation, standards, technique or

incompatibility with other equipment, etc.

Destroy retired equipment to prevent further use.

Product inspection

In addition to the inspection before each use, an in-depth inspection must be

carried out by a competent inspector. The frequency of the in-depth inspection

must be governed by applicable legislation, and the type and the intensity of use.

Petzl recommends an inspection at least once every 12 months.

To help maintain product traceability, do not remove any markings or labels.

Inspection results should be recorded on a form with the following details: type of

equipment, model, manufacturer contact information, serial number or individual

number, date of manufacture, date of purchase, date of first use, date of next

periodic inspection, problems, comments, the name and signature of the inspector.

See an example at www.petzl.com/ppe

Storage, transport

Store the product in a dry place away from exposure to UV, chemicals, extreme

temperatures, etc. Clean and dry the product if necessary.

Modifications, repairs

Modifications and repairs outside of Petzl facilities are prohibited (except

replacement parts).

3-year guarantee

Against all material or manufacturing defect. Exclusions: normal wear and tear,

oxidation, modifications or alterations, incorrect storage, poor maintenance,

negligence, uses for which this product is not designed.

Responsibility

Petzl is not responsible for the consequences, direct, indirect or accidental, or any

other type of damage befalling or resulting from the use of its products.

Traceability and markings

a. Body controlling the manufacture of this PPE

b. Notified body that carried out the CE type inspection

c. Traceability: datamatrix = product reference + individual number

d. Diameter

e. Individual number

f. Year of manufacture

g. Day of manufacture

h. Control or name of inspector

i. Incrementation

j. Standards