FEBCO 765 Pressure Vacuum Breakers User Manual
English instructions, Installation instructions, General
ENGLISH
INSTRUCTIONS
S eries
765
S erie
765
S érie
765
Pre
ssu
re V
acu
um
Breakers
Int
err
upt
ore
s d
e v
ací
o p
or p
res
ión
Sou
pap
es d
e m
ise
à l’
air
lib
re
Size:
1
⁄
2
" -
2" (15-50mm)
Tamaño:
15
a 50mm
(½ a
2 pulg.)
Dimensions :
15mm
à 50mm
(,5 po
à 2
po)
IS-F-765PVB
Limited Warranty:
FEBCO
(the “Company”)
warrants each
product to
be free
from defects
in material
and workmanship
under normal
usage for
a period
of one
year from
the date
of original
shipment. In
the
event of
such defects
within the
warranty period,
the Company
will, at
its option,
replace or
recondition
the product
without charge.
THE
W
ARR
ANT
Y
SET
F
ORT
H
HER
EIN
I
S
GIV
EN
EXP
RES
SLY
A
ND
IS
THE
O
NLY
W
ARR
ANT
Y
GIV
EN
BY
THE
C
OM
PAN
Y W
ITH
R
ESP
ECT
T
O T
HE
PRO
DUC
T.
T
HE
COM
PAN
Y M
AKE
S N
O O
THE
R
WARRANTIES, EXPRESS
OR IMPLIED.
THE
COMPANY HEREBY
SPECIFICALLY DISCLAIMS
ALL
OTHER WARRANTIES,
EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING
BUT NOT
LIMITED TO
THE IMPLIED
WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR
A PARTICULAR
PURPOSE.
The remedy
described in
the first
paragraph of
this warranty
shall constitute
the sole
and exclusive
remedy for
breach of
warranty, and
the Company
shall not
be responsible
for any
incidental, special
or consequential
damages, including
without limitation,
lost profits
or the
cost of
repairing or
replacing
other property
which is
damaged if
this product
does not
work properly,
other costs
resulting from
labor
charges, delays,
vandalism, negligence,
fouling caused
by foreign
material, damage
from adverse
water
conditions, chemical,
or any
other circumstances
over which
the Company
has no
control. This
warranty
shall be
invalidated by
any abuse,
misuse, misapplication,
improper installation
or improper
maintenance
or alteration
of the
product.
Some States
do not
allow limitations
on how
long an
implied warranty
lasts, and
some States
do not
allow
the exclusion
or limitation
of incidental
or consequential
damages. Therefore
the above
limitations may
not apply
to you.
This
Limited Warranty
gives you
specific legal
rights, and
you may
have other
rights
that vary
from State
to State.
You
should consult
applicable state
laws to
determine your
rights.
SO
FAR AS
IS CONSISTENT
WITH APPLICABLE
STATE LAW,
ANY IMPLIED
WARRANTIES THAT
MAY NOT
BE DISCLAIMED,
INCLUDING THE
IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS
FOR
A PARTICULAR
PURPOSE, ARE
LIMITED IN
DURATION TO
ONE YEAR
FROM THE
DATE OF
ORIGINAL
SHIPMENT.
Garantía limitada:
FEBCO
(en adelante,
“la Compañía”)
garantiza, por
un período
de un
año a
partir de
la fecha
de embarque
original, que
sus productos
están libres
de defectos
en materiales
y mano
de obra
bajo condiciones
de uso
normal. En
caso de
que se
encuentren tales
defectos dentro
del período
de garantía,
la Compañía
reem-
pla
zar
á o
re
aco
ndi
cio
nar
á, a
su
el
ecc
ión
, e
l p
rod
uct
o s
in
cos
to
alg
uno
.
LA
GAR
ANT
ÍA
AQU
Í E
STI
PUL
ADA
S
E O
TOR
GA
EN
FOR
MA
EXP
RES
A Y
E
S L
A Ú
NIC
A G
ARA
NTÍ
A
OTORGADA POR
LA COMPAÑÍA
EN RELACIÓN
CON EL
PRODUCTO. LA
COMPAÑÍA NO
OTORGA NINGUNA
OTR
A G
ARA
NTÍ
A,
YA
SEA
E
XPR
ESA
O
IM
PLÍ
CIT
A.
L
A C
OM
PAÑ
ÍA
POR
L
A P
RES
ENT
E R
ENU
NCI
A
ESPECÍFICAMENTE A
TODAS LAS
DEMÁS GARANTÍAS,
EXPRESAS O
IMPLÍCITAS, INCLUYENDO
SIN
LIMITACIÓN, LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS
DE APTITUD
PARA LA
COMERCIALIZACIÓN E
IDONEIDAD PARA
UN PROPÓSITO
EN PARTICULAR.
