Rozsah použití, Popis jednotlivých částí, Kontrolní body – Petzl FINESSE User Manual
Page 13: Slučitelnost, Manipulace, Instalace, Náhradní díly, Všeobecné informace

13
M56_ANGE / FINESSE_M565000E (110311)
(CZ) ČESKY
ANGE S (kompaktní)
ANGE L (víceúčelová)
Horolezecká karabina
Karabina dle EN 12275 typ B (základní).
FINESSE 10/17 cm
Smyčka dle EN 566
Rozsah použití
Osobní ochranné prostředky (OOP), ultralehké karabiny a smyčka,
určené pro horolezectví, alpinismus a vertikální činnosti používající
podobné techniky.
Zatížení tohoto výrobku nesmí překročit uvedenou hodnotu
pevnosti; výrobek nesmí být používán jiným způsobem, než pro
který je určen.
UPOZORNĚNÍ
Činnosti zahrnující používání tohoto výrobku jsou z podstaty
nebezpečné.
Za své jednání a rozhodování zodpovídáte sami.
Před používáním tohoto výrobku je nutné:
- Přečíst si a prostudovat celý návod k použití.
- Nacvičit správné používání výrobku.
- Seznámit se s možnostmi výrobku a s omezeními jeho použití.
- Pochopit a přijmout rizika spojená s jeho používáním.
Opomenutí či porušení některého z těchto pravidel může vést k
vážnému poranění nebo smrti.
Zodpovědnost
POZOR: Před použitím je nezbytný nácvik technik používaných při
aktivitách uvedených v odstavci Rozsah použití.
Tento výrobek smí používat pouze odborně způsobilé a odpovědné
osoby, nebo osoby pod přímým vedením a dohledem těchto osob.
Za zvládnutí příslušných postupů a způsobů ochrany jste
zodpovědní sami.
Osobně zodpovídáte za veškeré škody, poranění nebo smrt, které
by mohly nastat během nebo v důsledku nesprávného používání
tohoto výrobku. Jestliže nechcete nebo nemůžete toto riziko a
zodpovědnost přijmout, výrobek nepoužívejte.
V případě obtíží vzniklých při používání tohot vybavení musíte mít
záchranný plán a prostředky pro jeho rychlou realizaci. To zahrnuje
mimo jiné odpovídající výcvik nutných záchranných technik.
Popis jednotlivých částí
(1) Tělo karabiny, (2) Západka, (3) Čep, (4) Vodící prvek, (5) Zámek
Keylock, (6) Popruhová šitá smyčka, (7) Chránič STRING S.
Hlavní materiály
Karabina: hliník (tělo), nerezová ocel (západka), plast (vodící prvek).
Popruhová smyčka: vysoce-molekulární polyetylen (Dyneema).
UPOZORNĚNÍ, vysoce-molekulární polyetylen je statičtější než
polyamid a polyester. Jeho bod tavení je nižší (130°C).
Kontrolní body
Před každým použitím
loho
Prověřte, zda tělo spojky, čep a pojistka zámku nevykazují známky
prasklin, deformací, koroze, atd.
Otevřete zámek a přesvědčte se, že se při uvolnění automaticky
zavře a zajistí. ůokmjp
Funkci zámku Keylock nesmí bránit žádné cizí předměty (bláto,
kamínky apod.).
pop
úkpl, Zaměřte se na řezy, opotřebení a poškození vzniklé
používáním (pozornost věnujte natrženým nebo přetrženým nitím).
Během používání
Je důležité stav výrobku pravidelně kontrolovat. Vždy se přesvědčte,
jsou-li jednotlivé prvky systému správně spojeny a jsou-li vzájemně
ve správné pozici.
Podrobnosti o periodických prohlídkách jednotlivých osobních
ochranných pracovních prostředků najdete na webových stránkách
www.petzl.com/ppe nebo na speciálním CD-ROMu.
Máte-li jakékoli pochybnosti o stavu výrobku, kontaktujte zástupce
firmy Petzl ve vaší zemi.
Slučitelnost
Ověřte si slučitelnost tohoto výrobku s ostatními prvky vašeho
systému při daném použití (slučitelnost = dobrá součinnost).
Máte-li pochybnosti o slučitelnosti výrobků, kontaktujte firmu Petzl.
Manipulace
ANGE S
Kompaktní karabinu lze uchopit a stabilizovat při zapínání pouze
prsty z vnější strany těla karabiny.
ANGE L
Větší karabinu lze uchopit a stabilizovat při zapínání jak z vnější, tak i
z vnitřní strany jejího těla.
Instalace
A. Karabina není nezničitelná
Poloha karabiny
Karabina má největší pevnost pokud je zatížena v její hlavní podélné
ose a má uzavřenou západku. Zatížení karabiny v jakémkoliv jiném
směru je nebezpečné (nepoužívejte ji při kombinovaném působení
síly, např. třemi různými směry).
