beautypg.com

Installation, Safety information, Chapter 2: installation – Enterasys Networks SNS-TAG-LPA User Manual

Page 23: Safety information -1

background image

SNS-TAG-HPA / SNS-TAG-LPA Installation Guide 2-1

2

Installation

This chapter describes how to install the TAG appliance into a rack. Refer to the Safety 
Information before you install the appliance into a rack.

Safety Information

Elevated Operating Ambient – If installed in a closed or multi‐unit rack assembly, the 
operating ambient temperature of the rack environment may be greater than room ambient. 
Therefore, consideration should be given to installing the equipment in an environment 
compatible with the maximum ambient temperature (Tma) ofF 40

°

 C (104

°

F

)

Erhöhte Betriebstemperatur: Bei Installation in einem geschlossenen Rack bzw. einer 
Rackgruppe ist die Betriebstemperatur innerhalb der Rackumgebung möglicherweise höher 
als die Raumtemperatur. Es muss darauf geachtet werden, dass das Gerät nur in 
Umgebungen mit einer maximalen Umgebungstemperatur (Tma) von 40 

°

C installiert wird.

Ambiente de operación elevado: si se instala en un mecanismo de estantes de varias 
unidades, la temperatura del ambiente de operación de los estantes podría ser mayor que la 
del ambiente a nivel de habitación. Por lo tanto, debe considerar la posibilidad de instalar el 
equipo en un entorno compatible con la temperatura ambiente máxima (Tma) de 40

°

 C 

(104

°

F

)

Reduced Air Flow – Installation of the equipment in a rack or cabinet should be such that the 
amount of airflow required for safe operation of the equipment is not compromised. 

Verminderte Luftzirkulation: Bei der Installation des Geräts in einem Rack oder 
Schaltschrank muss sichergestellt werden, dass die für einen sicheren Betrieb des Geräts 
erforderliche Luftzirkulation gewährleistet ist. 

Flujo de aire reducido: la instalación del equipo en un estante o gabinete deberá realizarse de 
manera tal que no se reduzca la cantidad de aire necesaria para el funcionamiento seguro del 
equipo. 

Electrical Hazard: Servicing – Prior to servicing the equipment, disconnect all power supplies.

Elektrische Spannung: Wartung – Vor der Ausführung von Wartungsarbeiten am Gerät muss das
Gerät von allen Stromversorgungen getrennt werden.

Riesgo de electrocución: Servicio. Antes de dar servicio al equipo, desconecte todas las fuentes
de energía.

Warning: Refer to the following information:

Warnung: Folgende Informationen sind zu beachten:

Advertencia: Consulte la siguiente información:

This manual is related to the following products: