Fonctions pratiques, A regolazione dello gomma degli alti, A ajustement de la gamme des aigus – Panasonic SCHD505MD User Manual
Page 47: B enfatizzazione dei bassi (blfs), Premere [blfs, -demo, B mise en valeur des basses (blfs), Appuyer sur [blfs, -demo, C disattivazione del volume, C mise en sourdine du volume, Premere [muting
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Funzioni utili
Fonctions pratiques
A
Regolazione dello gomma degli alti
È possibile eseguire la regolazione di precisione della gamma degli
alti per la separazione del tweeter e del woofer.
Ruotare [FINE TWEETER CONTROL] per regolare
la qualità del
suono.
Ruotare verso MAX per enfatizzare gli alti o verso MIN per
diminuire l’effetto.
HB'gl
L’effetto non viene avvertito in cuffia.
A
Ajustement de la gamme des aigus
De fins ajustements de la gamme des aigus peuvent être effectués
grâce à la séparation du haut-parleur .aigu et du haut-parleur de
graves.
Faire tourner [FINE TWEETER CONTROL] pour
ajuster la qualité du son.
Aller vers MAX pour augmenter les aigus ou vers MIN pour en
diminuer les effets.
Remarque
L'effet n’est pas remarquable aux écouteurs.
B
Enfatizzazione dei bassi (BLFS)
BLFS (enfatizzazione del suono delle basse frequenze) potenzia la
gamma delle basse frequenze per dare più potenza alla musica.
Premere [BLFS, -DEMO].
Ogni volta che il tasto viene premuto:
BLFS HIGH — BLFS LOW — BLFS OFF
Per annullare
Premere [BLFS, -DEMO] per selezionare “BLFS OFF.
B
Mise en valeur des basses (BLFS)
BLFS (son de basses fréquences vivant) augmente la gamme de
basses fréquences pour donner plus de puissance à la musique.
Appuyer sur [BLFS, -DEMO].
Chaque fois que la touche est pressée:
BLFS HIGH — BLFS LOW — BLFS OFF
t_______________ I
Pour annuler
Appuyer sur [BLFS, -DEMO] pour sélectionner “BLFS OFF’’.
C
Disattivazione del volume
C Mise en sourdine du volume
Solo dal telecomando
Par la télécommande seulement
Premere [MUTING].
Il volume viene abbassato al minimo.
Appuyer sur [MUTING].
Le volume est réduit au minimum.
Per annullare
Premere di nuovo [MUTING].
Appare “MUTING OFF” e il volume viene ripristinato.
Per annullare dall’unità, ruotare [VOLUME] al minimo (- - dB), poi
alzarlo fino al livello desiderato.
Il sllenziamento viene annullato anche quando l’unità viene spenta.
Pour annuler
Appuyer de nouveau sur [MUTING].
“MUTING OFF” est affiché et le volume est restauré.
Pour annuler depuis l’appareil, mettre [VOLUME] au minimum (- -
dB), puis le monter au niveau désiré.
La mise en sourdine est également annulée lorsque l’appareil est
mis hors circuit.
D
Illuminazione laterale
Attivare e disattivare l’illuminazione iaterale con
[SPOT].
UBfjl
L’illuminazione laterale si accende all’inizio della prova dimostrativa
(^ pagina 17) quando l’unità è accesa anche se [SPOT] è
disattivato.
D
Eclairage de côté
Mettre l’éclairage de côté en et hors circuit avec
[SPOT].
Remarque
La, lumière de côté s’allume lorsque la démonstration (^ page 17)
commence alors que l’appareil est circuit, même si [SPOT] est hors
tension.
RQT4930