beautypg.com

RISCO Group iWISE QUAD AM Grade 3 User Manual

Iwise, Quad am grade 3

background image

iWISE

TM

QUAD AM

Grade 3

Ordering Information

Part Number Description
RK800Q0G300B iWISE

TM

QUAD AM Grade 3

EN50131-1 Grade 3*

EN50131-2-2 Grade 3*

EN50130-5 Class II

EN50130-4

* Grade 2 when installed

with swivel

E N G L I S H

iWISE

TM

QUAD AM Grade 3

QUAD PIR Wall Mount with Anti-Mask

iWISE

TM

QUAD AM Grade 3 uses two separate dual element sensors to

reduce false alarms and improve catch performance.
iWISE

TM

QUAD AM Grade 3 detectors are the ultimate motion detectors

for professional installations, incorporating Anti-Mask.
iWISE

TM

QUAD AM Grade 3 detectors are available in 15m model, and

include built-in end-of-line (EOL) resistors to simplify installation.
Installation / Maintenance
1. To open the front cover:

Turn the front cover locking screw counter-clockwise.

Insert a screwdriver through the dedicated slot/s to open the

detector's front cover.
2. Loosen the PCB holding screw, located on the right hand side of the
PCB and slide the PCB down until the screw reaches the widened

opening. Lift the PCB up to remove.
3. Mounting - The iWISE™ QUAD AM Grade 3 can be mounted either on
a flat surface or on a wall corner (corner mounting).

Using a suitable tool, open the following knockouts on the detector’s

base (see Figure 1).

A1, A2 and A3: External cables knockouts (open out at least one

wiring knockout)

A4, A6, A9, A12, and A15: Wall mounting knockouts

When using a swivel adapter use the A4, A6, and A15 openings to

connect the detector to the swivel adapter.

A8 (optional): Tamper Plate - wall mounting knockout

A5 and A10: Right corner mounting knockouts

A7 (optional): Tamper Plate - Right corner mounting knockouts

A11 and, A14: Left corner mounting knockouts

A13 (optional): Tamper Plate - Left corner mounting knockout.

Note:

If a back tamper is to be used it is mandatory to screw the tamper

back plate to the wall (or wall corner).

4. Use the base as a template for marking the installation holes (mark
through the mounting holes).
5. Put the base in a safe place, drill the required holes in the surface or in
the corner, and insert anchors (if necessary).Insert external cables

through the cable hole/holes.
6. Mount the rear cover in its final location.
7. The detector's mounting height should be 2.1m-2.7m (6'11"-8’10").
8. Seal the remaining holes with a sealant compound.
9. Reinstall the PCB into its desired position.
10. Wire terminal (see Terminal Wiring section).
11. Set jumpers (see Jumper Setting section).

Note:

Reset the detector after each change made to the settings.

12.Install the front cover back to its place (in a reverse sequence of the

removal).

13. Perform a Walk test (see Walk test section).

14. Changing Lenses (see Figure 2).
Terminal Wiring (see Figure 5)

Terminal

Description

- 12 +

12VDC Input

ALARM

N.C. Relay

TAMPER

N.C. Tamper switch

FAULT/AM

Normally Closed Relay: The FAULT/AM relay opens in the

following events:

Detector is masked (Alarm relay is also opened)

Self test failed

Input voltage is lower than 8VDC

LED

LED operation remote control
When an ”Activation Signal”** is applied to the LED input

terminal, all LEDs will be disabled. LEDs are enabled if

nothing is connected (unless LED jumper is OFF) or

0V/12V is applied (according to the LED/SET Input

Jumper position, 12V or 0V).
SET

Remote SET/UNSET control
SET:If an ”Activation Signal”** is applied, anti-mask

detection is disabled (for Grade 2 configuration).

UNSET: If nothing is connected or 0V/12V is applied

(according to the LED/SET Input Jumper

position, 12V or 0V) anti-mask detection is enabled (see

also “Remote Self Test” in Jumper Settings table).

**Activation Signal -
If 12VDC is applied, and the LED/SET Input Jumper is on 12v position,
- Or -

0V is applied and LED/SET Input Jumper is on 0V position

Walk Test
1.The detector cover MUST be securely fitted before applying power.

2.Two minutes after applying power (warm-up period), walk test the

Detector over the entire protected area to verify proper operation

of the unit (see Figure 4).

LEDs Display

LED

State

Description

Yellow

On Left PIR channel detection
Flashing Trouble in left PIR channel

Green

On

Right PIR channel detection

Flashing

Trouble in right PIR channel

Red

On

ALARM

Flashing

Fault / Anti-Masking detection

Note:

Anti Masking detection is

operational in “Unset” mode only (see

Terminal Wiring section, SET terminal).

All LEDs

Flashing

At power-up, the LEDs will flash

consecutively until the end of the warm-

up period (2-3 minutes). At the end of the

warm-up period the RED LED will

continue to flash until the end of AM

initiation

Note:

AM and Trouble indications continue until masking is removed or

trouble is corrected.

J1-2: SENS Used to determine the sensitivity of the PIR

detector

(Default)

OFF: High Sensitivity selection

ON: Low Sensitivity selection

J1-1: LEDS Used to determine the operation of the detector’s

LEDs

ON: LEDs are enabled,
allowing LED control via the
LED input Terminal

OFF: LEDs are disabled

(Default)

Jumper Settings

Jumper Position

Function

Technical Specification

Electrical
Current consumption 12mA at 12VDC (Typical)

36.5mA at 12VDC (max.)
Voltage requirements 9 -16VDC***
Alarm contacts 24VDC, 0.1A
Tamper contacts

24VDC, 0.1A

FAULT/AM contacts 24VDC, 0.1A
Environmental
RF immunity According to EN50130-4
Operating temperature -10

0

C to 55

0

C (14

0

F to 131

0

F)

Storage temperature -20

0

C to 60

0

C (-4

0

F to 140

0

F)

Optical
Filtering White Light Protection
Physical
Size 127.6 x 64.2 x 46.6 mm (5 x 2.5 x 1.84 in.)
Weight 115 gr. (4 oz.)
*** Power to be supplied by 5A max. power source using safety approved

wires, with a min Gauge of 20AWG

J1-2:

Permet de régler le degré de sensibilité du

SENSIBILITE

détecteur IRP.

Réglage des cavaliers

Cavalier Position

Fonction

Arrêt (OFF): sélection du haut

degré de sensibilité.

Marche (ON): sélection du faible

degré de sensibilité.

(Réglage par

défaut)

(Réglage par

défaut)

Marche (ON): les indicateurs

LED sont activés, ce qui permet

le contrôle LED par le biais du

terminal de l'entrée LED.

Arrêt (OFF): les indicateurs LED

sont désactivés.

J1-1: LEDS Définit le fonctionnement des indicateurs LED du

détecteur.

Organisme de certification

CNMIS: 8plase BOULNOIS, 75017 Paris, http://www.cnmis.org

CNPP: BP 2265, 27950 ST MAARCEL, http://www.cnpp.com

Notas:

Las indicaciones de AM y Problema continúan hasta que el

enmascaramiento se elimine o el problema solucionado.

Toutes Clignotante

diodes LED

Lors de la mise sous tension (couvercle

frontal fermé), les diodes LED clignotent

de manière ininterrompue jusqu'à la fin de

la séquence d'échauffement (2 à 3

minutes). A la fin de ce laps de temps, le

voyant LED ROUGE continue à clignoter

jusqu'à la fin de l’activation de l'AM (Anti-

Masque).

(l'une après

l'autre)

Remarque:

Les indications AM (Anti-Masque) et de panne continuent

à fonctionner jusqu'à ce que la source du masquage soit éliminée ou

que la cause de la panne/ erreur soit réparée.

Test de passage
1. Le couvercle du détecteur DOIT être remis en place et sécurisé avant

toute mise sous tension.

2. Deux minutes après avoir réalisé la mise sous tension (séquence

d'échauffement), effectuez un test de passage

à pied pour vérifier l'efficacité du détecteur sur la totalité de la zone

à protéger (cf. Figure 4).

J2 - LED/SET Used to determine the polarity of the external input

INPUT

See Terminal Wiring section,
LED and SET Terminals

See Terminal Wiring section,
LED and SET Terminals

(Default)

J1-3: Self Test Used to test the PIR channels

ON: If there is no alarm detection

in one of the PIR channels for a

period of one 1 hour, the detector

will self-test. If the local self test

fails, the FAULT/AM Relay will

activate.

OFF: Remote Self Test is

activated when the SET terminal

is switched from SET to UNSET

mode. For remote self test pass,

the Alarm Relay will activate for

5 seconds. For remote self-test

fail, the FAULT/AM Relay will

activate.

