beautypg.com

Conexiones, Entradas y salidas analógicas de audio, Otras prestaciones – ROTEL RSP-1068 User Manual

Page 79: Desembalaje, Colocación, Entradas tuner, Entradas cd, Español

background image

79

Otras Prestaciones

• Capacidad multizona y multifuente con

selección de la fuente de entrada y control

de volumen independiente.

• SISTEMA DE VISUALIZACION DE MENUS

EN PANTALLA (OSD) fácil de utilizar con

nombres programables para los componentes

de vídeo. Posibilidad de elegir entre varios

idiomas.

• Mando a distancia universal con capacidad

de aprendizaje para manejar el RSP-1068

y otros componentes.

• Software de gestión del microprocesador

interno actualizable para permitir la

introducción de futuras mejoras.

• Salidas para señal de disparo de 12 V

asignables por el usuario para activar

a distancia etapas de potencia y otros

componentes.

Desembalaje

Saque cuidadosamente el aparato de su

embalaje. Hágase con el mando a distancia y

otros accesorios. Guarde la caja puesto que le

servirán para proteger el RSP-1068 en caso de

que tenga que transportarlo o necesite algún tipo

de mantenimiento.

Colocación

Coloque el RSP-1068 sobre una superficie sólida

y bien nivelada que esté alejada de la luz solar

directa, del calor, de los excesos de humedad y

de fuentes de vibración. Asegúrese de que dicha

superficie pueda soportar el peso del aparato.
Coloque el RSP-1068 cerca del resto de

componentes de su equipo y, si es posible, sobre

una estantería exclusivamente dedicada a él. Esto

facilitará la colocación y conexión inicial de los

cables, así como cualquier cambio que se realice

con posterioridad en el sistema.
El RSP-1068 puede generar calor durante su

funcionamiento normal. No bloquee nunca

las ranuras de ventilación. Deje un mínimo

de 10 centímetros de espacio libre

alrededor del aparato. En caso de que el

mismo haya sido instalado en el interior de un

mueble, asegúrese de que se disponga de la

ventilación adecuada.
No coloque otros objetos (componentes, libros,

etc.) en la parte superior del RSP-1068. No

deje que penetre ningún líquido en el interior

del aparato.

CONEXIONES

Aunque el panel posterior del RSP-1068 pueda

parecer avasallador, la conexión del aparato a

su equipo se lleva a cabo sin mayores problemas.

Cada una de las fuentes del sistema es conectada

a las entradas del RSP-1068 a través de conectores

RCA estándar iguales a los utilizados en audio

analógico, una conexión de vídeo (en los formatos

de Vídeo Compuesto, S-Vídeo y Componentes

de Vídeo) y un cable digital de audio opcional

(que puede ser óptico o coaxial).

NOTA: Los formatos de sonido envolvente

como el Dolby Digital y el DTS son de tipo

digital, por lo que el RSP-1068 sólo puede

descodificarlos cuando en su entrada hay la

pertinente señal digital. Por esta razón, usted

debería conectar siempre las salidas digitales

de su reproductor de DVD al RSP-1068 utili-

zando las entradas coaxiales u ópticas de este

último.

Las salidas preamplificadas del RSP-1068 son

enviadas a la(s) etapa(s) de potencia con cables

terminados en conectores RCA. La señal de vídeo

del RSP-1068 es enviada al monitor de televisión

utilizando conexiones de Vídeo Compuesto, S-

Vídeo o Componentes de Vídeo.
Además, el RSP-1068 incluye conexiones de

entrada para señal multicanal descodificada

externa MULTI, entradas para la conexión

de sensores de rayos infrarrojos (IR) externos

y conexiones para señal de disparo de 12

voltios que permiten activar a distancia otros

componentes Rotel.

NOTA: No conecte ningún componente del

equipo a la red eléctrica hasta que todas las

conexiones del mismo hayan sido realizadas

adecuadamente.

Los cables de vídeo deberían tener una impedancia

característica de 75 ohmios. El formato de

interconexión digital de audio S/PDIF también

especifica una impedancia de 75 ohmios, por

lo que todos los cables digitales de alta calidad

deberían cumplir esta norma. Puesto que los cables

digitales S/PDIF y de vídeo son muy parecidos,

usted puede utilizar un cable de vídeo para

la transmisión de datos digitales de audio. Le

recomendamos encarecidamente que NO utilice

cables de interconexión convencional de audio

para señales digitales o de vídeo. Los cables de

interconexión de audio estándar permitirán que

las señales mencionadas los atraviesen pero su

limitado ancho de banda reducirá las prestaciones

de las mismas.

Cuando realice las conexiones de señal, conecte

los canales de la IZQUIERDA (“LEFT”) a las tomas

LEFT y los canales de la DERECHA (“RIGHT”) a

las tomas RIGHT. Todas las conexiones RCA del

RSP-1068 respetan la siguiente codificación de

colores estándar:
Canal de audio izquierdo: toma RCA con

revestimiento interno de color blanco.
Canal de audio derecho: toma RCA con

revestimiento interno de color rojo.
Vídeo Compuesto: toma RCA con revestimiento

interno de color amarillo.

NOTA: La entrada correspondiente a cada

fuente debe ser adecuadamente configurada

utilizando el menú Input Setup del OSD. Le

recomendamos que se dirija a este menú

después de conectar cada fuente para con-

figurarla en función de sus deseos. Para más

información, diríjase al apartado “Configura-

ción de Entradas” de la sección dedicada a la

Puesta a Punto.

Entradas y Salidas
Analógicas de Audio

Las conexiones que se comentan a continuación

sirven para conectar señales analógicas de audio

a y desde el RSP-1068. Diríjase al apartado

Realización de Conexiones para obtener

instrucciones específicas sobre la conexión de

cada tipo de componente.

NOTA: Normalmente, el RSP-1068 convierte

entradas analógicas en señales digitales.

De este modo, tendrán a su disposición todo

el tratamiento digital disponible, caso de

la gestión de graves, los filtros divisores de

frecuencias digitales, los ajustes del nivel de

salida y el tiempo de retardo para cada caja

y varias opciones de sonido envolvente. Alter-

nativamente, se dispone de un modo de soni-

do envolvente completamente analógico que

envía directamente las señales de 2 canales y

las procedentes de la Multi Input al control de

volumen y las salidas preamplificadas, evitán-

dose de este modo los circuitos de procesado

digital para obtener una señal estereofónica

analógica de la máxima pureza.

Entradas Tuner

a

Juego de entradas analógicas izquierda y derecha

con conectores RCA para la conexión de un

sintonizador de AM/FM.

Entradas CD

s

Juego de entradas analógicas izquierda y derecha

con conectores RCA para la conexión de un

reproductor de discos compactos.

Español

This manual is related to the following products: