beautypg.com

Funciones de vapor, A advertencia, Como usar – Kenmore ELITE 796.7927# User Manual

Page 62

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

background image

COMO USAR

FUNCIONES DE VAPOR

m

(/>

■o

>

A ADVERTENCIA:

• No abra la puerta de la secadora durante los ciclos

de vapor. El vapor puede provocar quemaduras
graves.

• No rellene el alimentador de vapor con gasolina, dis­

olventes de limpieza en seco u otras sustancias

inflamables o explosivas.Éstas desprenden vapores

que podrían explotar.

• No beba agua procedente del alimentador de vapor.
• No rellene el alimentador de vapor con agua caliente

(por encima de los

86

® F/30® C)

• No toque la boquilla de vapor ubicada en el tambor

durante o tras el ciclo de vapor.

ACERCA DEL VAPOR

La tecnología de vapor permite aplicar en los tejidos un

chorro de vapor caliente en remolino para eliminar las
arrugas y desodorizar las prendas mediante el ciclo
STEAM REFRESH (refresco por vapor). Además, el vapor

puede utilizarse en muchos otros ciclos para ayudar a
prevenir la acumulación de electricidad estática el final del

ciclo.

El ciclo STEAM REFRESH refrescará entre 1 y 5 prendas.
Para obtener los mejores resultados, utilice este ciclo en
prendas de tamaño y tejido similares. Los mejores
resultados se obtienen en prendas con mezcla 70/30 de
algodón/poliéster.

Utilización dei ciclo STEAM REFRESH

(refresco por vapor)

El ciclo STEAM REFRESH utiliza únicamente el poder del

vapor para reducir de forma rápida las arrugas y el olor

de los tejidos. Deja como nuevas prendas arrugadas
guardadas durante mucho tiempo y permite un planchado
más sencillo de prendas muy arrugadas. El ciclo STEAM
REFRESH también puede utilizarse para ayudar a reducir
olores en las prendas, como la ropa que ha estado
expuesta a espacios de fumadores.
Este ciclo puede refrescar entre 1 y 5 prendas o una

prenda voluminosa como una colcha. Los mejores resul­
tados se obtienen en prendas mezcla de

algodón/poliéster.

NOTA:

la opción STATIC SHIELD (anti-estática) puede

utilizarse junto con el ciclo STEAM REFRESH (refresco
por vapor) para ayudar a prevenir la electricidad estática.

O Encienda la secadora y gire el mando selector de ciclo

hasta seleccionar STEAM REFRESH.

0

Si lo desea, selecccione la opción STATIC SHIELD.

0

El número predeterminado de prendas es 3. Presione

el botón MORE TIME o LESS TIME para seleccionar
el número de prendas que contiene la carga.
Seleccione CTKgj (big) para refrescar prendas volumi­

nosas como colchas.

O Presione el botón START/PAUSE para iniciar el ciclo.

Utilización de la opción STATIC SHIELD

(anti-estática)

Static Shield

Easy

Iron

62

Esta opción inyecta vapor al final
del ciclo de secado para reducir la

electricidad estática generada por el

roce de tejidos secos. Cambie el

tiempo de duración del ciclo presionando los botones

MORE TIME y LESS TIME (más tiempo y menos tiempo)
hasta que la pantalla muestre el número de prendas que

conforman la carga.

La opcion PLANCHADO FACIL
(EASY IRON) deja las telas ade­

cuadamente húmedas para plan­

* •

chado, lo que puede ahorrar tiempo

y facilitar el planchado. Modifique el tiempo del ciclo presio­

nando el boton MÁS TIEMPO (MORE TIME) o MENOS

TIEMPO (LESS TIME). La pantalla muestra la cantidad de

prendas recommendadas, por ejemplo, 1,2, 3, 4 o 5.

La opción STATIC SHIELD (anti-estática) puede utilizarse

con los ciclos STEAM REFRESH, HEAVY DUTY, NORMAL,
CASUAL, DELICATES, EXPRESS DRY, TOUCH UP and
TIMED DRY (refresco por vapor, gran carga, prendas volu-

minosas/ropa de cama, normal, ropa de ejercicio,
ropa informal, prendas delicadas, secado rápido, retocar y

tiempo de secado).

NOTAS:

• Al añadir la opción STATIC SHIELD a los ciclos de seca­

do con sensor, no pueden seleccionarse los niveles de
secado LESS y DÁMP.

• La opción STATIC SHIELD puede utilizarse con los ciclos

TIMÉD DRY (tiempo de secado).

• Tras seleccionar la opción STATIC SHIELD en TIMED

DRY, los botones MORE TIME y LESS TIME sólo cam­
biarán el tiempo del vapor.

• Una vez comenzado el ciclo, los botones MORE TIME y

LESS TIME quedarán deshabilitados.

NOTAS IMPORTANTES ACERCA DE LAS FUNCIONES

DE VAPOR:

• El vapor podría no ser claramente visible durante las fun­

ciones en los que se utiliza. Esto se considera normal.

• No utilice el ciclo Steam Refresh con prendas como

jerséis de lana, chaquetas de cuero, seda, prendas

mojadas, lencería, productos de espuma o mantas

eléctricas.

• Para obtener los mejores resultados, introduzca prendas

de tamaño y tejido similares. No sobrecargue la
máquina.

• Cuando el filtro/conducto está obstruido, las funciones de

vapor podría no proporcionar resultados óptimos.

• Cuando una función de vapor esté en uso, el tambor se

detendrá para permitir que el vapor permanezca dentro.

• El alimentador de vapor debe rellenarse con agua hasta

la línea de nivel MÁX. De lo contrario, aparecerá un
mensaje de error en pantalla.

• Si el conducto de evacuación está restringido o el filtro

de pelusas no está limpio, las funciones de vapor
podrían no proporcionar los resultados adecuados.
Consulte las páginas 50 y 51 para obtener los requisitos
de ventilación.

This manual is related to the following products: