Registrazione dalla radio, Q enregistrement de la radio, Sintonizzare la stazione desiderata – Panasonic SCHD505MD User Manual
Page 37: Premere [rec pause, Syntoniser la station désirée, Appuyer sur [rec pause, Registrazione di cd, Enregistrement de cd, B registrazione normale, B enregistrement normal
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Registrazione dalla radio
Preparazione:
Eseguire la procedura preparatoria {■♦ pagina
35).
Q
Enregistrement de la radio
Préparation:
effectuer les étapes préparatoires page 35).
Sintonizzare la stazione desiderata.
pagina 27, 29)
Premere [REC PAUSE].
Viene attivata la modalità di attesa registrazione del
registratore, si accende l’indicatore sopra il tasto e l’indicatore
di riproduzione inizia a lampeggiare.
Premere [ •^ ] o [ ► ] per avviare la
registrazione.
► : per registrare sul lato di avanzamento
4 : per registrare sul lato inverso
Syntoniser la station désirée.
(-► page 27, 29)
Appuyer sur [REC PAUSE].
La platine se met en mode d’attente d’enregistrement, le
témoin au-dessus de la touche s’allume et le témoin de
lecture commence à clignoter.
Appuyer sur [◄] ou [►] pour commencer
l’enregistrement.
► ; Pour enregistrer sur le côté avant
◄ ; pour enregistrer sur le côté inverse
Per arrestare la registrazione
Premere [■].
Per interrompere momentaneamente la registrazione
1. Premere [REC PAUSE].
Viene attivata la modalità di attesa registrazione del registratore.
2. Premere il tasto [◄] o [►] con l’indicatore lampeggiante per
riprendere la registrazione.
Pour arrêter l'enregistrement
Appuyer sur [■].
Pour arrêter temporairement l’enregistrement
1. Appuyer sur [REC PAUSE].
La platine se met en mode d’attente d’enregistrement.
2. Appuyer sur la touche [ ◄] ou [ ► ] avec le témoin clignotant pour
reprendre l'enregistrement.
Registrazione di CD
Enregistrement de CD
____ lasigMaBiaiWBBiiWigma
A ’ : - 7 ■
B
Registrazione normale
Preparazione:
Eseguire la procedura preparatoria pagina 35).
B
Enregistrement normal
Préparation:
effectuer les étapes préparatoires
(i4
page 35)
Inserire un CD.
pagina 21)
Premere [◄] o [►] poi [■] per impostare la
direzione del nastro.
► : per registrare sul lato di avanzamento
4 : per registrare sul alto inverso
Premere [REC PAUSE].
Viene attivata la modalità di attesa registrazione del
registratore, si accende l’indicatore sopra il tasto e l’indicatore
di riproduzione inizia a lampeggiare.
Premere [►] sul lettore di CD.
La registrazione inizia automaticamente.
Jj Insérer un CD.
(# page 21)
Appuyer sur [ ^ ] ou [ ^ ], puis sur [■] pour
régler la direction de la bande.
► : pour enregistrer le côté avant
4
: pour enregistrer le côté inverse
¿J Appuyer sur [REC PAUSE]
La platine se met en mode d’attente d’enregistrement, le
témoin au-dessus de la touche s’allume et le témoin de
lecture commence à clignoter.
Appuyer sur [►] sur le lecteur de CD.
L’enregistrement démarre automatiquement
Quattro secondi dopo la fine del CD, viene attivata la modalità di
attesa registrazione del registratore.
Per arrestare la registrazione
Premere [■] sul lettore di CD.
Quattro secondi dopo viene attivata la modalità di attesa
registrazione del registratore.
OPPURE
Premere [■] sul registratore.
La registrazione si arresta immediatamente, ma continua la
riproduzione del CD.
Per registrare brani programmati
Programmare i brani dopo il passo 1 (■♦ pagina 25).
Quatre secondes après la fin du CD, la platine se met en mode
d’attente d’enregistrement.
Pour arrêter l’enregistrement
SOIT
Appuyer sur [■] sur le lecteur de CD.
La platine se met en mode d’attente d’enregistrement quatre
secondes plus tard.
OU
Appuyer sur [■] sur la platine.
L’enregistrement s’arrête immédiatement mais la lecture du CD
continue.
Pour enregistrer des plages programmées.
Programmer les plages après l’étape 1 page 25).
RQT4930