beautypg.com

Mwmqfeppekkms qsrxekkms, 4vmqe hm ywevi pkettevigglms pe tvmqe zspxe – MTD 769-01558 User Manual

Page 33

background image

taliano

IMotozappa – istruzioni per l'uso

30

0IZE HIPPE JVM^MSRI

L’apparecchio e l’utensile di zap-
patura si fermano immediatamente
quando l’utilizzatore lascia libera
(con o senza intenzione) questa
leva.

4EVEGSPTM

Impedisce la proiezione di corpi
solidi, come per es. pietre o zolle
di terra.

7MQFSPM WYPPkETTEVIGGLMS

In diversi punti della macchina sono
riportate avvertenze di sicurezza e di
pericolo rappresentate con simboli
o pittogrammi. I singoli simboli
hanno il significato seguente:

Attenzione!
Prima della messa
in funzione leggere
le istruzioni per l’uso!

Pericolo d'infortunio

da parti in rotazione.
Tenere mani e piedi
lontano dalle parti in
rotazione.

Conservare sempre ben leggibili
questi simboli sull'apparecchio.

7MQFSPM RIPPI MWXVY^MSRM

In questo libretto d'istruzioni si
usano simboli che indicano pericoli
o contrassegnano avvertenze
importanti. Le spiegazioni dei
simboli sono:

4IVMGSPS

7M VMGLMEQE PEXXIR^MSRI WY TIVMGSPM

VIPEXMZM EPPEXXMZMXÆ HIWGVMXXE HYVERXI

PE UYEPI WYWWMWXI YR TIVMGSPS TIV PI

TIVWSRI

%XXIR^MSRI

7M VMGLMEQE PkEXXIR^MSRI WY TIVMGSPM

VIPEXMZM EPPkEXXMZMXÆ HIWGVMXXE GLI TY·

GSQTSVXEVI YR HERRS TIV

PkETTEVIGGLMS

%ZZIVXIR^E

Indica informazioni importanti
e consigli per l’impiego.

(MWMQFEPPEKKMS

QSRXEKKMS

%XXIR^MSRI

- GEZM HERRIKKMEXM TVSZSGERS

YR HMJIXXSWS JYR^MSREQIRXS

HIPPkETTEVIGGLMS (YVERXI MP

HMWMQFEPPEKKMS HIPPkETTEVIGGLMS JEVI

EXXIR^MSRI GLI XEPM TEVXM RSR ZIRKERS

TMIKEXIWGLMEGGMEXI
Nel disimballaggio controllare il con-
tenuto.

Alla fine delle istruzioni per l’uso o in
un allegato è rappresentato con
figure il montaggio dell’apparecchio.

4VMQE HM YWEVI

PkETTEVIGGLMS PE TVMQE

ZSPXE

%XXIR^MSRI

4IV QSXMZM HM XVEWTSVXS PkETTEVIG

GLMS ZMIRI JSVRMXS WIR^E SPMS QSXSVI
4VMQE HM YWEVI PkETTEVIGGLMS PE

TVMQE ZSPXE QIXXIVI PkSPMS RIP QSXSVI

ZIHM ETTSWMXS PMFVIXXS HkMWXVY^MSRM HIP

QSXSVI

9WS

3WWIVZEVI ERGLI PI MWXVY^MSRM

RIP QERYEPI HIP QSXSVI

6IKSPEVI PE TVSJSRHMXÆ

HM ^ETTEXYVE

Figura

La profondità di zappatura può
essere regolata mediante regola-
zione dello sperone di profondità (4).

6IKSPEVI PS WTIVSRI HM

TVSJSRHMXÆ

Figura

Rimuovere la spina elastica (

E)

ed il perno (

F).

Regolare le sperone di profondità
(4). Quanto più basso è regolato
lo sperone di profondità, tanto più
in profondità e lentamente zappa
l'apparecchio.

Arrestare lo sperone di profondità
con perno e spina elastica.

6IKSPEVI PE VYSXE HM

XVEWTSVXS

All'origine la ruota di trasporto (10) è
regolata in modo che l'apparecchio
nello stato di riposo sia orizzontale.
Per la zappatura la ruota deve
essere spostata verso l'alto.

4IV ^ETTEVI

Figura

Estrarre la forcella portaruota (

%) e

spingerla verso l'alto finché non
s'innesta nella posizione di
zappatura.

Controllare se l'arresto è corretto.

4IV MP XVEWTSVXS

Figura

Estrarre la forcella portaruota (

%) e

spingerla verso il basso finché non
s'innesta nella posizione di
trasporto.

Controllare se l'arresto è corretto.

6IKSPEVI MP FVEGGMS HIP

QERYFVMS

6IKSPE^MSRI HIPPkEPXI^^E

Figura

Allentare la leva/impugnatura (3).

Regolare il braccio del manubrio
all'altezza desiderata.

Stringere di nuovo la leva/
impugnatura (3).

6IKSPEVI PE PEVKLI^^E HM

^ETTEXYVE WSPS XMTS

Figura

4IVMGSPS HM PIWMSRM

4VMQE HM IJJIXXYEVI VIKSPE^MSRM HIPPI

PEQI HM ^ETTEXYVE
r 7TIKRIVI MP QSXSVI

r %XXIRHIVI JMRGLÃ XYXXI PI TEVXM

QSFMPM RSR WSRS JIVQI IH MP

QSXSVI RSR WM À VEJJVIHHEXS

r 7XEGGEVI MP GETTYGGMS HIPPE

GERHIPE HkEGGIRWMSRI

0EZSVEVI GSR TVIGEY^MSRI
Spostando o smontando le lame,
si possono regolare tre larghezze
di zappatura.

!

!

!