La solución
descrita en
el primer
párrafo de
esta garantía
constituirá la
única y
exclusiva solución
por incum
-
plim
ien
to
de
gar
ant
ía,
y
la
Com
pañ
ía
no
se
har
á re
spo
nsa
ble
po
r d
año
s a
ccid
ent
ale
s, e
spe
cia
les
o
ind
ire
cto
s,
incluyendo sin
limitación, la
pérdida de
ganancias o
el costo
de reparación
o reemplazo
de otra
propiedad que
res
ulte
da
ñad
a p
or e
l m
al f
unc
ion
am
ien
to
de
est
e p
rod
uct
o, o
tro
s c
ost
os
res
ulta
nte
s p
or m
ano
de
ob
ra,
re
tar
dos
,
vandalismo, negligencia,
obstrucciones ocasionadas
por materiales
extraños, daños
debidos a
condiciones
adversas del
agua, químicos
o cualquier
otra circunstancia
sobre la
cual la
Compañía no
tenga control.
Esta
garantía no
tendrá validez
en cualquier
caso de
abuso, uso
indebido, aplicación
incorrecta, instalación
inadec-
uad
a, o
m
ant
eni
mie
nto
ad
ecu
ado
o
alte
rac
ión
de
l p
rod
uct
o.
Algunos Estados
no permiten
limitaciones en
la duración
de una
garantía implícita
y algunos
Estados no
permiten
la exclusión
o limitación
de daños
accidentales o indirectos.
Por
lo tanto,
es posible
que las
limitaciones anteriores
no sean
aplicables en
su caso.
Esta
garantía limitada
le da
derechos legales
específicos; usted
podría tener
tam-
bién otros
derechos que
varían según
el Estado.
Usted
debe consultar
las leyes
estatales aplicables
para deter
-
minar sus
derechos.
EN
LA
MED
IDA
EN
QU
E S
EA
CON
GRU
ENT
E C
ON
LAS
LE
YES
ES
TAT
ALE
S A
PLI
CAB
LES
,
CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA QUE
NO SEA
RECHAZADA, INCLUYENDO
LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS DE
APTITUD PARA
LA COMERCIALIZACIÓN
E IDONEIDAD
PARA UN
PROPÓSITO EN
PARTICULAR, SE
LIMITA EN
SU DURACIÓN
A UN
AÑO A
PARTIR DE
LA FECHA
DEL EMBARQUE
ORIGINAL.
Garantie limitée
: FEBCO
(la «
Société »)
garantit que
chacun de
ses produits
est exempt
de vice
de
matériau et
de fabrication
dans des
conditions normales
d’utilisation pour
une période
d’un an
à compter
de la
date d’expédition
d’origine. Dans
l’éventualité où
de tels
vices se
manifesteraient pendant
la période
de
gar
ant
ie,
la
So
cié
tй,
а
sa
disc
rét
ion
, re
mpl
ace
ra
ou
rec
ond
itio
nne
ra
le
pro
dui
t s
ans
fra
is.
LA PRÉSENTE
GARANTIE EST
EXPRESSE ET
REPRÉSENTE LA
SEULE GARANTIE
OFFERTE PAR
LA
SOC
IЙT
Й P
OUR
C
E P
ROD
UIT
. L
A S
OCI
ÉTÉ
N
’OF
FRE
A
UCU
NE
AUT
RE
GAR
ANT
IE,
EX
PRE
SSE
O
U
TAC
ITE
. P
AR
LA
PRÉ
SEN
TE,
L
A S
OCI
ÉTÉ
R
EJE
TTE
S
PÉC
IFI
QUE
MEN
T T
OUT
E A
UTR
E G
ARA
NTI
E,
EXP
RES
SE
OU
TAC
ITE
, N
OTA
MM
ENT
T
OUT
E G
ARA
NTI
E T
ACI
TE
DE
QUA
LIT
É M
ARC
HAN
DE
OU
D’A
DAP
TAT
ION
À
UN
BUT
PA
RTI
CUL
IER
.
Le recours
décrit dans
le premier
paragraphe de
cette garantie
constitue le
seul recours
à toute
violation
de la
présente garantie.
La Société
ne saurait
être tenue
responsable de
tout dommage
accessoire, spé
-
cial ou
indirect, y compris,
de façon
non limitative
: la
perte de
profits ou
le coût
afférent à
la réparation
ou
au remplacement
d’autres biens
qui seraient
endommagés par
suite du
fonctionnement incorrect
dudit
produit ;
d’autres coûts
résultant de
frais de
main-d’œuvre, de
retards, de
vandalisme, de
négligence,
d’u
ne
obs
tru
ctio
n c
aus
ée
par
de
s m
até
ria
ux
étra
nge
rs,
de
do
mm
age
s c
aus
és
par
un
e e
au
im
pro
pre
,
des produits
chimiques ou
par tout
autre événement
échappant au
contrôle de
la Société.
La présente
garantie est
déclarée nulle
et non
avenue en
cas d’usage
abusif ou
incorrect, d’application,
d’installation
ou d’entretien
incorrects ou
de modification
du produit.
Certains États
n’autorisent pas
les limitations
de durée
d’une garantie
tacite ou
l’exclusion ou
la limita
-
tion des
dommages accessoires
ou indirects.
Les limitations
susmentionnées peuvent
donc ne
pas
s’appliquer à
vous. Cette
garantie limitée
vous donne
des droits
spécifiques et
il se
peut que
vous ayez
aussi d’autres
droits qui
varient d’un
État à
l’autre. Veuillez
vous référer
aux lois
applicables de
l’État pour
déterminer vos
droits en
la matière.
