beautypg.com

NAD Classic 515 User Manual

Page 36

background image

INDICE

INTRODUZIONE

36

INSTALLAZIONE

36

Tensione di alimentazione
Installazione del CambiaCompact Disc
Collegamenti

DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI

37

Parte anteriore
Telecomando
Display

RIPRODUZIONE

38

Inserimento dei dischi
Riproduzione normale
Selezione di un altro brano durante la riproduzione
Selezione di un altro disco durante la riproduzione
Ricerca rapida di un passaggio
Inizio della riproduzione da un disco specifico
Inizio della riproduzione da un brano specifico
Riproduzione in una sequenza qualsiasi
Richiamo di informazioni sul display
Ripetizione del riproduzione

PROGRAMMAZIONE

40

Memorizzazione di un programma
Controllo del programma
Riproduzione del programma
Cancellazione di un programma

EDIT

41

Prima della registrazione
Registrazione

INFORMAZIONI ADDIZIONALI

42

Manutenzione
Riciclaggio

INDIVIDUAZIONE DEI GUASTI

43

INTRODUZIONE

Grazie per aver scelto il CambiaCompact Disc NAD

515.

Il CambiaCompact Disc NAD 515 combina l’eccel-

lente qualità di riproduzione con un’estrema facilità
d’uso tra l’altro grazie alle seguenti possibilità:

– cambio dei CD durante la riproduzione;

– rapido accesso ai CD con il tasto QUICK PLAY;

– memorizzazione di 30 brani di vari CD in qualsi-

asi sequenza desiderata;

– memorizzazione della durata di registrazione e

durata di riproduzione desiderata nel modo EDIT.

INSTALLAZIONE

TENSIONE DI ALIMENTAZIONE

• Assicurarsi che la tensione di rete corrisponda al

voltaggio indicato sulla targhetta dati posta sul retro
del CambiaCompact Disc.

• Se la tensione di rete è diversa, rivolgersi al pro-

prio rivenditore oppure al nostro Servizio di
Assistenza.

INSTALLAZIONE DEL CAMBIACOMPACT
DISC

Installazione separata

• Disporre il CambiaCompact Disc su una superfi-

cie piana e solida.

• Assicurarsi che sopra l’apparecchio vi sia uno

spazio libero di almeno 3 cm per una buona venti-
lazione.

Installazione in pila

• Sistemare il CambiaCompact Disc preferibilmente

in alto o in basso.

• Non posizionarlo però sopra un amplificatore con

una potenza di uscita elevata (emette molto calore).

COLLEGAMENTI

1. DIGITAL OUT

Questa uscita fornisce un segnale numerico e può

essere collegata pericò solamente ad un’ingresso
conveniente.Per il collegamento utilizzate un cavo
phono.

Non collegate questa uscita all’ingresso non

numerico di un amplificatore, come ad esempio AUX,
CD, TAPE, PHONO, ecc!

2. FIXED LINE OUT

Per il cavo di collegamento all’amplificatore.

• Infilare una spina rossa nella presa ‘R’ e l’altra

spina nella presa ‘L’.

• Inserire le altre due spine nelle prese corrispon-

denti CD o AUX del vostro amplificatore. Potere
anche utilizzare la presa TUNER o TAPE IN, ma in
nessun caso l’ingresso PHONO!

3. NAD LINK IN/OUT

Il connettore «OUT» (uscita) del NAD-Link perme-

tte ai telecomandi di venire inviati da questo riprodut-
tore ad altri accessori dotati di input NAD-Link (o
compatibile). Per impiegare questo optionalm colle-
gare un cavo dalla presa «OUT» del NAD-Link al jack
«IN» del NAD-Link su un altro accessorio.

NAD

36

I