beautypg.com

Cybex SOLUTION X-FIX User Manual

Page 59

background image

59

DEMONTIRANJE SOLUTION X-FIX-A

DEMONTAŽA SEDEŽA SOLUTION X-FIX

OSIGURAVANJE DJETETA

ZAVAROVANJE OTROKA

Naslon za leđa Solution X-fix-a treba ležati ravno na uspravnom dijelu sjedišta

vozila. Potiskujući pojačano prema nazad sjedalo se treba čvrsto pritisnuti

na sjedište. U svrhu najbolje moguće zaštite vašeg djeteta, sjedalo mora biti u

normalnom uspravnom položaju!

Opozorilo! Hrbtno naslanjalo sedeža Solution X-fix mora plosko ležati vzdolž

pokončnega dela avtomobilskega sedeža. Ob potisku nazaj se mora varnostni

sedež tesno prilegati sedežu vozila. Za kar najboljšo zaščito otroka mora biti

sedež v normalnem, pokončnem položaju.

sve radnje montiranja ponovite obrnutim redom.

Cumpra todos os passos relativos à instalação em ordem inversa.

Napomena!

Postupajući na sljedeći način podloga sjedala će biti zaštićena, te će

biti sprječeno da ISOFIX spojnice budu oštećene i zaprljane. Oštećenja i mrlje mogu

smetati nesmetanom radu.

Opomba!

Na ta način zaščitite sedežno blazino in preprečite, da bi se poškodovala

in umazala. poškodbe in umazanija lahko ovirajo gladko

delovanje.

Postavite dječje sjedalo na odgovarajuće mjesto u vozilu.

Otroški varnostni sedež položite na izbrani sedež v vozilu.

Napomena!

obzirom da su neke navlake na auto sjedalima napravljene od

osjetljivog materijala (npr. velura, kože. itd.) može doći do oštećenja materijala i/

ili promjene u boji. Kako biste ovo izbjegli, postavite deku ili ručnik ispod dječje

sjedalice. Prije prve upotrebe dječje sjedalice, svakako pogledajte i slijedite naše

upute za čišćenje proizvoda.

Opomba!

Na nekaterih avtomobilskih sedežih iz občutljivih materialov (npr. velur,

usnje itd.) lahko uporaba otroškega sedeža pusti sledi obrabe in/ali spremembo

barve. Da bi se izognili tem nevšečnostim, lahko pod sedež podložite odejo ali

brisačo. Pri tem bi vas radi opozorili tudi na naša navodila za čiščenje, ki jih morate

absolutno upoštevati pred prvo uporabo sedeža.

- Otpustite ISOFIX spojnice (w) istovremenim povlačenjem i vraćanjem

nazad crvenih gumba za otpuštanje (y).

- izvucite sjedalo iz aparature za montiranje (u).

- Zarotirajte X-fix spojnice za 180°.

- Povucite X-fix polugu smještenu na dnu dječjeg sjedala i potisnite X-fix spojnicu da

bude skroz skrivena.

- Ponovite korake, ki ste jih uporabili pri montaži sedeža, vendar v

obratnem vrstnem redu.

- Sprostite ISOFIX zaskočni ročici (w) tako, da istočasno potegnete in

dvignete rdeča gumba za sprostitev (y).

- Potegnite sedež iz montažnih opor (u).

- Zavrtite X-fix zaskočni ročici (w) za 180°.

- Premaknite X-fix gumb na spodnji strani otroškega varnostnega avto sedeža in do

konca potisnite X-fix zaskočni ročici.

- Uvjerite se da je naslon za leđa (a) dječjeg sigurnosnog sjedala leži oslonjeno

na naslon za leđa vozila, tako da dijete ni u kojem slučaju ne bude položaju za

spavanje.

- Kad se koriste ISOFIX-uporišne točke u autu, uvjerite se da je naslon za

leđa Solution X-fix-a savršeno usklađen, te u punom kontaktu sa stražnjim

sjedalom vozila. Položaj se može namjestiti pomoću regulacijske poluge (v)

smještene na dnu dječjeg sjedala.

- ako naslon za glavu sjedišta vozila smeta, molimo posve ga izvucite i okrenite ili

ga posve izvadite. Naslon za leđa (a) optimalno se usklađuje s bilo kojim nagibom

vozila.

- Prepričajte se, da leži hrbtno naslanjalo otroškega varnostnega sedeža vzdolž

hrbtnega naslanjala avtomobilskega sedeža in da varnostni sedež v nobenem

primeru ni v položaju za spanje.

- Pri uporabi ISOFIX pritrditvenih točk v vozilu pazite, da se opora

otroškega sedeža Solution X-fix odlično prilega in je v tesnem stiku z

naslonjalom avtomobilskega sedeža. Razmik lahko regulirate s pomočjo

nastavitvene ročice na spodnji strani otroškega varnostnega avto sedeža.

- Če je naslanjalo za glavo na sedežu v vozilu v napoto, ga izvlecite in obrnite, ali pa

ga odstranite. hrbtno naslanjalo (a) se optimalno prilega skoraj vsakemu naklonu

sedeža v vozilu.