Stitch pattern chart, Stitch pattern chart ,47 – SINGER 9618 User Manual
Page 49
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

stitch pattern chart
The table below will help you to select the correct pattern for your fabric and sewing job.
utilisé pour la couture extensible en gé
néral les barres d’arrêts, les finitions de
couture, la broderie et les applications.
Pour les finitions d’ourlets et pour faire
les coutures échelles.
Se utiliza para cosido elástico general,
hilvanes, costuras de acabado, borda
dos y aplicaciones.
Para el acabado de dobladillos y para
hacer costuras en escala.
jse -- J
Used for general purpose stretch
sewing, bar tacks, finishing seams, em
broidery and appliqué.
For finishing hems and making ladder
seams.
Vous permet de raccomoder, d’assem
bler et de renforcer sans provoquer
d’épaisseur. Idéal pour les barres d’arrêt.
Convient très bien aux bordures et aux
smocks.
Para reparar, unir y reforzar sin formar
espesor. Es ideal para hilvanar.
Un punto interesante para adornar los
bordes y para punto de “smock”.
Lets you mend, join and reinforce with
out bulk. Ideal for bar tacking.
Attractive for borders and smocking.
Pour les ourlets dans les tissus exten
sibles.
Para costuras ornamentales y serville
tas.
For ornamental seams on napkins.
Un motif très intéressant pour la pi- Un punto interesante para cosido déco- An interesting pattern for decorative
qûre décorative.
rativo.
stitching.
Couture sur maillots de bain couture Costuras en trajes de baño. Union de Swimsuit seams - Attaching stretch
en lingerie. Fixation d’élastique.
encajes elásticos cosido de ropa inte- lace- Lingerie and girdle seams,
rior, fajas y corser.
Pratique pour les bordures et les lisié- Para esquinas y bordes ornamentales,
res ornamentales.
For ornamental borders and edges.
Idéal pour les coutures extensibles
simples et pour le raccomodage et le
renforcement des coutures.
Pour les
épais.
coutures dans les tissus
Ideal para coser costuras elásticas y
para reparar y reforzar costuras.
Para cosido elástico resistente en ge
neral.
Ideal for plain seams that stretch and
for repairing and reinforcing seams.
For
heavy-duty
sewing.
general purpose
Pour assemblage des tissus á mailles.
Utile pour le raccomodage, le surjet et
la pose d’élastique et de dentelle
extensible.
Utilisé traditionnellement pour les our
lets.
Para confección de sweters y trajes de ba
ño. Sobrehilado de costuras en tela de tizo
elástica y malla voluminosa.
para efectuar remiendos,
sujetar elásticos y piezas
Resulta útil
sobrehilar y
elásticas.
Se utiliza tradicionalmente para el cosi
do de dobladillos.
Sweater and swimsuit construction.
Overcast seams in bulky knits and
stretch terry cloth.
Useful for mending, overcasting and
attaching elastic and stretch lace.
Traditionally used for hemstitching.
Ce point s’utilise surtout pour la finition
de coutures, d’ourlets, de bordures, de
parements qui exigent de l’élasticité.
Un point décoratif qui peut être utilisé
pour assembler le patchwork.
Idéal pour assembler bord à bord et
renforcer si nécessaire.
Pour les ourlets et aussi en point dé
coratif.
Este punto se usa sobre todo para aca
bar costuras, dobladillos y vueltas de
bordes.
Un punto decorativo que puede utilizar
se en forma creativa para sujetar par
ches.
Ideal para costuras en extremos planos
y donde se requiera una elasticidad
extra.
Apropiada para tainica y puntadas de
corativas.
This stitch ¡^primarily used to finish
seams, hems and facings requiring
stretch.
A decorative stitch that may be used
creatively in joining patchwork.
Ideal for flat-butted seam and where
extra strenth is required.
Ideal for hemstitching and decorative
stitching.
A
SLOW speed setting is recommended for sewing Stretch Stitch patterns and a lighter-than-normal pressure dial setting may
be needed for some fabrics. This stitch is designed for strength and permanence and cannot readily be ripped out without risk
of fabric damage.
47