beautypg.com

Petzl PODIUM User Manual

Page 4

background image

4

Notice PODIUM S70 réf. : FR7200 70-A

(FR) FRANCAIS

Nomenclature des pièces

(1) Attaches de fixation au harnais,

(2) Boucle de réglage Double-Back,

(3) Sangles de suspension,

(4) Passant,

(5) porte-matériel

Prescriptions d’utilisation

La sellette doit obligatoirement être associée

à un harnais. La sellette n’est pas un

équipement de protection individuelle :

elle ne doit jamais être utilisée seule.

Schéma 1. Mise en place de la sellette

Se fixe par les deux attaches à l’aide

de 2 connecteurs sur le harnais.

Attention le harnais doit toujours être

relié à la corde de travail et au système

d’arrêt des chutes.

Le réglage des sangles (3) permet de

maintenir le travailleur dans une position

assise confortable.

Schéma 2. Réglages

- Sangles longues : le maintien assis est plus

stable mais les mouvements sont limités.

Le descendeur est placé plus haut rendant

la remontée sur corde moins efficace.

- Sangles courtes : le réglage doit être

plus fin pour obtenir un bon confort.

Avantage : grande amplitude de mouvement

et le descendeur est plus bas rendant la

remontée sur corde plus efficace.

Schéma 3. Porte-matériel

Veiller à équilibrer les charges sur la sellette.

Schéma 4.Positionnement pour la

marche

Accrocher la sellette à la ceinture à l’aide

d’un mousqueton.

Informations générales

Attention : formation adaptée

indispensable avant utilisation

Lire attentivement et conserver les notices

qui présentent les modes de fonctionnement

et le champ d’application des produits.

Seules les techniques présentées non

barrées sont autorisées. Toute autre

utilisation est à exclure : danger de mort.

Quelques exemples de mauvais usages et

d’interdictions sont également représentés

(schémas barrés d’une croix ou

pictogramme : «tête de mort»). Une

multitude d’autres mauvaises applications

existe et il nous est impossible de les

énumérer, ni même de les imaginer.

En cas de doute ou de problème de

compréhension, renseignez-vous auprès de

PETZL.

Les activités en hauteur sont dangereuses et

peuvent entraîner des blessures graves, voire

mortelles. L’apprentissage des techniques

adéquates et des mesures de sécurité

s’effectue sous votre seule responsabilité.

Vous assumez personnellement tous les

risques et responsabilités pour tout

dommage, blessure ou mort pouvant

survenir suite à une mauvaise utilisation de

nos produits de quelque façon que ce soit.

Si vous n’êtes pas en mesure d’assumer

cette responsabilité ou de prendre ce risque,

n’utilisez pas ce matériel.

Utilisation

Ce produit ne doit être utilisé que par

des personnes compétentes et avisées,

ou placées sous le contrôle visuel direct

d’une personne compétente et avisée.

Les équipements de protection individuelle

(EPI) sont à utiliser seulement sur, ou avec,

des systèmes qui absorbent de l’énergie

(par exemple cordes dynamiques,

absorbeurs d’énergie, etc...).

Vérifier la compatibilité de ce produit

avec les autres éléments de votre matériel

(voir notice spécifique).

Afin d’augmenter la longévité de ce produit,

il est nécessaire d’être soigneux lors

de son transport et de son utilisation.

Évitez les chocs, le frottement sur des

matériaux abrasifs ou sur des parties

tranchantes. L’utilisateur doit envisager les

possibilités de secours en cas de difficultés

rencontrées en utilisant ce produit.

Vérification = sécurité

Ne pas hésiter à mettre au rebut un

produit présentant des faiblesses réduisant

sa résistance, ou limitant son

fonctionnement. Pour votre sécurité, nous

vous conseillons 3 niveaux de vérification :

- avant et après chaque utilisation, il est

obligatoire de vérifier l’état du produit,

- pendant l’utilisation, il est important de

contrôler régulièrement l’état du produit

et de ses connections avec les autres

éléments du système.

- un contrôle approfondi doit être effectué

par un contrôleur compétent environ tous

les 3 mois pour les produits textiles et les

casques, environ tous les 12 mois pour

les produits métalliques.

Pour plus de sécurité et un meilleur

suivi de votre matériel, nous vous

conseillons d’attribuer à chaque produit,

une “fiche de suivi”.

Il est préférable d’attribuer tous les EPI de

manière nominative, à un utilisateur unique.

Chute et choc important

Après une chute importante ou un choc

important (chute du produit ou choc sur

le produit), ce produit ne doit plus être

utilisé. Une déformation peut limiter son

fonctionnement ou des ruptures internes non

apparentes peuvent entraîner une diminution

de sa résistance.

Ne pas hésiter à contacter PETZL en cas de

doute.

Durée de vie = durée de stockage +

durée d’utilisation

- Durée de stockage (voir conditions

de stockage)

Casques, harnais, sangles, longes : 5 ans.

Produits métalliques: pas de limitation.

- La durée d’utilisation est dépendante

de l’intensité et du milieu.

Certains milieux accélèrent considérablement

l’usure : sel, sable, neige, glace, humidité,

environnement chimique. Une détérioration

exceptionnelle peut limiter la durée de vie à

une seule utilisation.

Durée d’utilisation maximale :

casques, harnais : 5 ans,

sangles, longes : 3 ans,

produits métalliques : pas de limitation.

Pour les sangles, les longes et les

absorbeurs d’énergie en raison de leur

contact direct avec les supports et d’une

forte sollicitation, leur durée d’utilisation

moyenne est de 6 mois en utilisation

intensive, 12 mois en utilisation normale,

3 ans maxi pour une utilisation

occasionnelle.

Garantie PETZL

Ce produit est garanti pendant 3 ans

contre tout défaut de matière ou de

fabrication. Sont exclus de la garantie:

l’usure normale, les modifications ou

retouches, le mauvais stockage,

le mauvais entretien, les dommages dus aux

accidents, aux négligences,

aux utilisations pour lesquelles ce produit

n’est pas destiné.

Responsabilité

PETZL n’est pas responsable des

conséquences directes, indirectes,

accidentelles ou de tout autre type de

dommages survenus ou résultant de

l’utilisation de ses produits.