Aby byla karabina zatížena v hlavní ose, nesmí být její pohyb
omezen: nedopusťte, aby jí cokoli omezilo, či bránilo v v pohybu.
Karabina nesmí být nevhodně umístěna, může se zlomit i při malém
zatížení.
VAROVÁNÍ, pokud je západka otevřená, karabina ztrácí až
polovinu své pevnosti.
Při pádu může dojít k otevření západky v těchto případech:
- náraz karabiny na skálu,
- vnější tlak na západku (o skálu, plaketu, atd.),
- prudké a náhlé zatížení lana.
Ujistěte se, že lano je zapnuté v dolní části karabiny a západka je
uzavřena.
Během lezení dbejte na správné umístění všech expresek. Pokud
není poloha karabiny správná, můžete expresku prodloužit smyčkou.
Tuto smyčku chraňte před ostrými hranami.
V případě pochybností použijte dvě karabiny se západkami proti
sobě, nebo karabinu s pojistkou zámku.
B. Expresky se zapínají pouze v určitém směru
Karabina v kotvícím bodě musí být volná (žádný chránič STRING).
Chránič STRING lze použít na u karabiny pro lano.
Na expresce vždy používejte chránič STRING.
UPOZORNĚNÍ, nikdy na expresce nepoužívejte dva chrániče STRING,
bude příliš tuhá (nesprávná pozice a zatížení).
Karabina, která byla poškozena (např. vrub od plakety), může
poškodit vaše lano. Na konci pro lano lano používejte vždy stejné
karabiny.
Nesprávná pozice expresky nebo lana může způsobit jeho
rozpojení.
- Západka karabiny musí být vždy na opačné straně, než je směr
lezcova výstupu.
- Lano musí procházet karabinou od skály směrem ven (nebezpečí
zkroucení expresky).
Tyto informace nejsou vyčerpávající.
Náhradní díly
STRING S
Chránič STRING S používejte pouze na expresky FINESSE 10/17 cm.
POZOR NEBEZPEČÍ, chránič STRING nepoužívejte na delší smyčky,
potenciální nebezpečí chyby je příliš velké (viz nákres).
Všeobecné informace
Životnost / Kdy vaše vybavení vyřadit
Životnost textilních a plastových výrobků značky Petzl je maximálně
10 let od data výroby. Neomezená u výrobků z kovu.
POZOR: některé vyjímečné situace mohou způsobit okamžité
vyřazení výrobku již po prvním použití, to závisí na druhu, intenzitě a
prostředí ve kterém je výrobek používán (znečištěné prostředí, ostré
hrany, vysoké teploty, chemikálie, atd.).
Výrobek musí být vyřazen pokud:
- Je starší než 10 let a vyroben z plastu nebo textílií.
- Byl vystaven těžkému pádu nebo velkému zatížení.
- Neprojde periodickou prohlídkou. Máte jakékoliv pochybnosti o
jeho spolehlivosti.
- Neznáte jeho úplnou historii používání.
- Se stane zastaralým vzhledem k legislativě, normám, technikám
nebo slučitelnosti s ostatním vybavením, atd.
Znehodnocením vyřazeného vybavení zabráníte jeho dalšímu
použití.
Periodické prohlídky
Kromě kontroly před a během používání výrobku musí být
prováděna pravidelná periodická prohlídka (revize) odborně
způsobilou osobou. Četnost pravidelných periodických prohlídek
(revizí) musí být dána způsobem a intenzitou používání výrobku.
Petzl doporučuje provádět tyto prohlídky jedenkrát každých
12 měsíců.
Pro snažší sledovatelnost výrobků neodstraňujte jakékoliv označení,
štítky nebo nálepky.
Výsledky revizí by měli být zaznamenány v evidenčních listech s
těmito údaji: druh prostředku, typ, informace o výrobci, sériové
číslo nebo individuální číslo, datum výroby, datum prodeje, datum
prvního použití, datum příští periodické prohlídky, problémy,
komentáře, jméno a podpis inspekce a uživatele.
Příklady naleznete na www.petzl.fr/ppe nebo Petzl PPE CD-ROM.
Skladování, doprava
Výrobek uchovávejte na suchém, stinném místě mimo dosah UV
záření, chemikálií, vysokých teplot, atd. Pokud je to nutné výrobek
očistěte a osušte.
Úpravy a opravy
Úpravy a opravy mimo provozovny firmy Petzl jsou zakázány (mimo
vyměnitelných dílů).
3 roky záruka
Na vady materiálu a vady vzniklé ve výrobě. Nevztahuje se na vady
vzniklé: běžným opotřebením a roztržením, oxidací, úpravami nebo
opravami, nesprávným skladováním, nedostatečnou údržbou,
nedbalostí, nesprávným použitím.
Zodpovědnost
PETZL není odpovědný za následky přímé, nepřímé nebo náhodné
ani za škody vzniklé v průběhu používání tohoto výrobku.