Yamaha Portatone PSR-4500 User Manual
Page 41
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
4. Play a Chord on the Auto Bass Chord
Keys
As soon as you play any chord that the
PSR-4500 can "recognize” in the lower sec
tion of the keyboard (see chord types listed
below), the PSR-4500 will automatically begin
to play the chord along with the selected
rhythm and an appropriate bass line. The ac
companiment will continue playing even if you
release the Auto Bass Chord keys. When
changing chords, be sure to release all keys
before playing a new chord.
The PSR-4500 will accept the chord types
listed below, although the resultant accompa
niment pattern will be either major, minor or
seventh.
Chord
Major
Minor
Major seventh
Sixth
Minor sixth
Minor seventh
Minor seventh flat five
Seventh
Seventh flat five
Acceptable
Fingering
1 - 3 - 5 ^
1 - ‘'З-Б*
1 - 3 - ( 5 ) - 7 *
1 - 3 - 5 - 6
1 - ^ 3 - 5 - 6
1 - “ ^ 3 - ( 5 ) - n
1 - •’3- '5- Ч
1 - 3 - ( 5 ) - n*
1 - 3 - ' 5 - ^ 7
■ Seventh suspended fourth 1 - 4 - 5 - ‘ ' 7 *
■ Minor major seventh
1 - ' ’ 3 - ( 5 ) - 7 *
■ Augmented
1 - 3 - ^ 5
■ Diminished
1 - ‘'S- ^ 5 - ( 6 )
Notes in parentheses may be omitted.
* Chords marked with an asterisk (*} can be played
in any inversion (i.e. the root of the chord does not
have to be the lowest note played).
4. Einen Akkord in der Unken Manual-
häifte anschlagen.
Sobald Sie in der linken Manualhälfte einen
Akkord anschlagen, beginnt das PSR-4500
diesen Akkord im gewählten Rhythmus zu
spielen und liefert eine passende Baßlinie dazu.
Die Begleitung setzt sich auch nach Loslassen
der Tasten fort. Wenn Sie daher einen Akkord
wechsel vornehmen wollen, müssen Sie zunächst
alle Begleitakkordtasten vor dem Anschlägen des
neuen Akkords loslassen.
Das PSR-4500 erkennt die folgende Akkord
typen, obwohl die resultierende Begleitung stets
in Dur, Moll oder Septimen angelegt ist.
Akkord
■ Dur
■ Moll
■ Dur mit großer Septime
■ Dur Akkord mit
hinzugefügter Sexte
■ Moll Akkord mit
hinzugefügter Sexte
■ Moll-Septakkord
■ MoII-Septakkord mit
verminderter Quinte
■ Dur-Septakkord
■ Dur-Septakkord mit
verminderter Quinte
■ Septakkord mit
vorgehaltener Quarte
1 - 4 - 5 - ^ 7 *
■ Moll mit großer Septime 1 -
“'S - (5) - 7*
■ Übermäßig
1 - 3-^5
■ Vermindert
1 - 3 - 5 - (6)
Noten in Klammern können ausgelassen werden.
*
Akkorde mit Stern (*) können in beliebiger Lage
gespielt werden (d. h. daß der Grundton des
Akkords nicht die tiefste Note sein muß).
Griff
1 - 3 - 5 *
1 - '3-5*
l - 3 - ( 5 ) - 7 *
1 - 3 - 5 - 6
l - ' 3 - 5 - 6
1 - ' 3 - ( 5 ) - ' 7
1 - ' 3 - ' 5 - ' 7
l - 3 - ( 5 ) - ' 7 *
1 - 3 - ' 5 - ' 7
4. Jouer un accord sur les touches de la
section basse
Dès que l'on joue un accord que le PSR-4500
peut reconnaître sur la section basse du clavier
(voir la liste des types d'accord ci-après), le
PSR-4500 commence automatiquement à
jouer l'accord, en même temps que le rythme
sélectionné et une ligne de basses appropriée.
L'accompagnement continue à être joué,
même lorsque les touches de la section basse
sont relâchées. Pour changer d'accord, relâ
cher toutes les touches avant de jouer un
nouvel accord.
Le PSR-4500 accepte les types d'accords
suivants, mais le pattern d'accompagnement
sera toujours majeur, mineur ou septième.
Accord
■ Majeur
■ Mineur
■ Septième majeure
■ Sixte
■ Sixte mineure
■ Septième mineure
■ Quinte bémol septième mineure
■ Septième
■ Quinte bémol septième
■ Quarte suspendue septième 1 - 4 - 5 - ^ 7 *
■ Septième majeure mineure
1
- ' 3 - ( 5 ) - 7 *
■ Augmenté
1 - 3 - ^ 5
■ Diminué
1 - ' 3 - ' 5 - ( 6 )
Les notes entre parenthèses peuvent être omises.
* Les accords repérés par un astérisque (*} peuvent
être joués dans n'importe quelle inversion (à savoir:
il n'est pas nécessaire que la note fondamentale de
l'accord soit ¡a note la plus basse Jouée).
Doigté
acceptable
1 - 3 - 5 *
1 - ' 3 - 5 *
1 - 3 - ( 5 ) - 7 *
1 - 3 - 5 - 6
1- “ - З - б - б
1 - ' 3 - ( 5 ) - ^ 7
1 - ' 3 - ' 5 - ' 7
1 - 3 - ( 5 ) - ' 7 *
1 - 3 - ь 5 - ' 7
4. Toque un acorde en las teclas de la sec
ción de acompañamiento automático de
bajo y acordes
Al tocar cualquier acorde que el PRS-4500
pueda “reconocer” en la sección inferior del
teclado (vea los tipos de acordes siguientes), el
PSR-4500 empezará automáticamente a tocar el
acorde junto con el ritmo seleccionado y una
línea de bajo apropiada. El acompañamiento
seguirá tocando aunque usted suelte las teclas del
acompañamiento automático de bajo y acordes.
Cuando cambie de acordes, cerciórese de haber
soltado todas las teclas antes de tocar un nuevo
acorde.
El PSR-4500 aceptará los siguientes tipos de
acordes, aunque el patrón de acompañamiento
resultante será mayor, menor, o de séptima.
Acorde
■ Mayor
■ Menor
■ Mayor de séptima
■ Sexta
■ Menor de sexta
Menor de séptima
Teclas aceptables
1 - 3 - 5 *
l - ' 3 - 5 *
l - 3 - { 5 ) - 7 *
1 - 3 - 5 - 6
l - ' 3 - 5 - 6
l - ' 3 - ( 5 ) - ' 7
■
Menor de séptima quinta bemol
1 - 3 - ' 5 - ' 7
■ Séptima
1 - 3 - ( 5 ) - ' 7 *
■ Séptima quinta bemol
1 - 3 - " 5 - ' 7
■ Séptima cuarta suspendida 1 - 4 - 5 - ' 7 *
■ Menor de séptima mayor
1 - '3 - (5) - 7*
■ Aumentado
1 - 3 - ^ 5
■ Disminuido
1 - ' 3 - ^ 5 - (6)
Pueden omitirse las notas entre paréntesis.
*
Los acordes marcados con un asterisco (*} pueden
tocare en cualquier inversión (es decir, la raíz del
acorde no tiene por qué ser la nota más baja tocada).
C Chord
C Akkord
C Accord
C Acorde
G Chord
G Akkord
G Accord
G Acorde
F Chord
F Akkord
F Accord
F Acorde
• All other FINGERED mode operations are the
same as in the SINGLE FINGER mode.
•
Alle anderen Bedienvorgänge von FINGERED- und
SINGLE FINGER-Modus sind identisch.
• Pour toutes les autres opérations, le mode FIN
GERED est identique au mode SINGLE FINGER.
•
Todas las otras operaciones del modo FINGERED
son las mismas que en el modo SINGLE FINGER.
39