Mwmqfeppekkms qsrxekkms, 4vmqe hm ywevi pkettevigglms pe tvmqe zspxe – MTD 769-01558 User Manual
Page 33

taliano
IMotozappa – istruzioni per l'uso
30
0IZE HIPPE JVM^MSRI
L’apparecchio e l’utensile di zap-
patura si fermano immediatamente
quando l’utilizzatore lascia libera
(con o senza intenzione) questa
leva.
4EVEGSPTM
Impedisce la proiezione di corpi
solidi, come per es. pietre o zolle
di terra.
7MQFSPM WYPPkETTEVIGGLMS
In diversi punti della macchina sono
riportate avvertenze di sicurezza e di
pericolo rappresentate con simboli
o pittogrammi. I singoli simboli
hanno il significato seguente:
Attenzione!
Prima della messa
in funzione leggere
le istruzioni per l’uso!
Pericolo d'infortunio
da parti in rotazione.
Tenere mani e piedi
lontano dalle parti in
rotazione.
Conservare sempre ben leggibili
questi simboli sull'apparecchio.
7MQFSPM RIPPI MWXVY^MSRM
In questo libretto d'istruzioni si
usano simboli che indicano pericoli
o contrassegnano avvertenze
importanti. Le spiegazioni dei
simboli sono:
4IVMGSPS
7M VMGLMEQE PEXXIR^MSRI WY TIVMGSPM
VIPEXMZM EPPEXXMZMXÆ HIWGVMXXE HYVERXI
PE UYEPI WYWWMWXI YR TIVMGSPS TIV PI
TIVWSRI
%XXIR^MSRI
7M VMGLMEQE PkEXXIR^MSRI WY TIVMGSPM
VIPEXMZM EPPkEXXMZMXÆ HIWGVMXXE GLI TY·
GSQTSVXEVI YR HERRS TIV
PkETTEVIGGLMS
%ZZIVXIR^E
Indica informazioni importanti
e consigli per l’impiego.
(MWMQFEPPEKKMS
QSRXEKKMS
%XXIR^MSRI
- GEZM HERRIKKMEXM TVSZSGERS
YR HMJIXXSWS JYR^MSREQIRXS
HIPPkETTEVIGGLMS (YVERXI MP
HMWMQFEPPEKKMS HIPPkETTEVIGGLMS JEVI
EXXIR^MSRI GLI XEPM TEVXM RSR ZIRKERS
TMIKEXIWGLMEGGMEXI
Nel disimballaggio controllare il con-
tenuto.
Alla fine delle istruzioni per l’uso o in
un allegato è rappresentato con
figure il montaggio dell’apparecchio.
4VMQE HM YWEVI
PkETTEVIGGLMS PE TVMQE
ZSPXE
%XXIR^MSRI
4IV QSXMZM HM XVEWTSVXS PkETTEVIG
GLMS ZMIRI JSVRMXS WIR^E SPMS QSXSVI
4VMQE HM YWEVI PkETTEVIGGLMS PE
TVMQE ZSPXE QIXXIVI PkSPMS RIP QSXSVI
ZIHM ETTSWMXS PMFVIXXS HkMWXVY^MSRM HIP
QSXSVI
9WS
3WWIVZEVI ERGLI PI MWXVY^MSRM
RIP QERYEPI HIP QSXSVI
6IKSPEVI PE TVSJSRHMXÆ
HM ^ETTEXYVE
Figura
La profondità di zappatura può
essere regolata mediante regola-
zione dello sperone di profondità (4).
6IKSPEVI PS WTIVSRI HM
TVSJSRHMXÆ
Figura
■
Rimuovere la spina elastica (
E)
ed il perno (
F).
■
Regolare le sperone di profondità
(4). Quanto più basso è regolato
lo sperone di profondità, tanto più
in profondità e lentamente zappa
l'apparecchio.
■
Arrestare lo sperone di profondità
con perno e spina elastica.
6IKSPEVI PE VYSXE HM
XVEWTSVXS
All'origine la ruota di trasporto (10) è
regolata in modo che l'apparecchio
nello stato di riposo sia orizzontale.
Per la zappatura la ruota deve
essere spostata verso l'alto.
4IV ^ETTEVI
Figura
■
Estrarre la forcella portaruota (
%) e
spingerla verso l'alto finché non
s'innesta nella posizione di
zappatura.
■
Controllare se l'arresto è corretto.
4IV MP XVEWTSVXS
Figura
■
Estrarre la forcella portaruota (
%) e
spingerla verso il basso finché non
s'innesta nella posizione di
trasporto.
■
Controllare se l'arresto è corretto.
6IKSPEVI MP FVEGGMS HIP
QERYFVMS
6IKSPE^MSRI HIPPkEPXI^^E
Figura
■
Allentare la leva/impugnatura (3).
■
Regolare il braccio del manubrio
all'altezza desiderata.
■
Stringere di nuovo la leva/
impugnatura (3).
6IKSPEVI PE PEVKLI^^E HM
^ETTEXYVE WSPS XMTS
Figura
4IVMGSPS HM PIWMSRM
4VMQE HM IJJIXXYEVI VIKSPE^MSRM HIPPI
PEQI HM ^ETTEXYVE
r 7TIKRIVI MP QSXSVI
r %XXIRHIVI JMRGLÃ XYXXI PI TEVXM
QSFMPM RSR WSRS JIVQI IH MP
QSXSVI RSR WM À VEJJVIHHEXS
r 7XEGGEVI MP GETTYGGMS HIPPE
GERHIPE HkEGGIRWMSRI
0EZSVEVI GSR TVIGEY^MSRI
Spostando o smontando le lame,
si possono regolare tre larghezze
di zappatura.
!
!
!