Spool pins, Pasador para carrete, Верхней нити – Juki HZL-27Z User Manual
Page 10: Нити
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
![background image](/manuals/725502/10/background.png)
Spool
Carrete
Катушка
Thread retaining slit
Retenedor antideslizante de hilo
Прорезь для удержания нити
Spool pin cap
Тара del pasador carrete
Колпачок катушечного стержня
Spool
Carrete
Катушка
Felt
Disco de fieltro
Войлочный диск
Vertical spool pin
Pasador carrete vertical
Вертикальный стержень
Horizontal spool pin
Pasador carrete horizontal
Горизонтальный стержень
SPOOL PINS
HORIZONTAL SPOOL PIN for normal
thread spool
Place thread spool on the pin and secure with a
spool cap to ensure smooth flow of thread. If the
thread spool has a thread retaining slit, it should
be placed to the right.
PASADOR PARA CARRETE
Pasador para carrete horizontal para
bobina de hilo normal
Sitúa la bobina de hilo en el pasador y asegúralo
con la tapa del pasador del carrete asegurando
que el hilo se deslice suavemente. Si el carrete de
hilo tiene retenedor antideslizante, éste debería
situarse a la derecha.
VERTICAL SPOOL PIN for large thread
spool
Attach the spool pin. Place the felt over it. Place a
thread spool on the spool pin.
Utiliza EL PASADOR PARA EL CARRETE
VERTICAL para carretes más largos
Monta el pasador del carrete vertical. Introduce el
disco de fieltro. Sitúa el carrete en el pasador.
катушечный
стержень
для
ВЕРХНЕЙ
нити
ГОРИЗОНТАЛЬНЫЙ СТЕРЖЕНЬ для
стандартной катушки
Разместите катушку с нитками на катушечном
стержне
и
прижмите
колпачком,
чтобы
обеспечить
равномерное
разматывание
нити. Если на пластиковой основе катушки
есть прорезь для удержания нити, то при
размещении катушки на стержне, она должна
оказаться справа.
ВЕРТИКАЛЬНЫЙ СТЕРЖЕНЬ для
больших катушек
Установите
дополнительный
стержень
для
катушки,
затем
наденьте
войлочный
диск.
Разместите катушку на вертикальном стержне.
'н'н