(Default)

Jumpers ALARM EOL and TAMPER EOL allow the

selection of Tamper and Alarm resistance (1K, 2.2K

4.7K, 5.6K and 6.8K) according to the control panel

(see Figure 3 below).Jumpers FAULT/AM EOL allows

the selection of 12K for FAULT/AM.Follow the

terminal block connection diagram in Figure 3 when

connecting the detector to a Double/Triple End Of

Line (DEOL/TEOL) Zone.

TRIPLE

EOL

Jumpers

Jumper Settings

Jumper Position

Function

J2 - Entrée Détermine la polarité de l'entrée externe.

LED/SET

Cf. $ Câblage des Terminaux,

bornes de connexion LED et

SET.

Cf. $ Câblage des Terminaux,

bornes de connexion LED et

SET.

J1-3:Test Permet de tester les canaux IRP.

automatique

Marche (ON):

si aucune détection n'est décelée

dans l'un des canaux IRP

pendant une période d'1 heure,

le détecteur exécute un test

automatique. En cas d'échec du

test automatique

local, le relais FAULT/AM est

activé.

Arrêt (OFF):

le test automatique à distance

s'active lorsque le terminal de

réglage passe du mode de mise

en service (SET) à celui

d'inactivité du système (UNSET).

Si le test automatique à distance

réussit, le relais d'alarme s'active

pendant 5 secondes. Si le test

échoue, c'est le relais

FAULT/AM qui s'active.

Cavaliers

TRIPLE EOL

(Réglage par

défaut)

(Réglage par

défaut)

Les cavaliers EOL ALARME et Auto-protection EOL

permettent de sélectionner les résistances

d'autoprotection et d'alarme (1K, 2.2K, 4.7K, 5.6K

et 6.8K) en fonction de la centrale (cf. Figure 3

ci-dessous).

Le cavalier EOL ALARME permet de sélectionner

l'option 12K pour FAULT/AM. Suivez les

indications du diagramme de connexion du bloc

des terminaux de la Figure 3 pour relier le détecteur

à une zone Fin de Ligne (EOL) Double/Triple

(DEOL/TEOL).

Clignotante Détection d'Erreur /Anti-masque

Remarque :

La détection Anti-masque

est opérationnelle en mode “UNSET”

(Inactivité du système) seulement (cf.

§ Câblage des Terminaux, terminal

de mise en service (SET).

Affichage LED

LED Position Signification
Jaune
Allumée (ON) Première détection IRP
Clignotante Panne du premier canal IRP
Verte Allumée (ON) Deuxiéme détection IRP
Clignotante Panne du deuxième canal IRP
Rouge Allumée (ON) Indique une ALARME

Affichage LED

LED Position Signification

J1-3: Usado para testar los canales PIR

SELF TEST

(Auto Test)

(Predeterm.)

Encendido (ON):L Si no hay

detección de alarma en uno de

los canales PIR durante el

periodo de 1 (una) hora, el

detector hará una auto prueba. Si

la auto prueba local fallar, el Relé

FALLA/AM será activado

Apagado (OFF): El Auto Test

Remoto se activa cuando el

terminal SET es cambiado del

modo SET a UNSET. En el caso

de que el auto test tenga éxito,

el Relé Alarma será activado

durante 5 segundos. En caso de

fallo del auto test remoto, el Relé

FAULT/AM será activado.

Puentes

TRIPLE EOL

Los puentes ALARM EOL y TAMPER EOL permiten

la selección de la resistencia del Tamper y de la

Alarma (1K, 2.2K, 4.7K, 5.6K y 6.8K) según el panel

de control (véase la Figura 3 abajo).

El puente FAULT/AM EOL permite la selección de

12K para FAULT/AM.Siga el diagrama de conexión

del bloque de terminales en la Figura 3 al conectar

el detector a una Zona de Doble/Triple Fin-de-Línea

(DEOL/TEOL).

(Predeterm.)

Visualización de los LEDs
LED Estado Descripción
Amarillo
Encendido Detección en el canal PIR izquierdo
Parpadeando Problema en el canal PIR izquierdo
Verde Encendido Detección en el canal PIR derecho
Parpadeando Problema en el canal PIR derecho
Rojo Encendido ALARMA
Parpadeando Fallo / Detección Anti-Enmascaramiento

Nota:

El Anti-Enmascaramiento

sólo funciona en modo “Desarmado”

(Unset) (véase la sección Cableado

del Terminal, terminal SET).

Al poner en marcha (tapa delantera

cerrada), los LEDs parpadearán

consecutivamente hasta el final del

periodo de calentamiento (2-3 minutos).

Al final del periodo de calentamiento, el

LED ROJO continuará parpadeando

hasta el final de la iniciación de AM.

Todos los

LEDs

Parpadeando

(sucesivamente)

Prueba de Movimiento
1. La tapa del detector DEBE estar bien ajustada antes de

aplicar alimentación.

2. Dos minutos después de la puesta en marcha (periodo de

calentamiento), haga la prueba de movimiento al

Detector en toda el área protegida para verificar el correcto funcionamiento

de la unidad (véase Figura 4).

Environnementales
Immunité RF

Selon EN50130-4

Température de fonctionnement De -10

0

C à 55

0

C

Température de stockage

De -20

0

C à 60

0

C

Optiques
Filtrage

Protection anti-lumière blanche

Physiques
Dimensions

127.6 x 64.2 x 46.6 mm

Poids

115 g.

iWISE

TM

QUAD AM de catégorie 3 Détecteur mural QUAD IRP à

Anti-Masque

Le détecteur iWISE

TM

QUAD AM de catégorie 3 utilise deux capteurs

distincts à double élément pour réduire les risques de fausses alarmes

et améliorer les performances de capture.
A la pointe des détecteurs de mouvements en installations

professionnelles, les détecteurs iWISE

TM

QUAD AM de catégorie 3

incorporent la technologie anti-masque.
Disponibles en modèles 15m, les détecteurs iWISE

TM

QUAD AM de

catégorie 3 comprennent des résistances "Fin de ligne"

(EOL = end-of-line) intégrées qui facilitent l'installation.

F R A N Ç A I S

SET Contrôle à distance de la mise en Service (SET)/

mise en Inactivité du système (UNSET).

SET (mise en service): Si un ”Signal d'Activation”**

est appliqué, la détection de masquage est

désactivé (en configuration de catégorie 2).
UNSET (mise en inactivité) : Si aucune connexion

n'est appliquée ou

que la Terre (GND/12V) est reliée (selon la position

du Cavalier d'entrée LED/SET, à 12V ou 0V), la

détection de masquage est activée (cf. également

l'entrée “Test automatique” à distance” dans le

tableau consacré au Réglage des cavaliers).

**Signal d'Activation -

Si une tension de 12VCC est appliquée et que le Cavalier d'entrée LED/SET

est en position 12V,

-Ou-

Si la Terre (GND) est reliée, le Cavalier d'entrée LED/SET est en position

0V.

Installation / Maintenence
1. Pour ouvrir le couvercle frontal :

Tournez le système de verrouillage du couvercle dans le sens

inverse des aiguilles d'une montre.

Insérez un tournevis dans l'encoche (les encoches) prévue(s) à

cet effet.

2. Desserrez la vis de fixation de la carte PCB, située sur le côté droit de

la carte PCB et faites glisser la carte PCB vers le bas jusqu'à ce que

la vis atteigne l'ouverture élargie. Soulevez la carte PCB pour la retirer.
3. Montage – le détecteur iWISE* QUAD AM de catégorie 3 peut être

installé soit sur une surface plane soit en angle (installation en coin).

A l'aide d'un outil adéquat, ouvrez les trous pré-percés correspondants

sur la base du détecteur (cf. Figure 1).

A1, A2 et A3: trous destinés au passage des câbles (ouvrez au moins un

trou pré-percé).

A4, A6, A9, A12, et A15: trous pré-percés prévues pour l'installation

murale.

En cas d'utilisation d'un adaptateur de pivot, passez par les ouvertures A4,

A6 et A15 pour relier le détecteur à l'adaptateur.

A8 (en option) : trou pré-percé prévu pour installation murale de la

plaque d'autoprotection.

A5 et A10: trous pré-percés prévus pour installation en coin droit.

A7 (en option): trou pré-percé prévu pour installation en coin droit de la

plaque d'autoprotection.

A11 et, A14: trous pré-percés prévus pour installation en coin gauche.

A13 (en option): trou pré-percé prévu pour installation en coin gauche de

la plaque d'autoprotection.

