Iwiqfepeniqsrxeni, Rxiw hip tvmqiv yws, 1erins – MTD 769-01558 User Manual
Page 40
,QVWUXFFLRQHV GH IXQFLRQDPLHQWR GH ODV D]DGDV PRWRUL]DGDV
(VSD®RO
37
4VSXIGGMºR HI VIFSXI
evita la eyección de piedras,
terrones o similares.
7¿QFSPSW IR IP ETEVEXS
Ud. encontrará en distintos lugares
del aparato, advertencias y avisos
con símbolos o pictogramas.
Seguidamente se explica el
significado de los símbolos:
¡Atención! ¡Leer las
instrucciones de
funcionamiento antes
de la puesta en
marcha!
Peligro de lesiones
por partes giratorias.
Mantener las manos
y los pies alejados de
las partes giratorias.
Mantenga siempre bien legibles
estos símbolos sobre su aparato.
7¿QFSPSW IR PEW
MRWXVYGGMSRIW
En estas instrucciones se utilizan
símbolos que señalan peligros
o marcan advertencias importantes.
Aquí las explicaciones de estos
símbolos:
4IPMKVS
'SR IWXI W¿QFSPS IW :H EHZIVXMHS
GSRXVE TIPMKVSW VIPEGMSREHSW GSR PE
INIGYGMºR HI EGXMZMHEHIW ] XEVIEW
HIWGVMXEW IR PEW MRWXVYGGMSRIW
UYI TYIHIR EJIGXEV E TIVWSREW
%XIRGMºR
9H IW EHZIVXMHS HI TIPMKVSW UYI
WI SVMKMRER EP VIEPM^EV PE EGXMZMHEH
HIWGVMTXE ] UYI TYIHIR TVSHYGMV
HE»SW IR IP ETEVEXS
%HZIVXIRGME
Identifica informaciones importantes
y ejemplos de aplicación.
(IWIQFEPENIQSRXENI
%XIRGMºR
0SW GEFPIW HE»EHSW GSRHYGIR
E YR JYRGMSREQMIRXS HIJIGXYSWS
HIP ETEVEXS
'YMHEV UYI IWXEW TMI^EW RS WI
HSFPIR RM WIER TVIWMSREHEW HYVERXI
IP HIWIQFEPENI
Controlar el contenido durante el
desembalaje.
El montaje del equipo se visualiza
gráficamente, al final de las
instrucciones de funcionamiento
sobre una hoja adicional.
%RXIW HIP TVMQIV YWS
%XIRGMºR
4SV VE^SRIW HI WIKYVMHEH HYVERXI
IP XVERWTSVXI IP ETEVEXS WI IRXVIKE
WMR EGIMXI IR IP QSXSV
'EVKEV IP EGIMXI IR IP QSXSV ERXIW
IQTPIEV IP ETEVEXS TSV TVMQIVE ZI^
ZIV PEW MRWXVYGGMSRIW HIP QSXSV UYI
WI IRXVIKER TSV WITEVEHS
1ERINS
8IRKE IR GYIRXE XEQFMÃR PEW
MRHMGEGMSRIW GSRXIRMHEW IR IP
QERYEP HIP QSXSV
6IKYPEGMºR HI PE
TVSJYRHMHEH HI TMGEHS
Figura
La profundidad de picado puede
ajustarse mediante el espolón de
profundidad (4).
6IKYPEGMºR HIP IWTSPºR HI
TVSJYRHMHEH
Figura
■
Aflojar la clavija elástica (
E) y el
perno (
F).
■
Ajustar el espolón de profundidad
(4). Cuanto más profundo se
ajusta el espolón de profundidad,
más profundo y lento pica el
aparato.
■
Asegurar el espolón de
profundidad mediante el perno
y la clavija elástica.
%NYWXI HIPE VYIHE HI
XVERWTSVXI
La rueda de transporte (10) está aju-
stada de fábrica, de modo que el
equipo permanezca horizontal en
estado de reposo. Par el trabajo de
picado, la rueda de transporte debe
encontrarse en su posición superior.
4EVE TMGEV
Figura
■
Tirar y doblar hacia arriba el
soporte de la rueda (
%), hasta que
esta se traba en la posición de
picado.
■
Controlar que se trabe
correctamente.
4EVE IP XVERWTSVXI
Figura
■
Tirar y doblar hacia abajo el
soporte de la rueda (
%), hasta que
este se trabe en la posición de
transporte.
■
Controlar que se trabe
correctamente.
%NYWXI HIP PEVKYIVS HI
QERHS
6IKYPEGMºR HI PE EPXYVE
Figura
■
Aflojar la palanca/manija (3).
■
Ajustar el larguero de mando a la
altura deseada.
■
Volver a ajustar la palanca/manija.
6IKYPEGMºR HIP ERGLS HI PE
LYIPPE TMGEHE
)\GPYWMZEQIRXI IR IP XMTS
Figura
4IPMKVS HI PIWMSRIW
%RXIW HI VIKYPEV PEW GYGLMPPEW
TMGEHSVEW
r (IXIRIV IP QSXSV
r )WTIVEV E UYI XSHEW PEW TEVXIW
QºZMPIW WI LE]E HIXIRMHS ] UYI IP
QSXSV WI LE]E IRJVMEHS
r (IWIRGLYJEV IP GEFPI HI PE FYN¿E
8VEFENEV GSR GYMHEHS
!
!
!