beautypg.com

Start stop start/lock stop – Milwaukee V 28 AG User Manual

Page 10

background image

18

19

START

STOP

START

STOP

START/LOCK

STOP

1

2

1

2

Startup protection:

When switched on, the machine will not start up after the battery

is inserted again.

To continue working, switch the machine off and then on again.
Wiederanlaufschutz:

Eingeschaltete Maschine läuft nach erneutem Einstecken des

Akkus nicht wieder an.

Um weiter zu arbeiten Maschine aus- und wieder einschalten.

Protection contre le redémarrage :

La machine enclenchée ne redémarre pas après que l’accu ait

йtй а nouveau branché.

Mettre la machine hors tension et l’enclencher à nouveau pour

pouvoir continuer à travailler.

Protezione contro la ripartenza:

La macchina che non è stata disattivata non riparte quando si

ricollega l’accumulatore.

Per poter continuare a lavorare, disattivare la macchina e poi

riattivarla.

Protección de nuevo arranque:

La máquina conectada no arranca después de haber introducido

nuevamente los acumuladores.

Para poder continuar con los trabajos, deberá desconectarse y

conectarse nuevamente el motor.

Protecção contra arranque:

A máquina ligada não arranca depois de inserir novamente o

acumulador.

Para continuar a trabalhar, desligue e ligue a máquina

novamente.

Herstartbeveiliging:

de ingeschakelde machine wordt na het hernieuwd plaatsen van

de accu niet automatisch weer gestart.

Schakel de machine uit en weer in om door te kunnen werken.

Genstartsbeskyttelse:

Forhindrer at en tændt maskine går i gang, når

akkumulatorbatteriet sættes i igen.

For at genoptage arbejdet slukkes og tændes maskinen igen

Vern mot gjenstart:

En påslått maskin starter ikke etter at det oppladbare batteriet blir

isatt igjen.

For videre arbeid må maskinen slåes av og på igjen.

Skydd mot omstart:

Om man sätter i batteriet igen så startar maskinen inte fastän

den är tillkopplad.

För att kunna fortsätta arbeta måste man först frånkoppla

maskinen och sedan tillkoppla den igen.

Uudelleenkäynnistyssuoja:

Päällekytketty kone ei käynnisty uudelleen, kun akku työnnetään

takaisin paikalleen.

Työn jatkamiseksi tulee kone sammuttaa ja käynnistää sitten

uudelleen.

Προστασία από επανεκκίνηση:

Η ενεργοποιημένη μηχανή δεν εκκινείται μετά από

επανατοποθέτηση του συσσωρευτή.

Για να συνεχίσετε την εργασία σας, απενεργοποιήστε και

επανενεργοποιήστε τη μηχανή.

Tekrar çalışma esnasındaki koruma:

Çalışmakta olan makine, akünün yeniden prize takılmasndan

sonra makine tekrar çalışmaz.

Çalışmaya devam edebilmek için makineyi kapatın ve tekrar

çalıştırın.

Ochrana proti opětnému spuštění:

Zapnutý stroj se po opětném vložení akumulátorů nerozběhne.

K pokračování v práci stroj vypněte a opět zapněte.

Ochrana proti opätovnému spusteniu:

Zapnutý stroj sa po opätovnom vložení akumulátorov

nerozbehne.

K pokračovaniu v práci stroj vypnite a opäť zapnite.

Ochrona przed ponownym rozruchem

Włączona maszyna nie włącza się po ponownym włożeniu

akumulatora.

W celu kontynuacji pracy wyłączyć i ponownie włączyć maszynę.

Újraindulás elleni védelem:

A bekapcsolt gép az akku újbóli csatlakoztatása után nem indul

el ismét.

A munkavégzés folytatásához a gépet ki és újból be kell

kapcsolni.

Od obremenitve odvisna zaščita motorja:

Pri visoki preobremenitvi motorja se sproži preobremenitveno

varovalo. Za nadaljnja dela s strojem ga je potrebno izklopiti in

ponovno vklopiti.

Za nadaljnja dela s strojem ga je potrebno izklopiti in ponovno

vklopiti.

Zaštita motora ovisna o opterećenju:

Kod visokog preopterećenja motora se aktivira zaštita protiv

preopterećenja. Da bi se moglo dalje raditi, stroj isključiti i

ponovno uključiti.

Da bi se moglo dalje raditi, stroj isključiti i ponovno uključiti

Aizsardzība pret atkārtotu ieslēgšanos:

Ieslēgta ierīce pēc vēlreizējas akumulatora ievietošanas no jauna

neieslēdzas.

Lai darbu varētu turpināt, ierīci izslēdziet un atkal ieslēdziet.

Pakartotinės paleisties apsauga:

po pakartotinio akumuliatoriaus įkišimo įjungta mašina nepradeda

veikti iš naujo.

Norėdami dirbti toliau, išjunkite mašiną, o tada vėl ją įjunkite.

Taaskäivituskaitse:

sisselülitatud masin ei käivitu, kui aku pannakse uuesti sisse.

Töö jätkamiseks lülitada masin välja ning seejärel uuesti sisse.

Защита от повторного запуска:

Включенная машина не запускается после повторной вставки

аккумулятора.

Для дальнейшей работы необходимо выключить и снова

включить машину.

Защита срещу повторен старт:

Включената машина не стартира отново след повторно

включване на акумулатора в контакта.

За да продължите работа изключете машината и след това

отново я включете.

Protecţie contra redeclanşării:

Maşina pornită nu se va declanşa din nou după ce

acumulatoarele au fost introduse din nou.

Pentru a putea continua munca opriţi maşina şi reporniţi-o apoi

Заштита од повторно стартување:

Вклучената машина не се стартува повторно при повторно

вметнување на батеријата.

За да продолжите со работа исклучете ја машината и

вклучете ја повторно.
再起动保护:
蓄电池重新插入后,被接通的机器不再起动。
为继续工作,将机器断开并再接通。