Remarque:

En cas d'utilisation d'une autoprotection arrière, il est

impératif de fixer la plaque de cette dernière en la vissant au mur (ou à

l'angle du mur).
4. Utilisez la base comme gabarit pour pointer l'emplacement des trous

de montage (marquez-les à travers les trous existants).

5. Mettez la base à l'abri, percez les trous requis sur la surface ou dans

le coin et insérez les chevilles (si nécessaire). Insérez les câbles extérieurs

dans le(s) trou(s) prévu(s) à cet effet.

6. Placez le couvercle arrière dans sa position définitive.

7. La hauteur de montage du détecteur doit être de 2,1m à 2,7m (6'11"-8’10").

8. Bouchez les trous restants avec un produit de colmatage.

9. Réinstallez la carte PCB dans la position adéquate.

10. Câblez la borne de connexion (cf. $ Câblage des terminaux).

11. Réglez les cavaliers (cf. $ Réglage des cavaliers).

Remarque:

Réinitialisez le détecteur après chaque modification

apportée au réglage.
12. Replacez le couvercle frontal (en inversant pour cela l'ordre des étapes

de la procédure de retrait).

13. Exécutez un test de passage à pied (cf. $ Test de passage à pied).

14. Changement des lentilles (cf. Figure 2).

Câblage des Terminaux (cf. Figure 5)

Terminal

Description

- 12 +

Entrée 12VCC

ALARM

Relais N.F., 24VCC, 0,1A

TAMPER

Relais N.F., 24VCC, 0,1A

FAULT / AM

Sortie normalement fermée : La sortie

s'ouvre dans les cas suivants :

Détection ou neutralisation d'un masquage,

Echec du test automatique,

Tension d'entrée inférieure à 8VCC.

LED

Contrôle à distance des indicateurs LED
Lorsqu'un ”Signal d'Activation”** est appliqué à

l'entrée LED du bloc des terminaux ou bornes de

connexion, les indicateurs LED se désactivent (cf.

aussi l'entrée Test automatique dans le tableau

consacré au Réglage des cavaliers).

Les voyants LED sont activés si rien n'est relié

(sauf si le cavalier LED est éteint (OFF).

Spécifications techniques

Electriques
Consommation électrique

12mA à 12VCC (en utilisation typique)

36mA à 12VCC (Max.)

Tension requise

9 -16VCC

Contacts d'alarme

24VCC, 0,1A

Contacts d'autoprotection

24VCC, 0,1A

Contacts ERREUR/AM

24VCC, 0,1A

E S P A Ñ O L

iWISE

TM

QUAD AM Grado 3

QUAD PIR Montaje en Pared con Anti-Enmascaramiento
El iWISE

TM

QUAD AM Grado 3 usa dos sensores separados de elemento

dual para reducir falsas alarmas y para mejorar el desempeño de captura.
Los detectores iWISE

TM

QUAD AM Grado 3 son la última palabra en

detectores para instalaciones profesionales, incorporando

Anti-Enmascaramiento.
Los detectores iWISE

TM

QUAD AM Grado 3 están disponibles en modelo

de 15m, e incluyen resistencias incorporadas de fin-de-línea (EOL) para

simplificar la instalación.
Instalación / Mantenimiento
1. Para abrir la tapa delantera:

Gire el tornillo de fijación de la tapa delantera en el sentido contrario

al de las agujas del reloj.

Inserte un destornillador a través de la/s ranura/s dedicada/s para

abrir la tapa delantera del detector.
2. Libere el tornillo de fijación del PCB, ubicado en el lado derecho del

PCB y deslice el PCB hacia abajo hasta que el tornillo alcance la

abertura ampliada. Levante el PCB para removerlo.
3. Montaje - El iWISE™ QUAD AM Grado 3 puede ser montado en una

superficie plana o en un rincón de pared (montaje en rincón).

Usando una herramienta apropiada, abra los siguientes agujeros

pre-marcados en la base del detector (véase Figura 1).

A1, A2 y A3: Agujeros pre-marcados para los cables externos (abra

por lo menos un agujero pre-marcado para el cableado).

A4, A6, A9, A12 y A15:Agujeros pre-marcados para montaje en pared.

Al usar un adaptador de rótula giratoria, use las aberturas A4, A6 y

A15 para conectar el detector al adaptador de la rótula giratoria

A8 (opcional): Placa del Tamper – Agujero pre-marcado para montaje

en pared.

A5 y A10: Agujeros pre-marcados para montaje en el rincón derecho

de la pared.

A7 (opcional): Placa del Tamper – Agujero pre-marcado para montaje

en el rincón derecho de la pared.

A11 y A14: Agujeros pre-marcados para montaje en el rincón

izquierdo de la pared

A13 (opcional): Placa del Tamper – Agujero pre-marcado para

montaje en el rincón izquierdo de la pared.

Nota:

Si se va a usar tamper posterior, es obligatorio atornillar la placa

posterior del tamper a la pared (o al rincón de la pared).
4. Use la base como una plantilla para marcar los agujeros de instalación

(marque a través de los agujeros de montaje).
5. Ponga la base en un lugar seguro, perfore los agujeros requeridos en

la superficie o en el rincón, y coloque soportes (si necesario). Inserte

los cables externos a través del agujero/agujeros de los cables.
6. Monte la tapa posterior en su localización final.
7. La altura de montaje del detector debe ser de 2.1m-2.7m (6'11"-8’10").
8. Selle los agujeros restantes con compuesto impermeabilizante.
9. Reinstale el PCB en su posición deseada.
10. Cablee el terminal (véase la sección Cableado del Terminal).
11. Configure los puentes (véase la sección Configuración de Puentes).

Nota:

Reinicie el detector después de cada cambio hecho a las

configuraciones.
12. Coloque de nuevo la tapa delantera en su lugar (en orden inverso al

de extracción).
13. Realice una prueba de Movimiento (véase la sección Prueba de

Movimiento).

14. Cambiando las Lentes (véase Figura 2).

Cableado del Terminal (véase Figura 5)

Terminal

Descripción

- 12 +

Entrada de 12VCC

ALARM Relé N.C.
TAMPER Interruptor del Tamper N.C.
FAULT/AM Relé Normalmente Cerrado: El relé FAULT/AM se abre

en los siguientes eventos:

El detector está tapado (El relé de Alarma también se

abre)

Fallo en el auto test

El voltaje de entrada es inferior a 8VCC

LED Control remoto del funcionamiento del LED
Cuando se aplica una “Señal de Activación”** al terminal

de entrada del LED, se desactivan todos los LEDs.

Los LEDs se activan si no hay nada conectado (a menos

que el puente del LED esté en OFF) o se aplican 0V/12V

(según la posición del Puente ENTRADA LED/SET, 12V

ó 0V).

SET

Control remoto del Armado/Desarmado (SET/UNSET)

Armado SET: Si una ”Señal de Activación”** es aplicada,

la detección anti-enmascaramiento es desactivada (para

la configuración del Grado 2).

Desarmado UNSET: Si nada es conectado o 0V/12V es

aplicado (según la posición del Puente de Entrada del

LED/SET, 12V o 0V) la detección anti-enmascaramiento

es habilitada (véase “Auto Test Remoto” en la tabla

Configuración de los Puentes).

**Señal de Activación -

Si 12VCC es aplicado, y el Puente Entrada LED/SET está en la posición

12V

- O -

0V es aplicado y el Puente Entrada LED/SET está en la posición 0V

Cableado del Terminal

Terminal

Descripción

J2 - LED/SET Usado para determinar la polaridad de la entrada

INPUT externa

(ENTRADA

DE LED/SET)

J1-2:

Usado para determinar la sensibilidad del

SENSITIVITY

detector PIR

(SENSIBILIDAD)

Apagado (OFF): Selección

de Alta Sensibilidad

Encendido (ON): Selección

de Baja Sensibilidad

(Predeterm.)

Véase la sección Cableado del

Terminal, Terminales LED y SET

Véase la sección Cableado del

Terminal, Terminales LED y SET

J1-1: LED Usado para determinar el funcionamiento

de los LEDS del detector

ON: Los LEDs están habilitados,

permitiendo el control del LED a

través del Terminal de Entrada

del LED

OFF: Los LEDs están

deshabilitados.

(Predeterm.)

Configuración de los Puentes

Puente Posición

Función

Especificaciones Técnicas

Eléctricas
Consumo de corriente 12mA a 12VCC (Típico)

36.5mA a 12VCC (máx.)
Requisitos de voltaje

9 -16VCC

Contactos de Alarma

24VCC, 0.1A

Contactos de Tamper

24VCC, 0.1A

Contactos FALLO/AM

24VCC, 0.1A

RISCO Group 07/08

5IN1082