DANS LA
MESURE PERMISE
PAR LA
LOI APPLICABLE
DE L’ÉTAT,
TOUTES LES
GARANTIES TACITES
NE POUVANT
PAS ÊTRE
REJETÉES, Y
COMPRIS LES
GARANTIES
TACITES DE
QUALITÉ MARCHANDE
ET D’ADAPTATION
À UN
BUT PARTICULIER,
SONT LIMITÉES
QUANT À
LEUR DURÉE
À UN
AN À
COMPTER DE
LA DATE
D’EXPÉDITION D’ORIGINE.
Installation Instructions
1. Consult local codes for specific requirements and restrictions
applicable to your area. It is recommended that system supply
pressure be at least 20psi (138 kPa).
2. These instructions apply to the FEBCO Series 765 PVB sizes
1
⁄
2
" – 2" (15 - 50mm) only. The valves may be installed only in the
orientation/flow direction as shown.
3. The Series 765 must be installed where it is accessible for period-
ic testing and maintenance. Clearances shown in the installation
views apply to the exterior and interior installations and are only
recommendations. These minimums do not apply to removable
protective enclosures. Refer to local codes for actual require-
ments in your area.
4.
PRIOR TO INSTALLING THE VALVE INTO THE LINE, FLUSH THE SUPPLY
LINE OF ALL FOREIGN MATERIAL.
Failure to flush the supply line may
cause the check valves to become fouled and require disassembly
and cleaning. The device should be installed where some spillage
is not objectionable, as instantaneous siphon conditions and pres-
sure surges may cause “spitting”
5. When threading the device inline, place the wrench only on the
ball valve hex ends. Keep pipe dope (sealant) off the interior sur-
faces of the valve. After installation fill the assembly with water.
Test the valve assembly to ensure correct operation.
Open the inlet ball valve to pressurize the device. Slowly open the
outlet ball valve to fill the downstream line.
NOTE:
The downstream pressure must be maintained above 5psi (34
kPa) to keep the spring loaded air inlet poppet closed.
NOTE:
All assemblies are tested at the factory for proper operation
and leakage. If the valve does not pass the field test, it is most
likely due to a fouled check valve. This is not covered by the factory
warranty. The valve cover(s) must be removed and the check seats
inspected and cleaned. Any damage or improper operation caused
by pipeline debris or improper installation / start-up is not included in
the factory warranty.
765
In case of a possible warranty claim, contact your local supplier or FEBCO
Representative.
DO NOT REMOVE THE VALVE ASSEMBLY FROM THE PIPELINE.
6. The assembly must be protected from freezing and excessive pressure
increases. Pressure increases can be caused by thermal expansion or
water hammer. These excessive pressure situations must be elimi-
nated to protect the valve and system from possible damage.
7. Plastic testcock plugs and tethers are provided (loose in box) for areas
that require them. Refer to FEBCO literature on PVB freeze protection,
“Freeze Protection 765.”
General
1. Detailed maintenace manuals are available from your local
FEBCO representative.
2. Rinse all parts with clean water prior to reassembly.
3.
DO NOT USE ANY PIPE DOPE, OIL, GREASE, OR SOLVENT ON
ANY PARTS
unless instructed to do so.
4. Do not force parts. Parts should fit together freely. Excess
force may cause damage and render the assembly inoperable.
5. Carefully inspect seals and seating surfaces for debris or dam-
age.
6. After servicing, repressurize the assembly and test to ensure
proper operation.
Test Procedure
FEBCO recommends the use of the appropriate test method
presented in the ASSE Series 5000 manual that is consistent with
your local codes.
Flow
(Side View)
12" (300mm) minimum above
all downstream piping and use
Figure 2
3" (75mm) Minimum
3" (75mm) Minimum
(Top View)
Figure 1
Troubleshooting
PROBLEM
CAUSE
SOLUTION
1. Check valve fails to
A. Debris on seating valve surfaces Disassemble and clean check
hold 1.0 psid minimum B. Damaged seat disc
Disassemble and replace seal
2. Poppet fails to open A. Debris restricting free operation Disassemble and clean check
at 1.0 psig minimum B. Poppet seal adhering to bonnet Disassemble and clean check
replace damaged parts
3. Significant discharge A. Poppet and/or bonnet due to
Replace broken bonnet/poppet
thermal expansion
(See freeze protection.)
Service and Maintenance
Close the outlet shutoff valve, then close the inlet shutoff valve. Bleed
residual pressure from the assembly by opening the #2 and #1 tests
cocks in this sequence.
IS-F-765PVB
0845
EDP# 980001
© 2009
FEBCO
USA: 4381 N.
Brawley • Ste.
102 • Fresno,
CA • 93722 • Tel.
(559) 441-5300 • Fax:
(559) 441-5301 • www.FEBCOonline.com
Canada: 5435 North Ser
vice Rd. • Burlington,
ONT. • L7L 5H7 •
Tel.
(905) 332-4090 • Fax:
(905) 332-7068 • www.FEBCOonline.ca
A W
atts W
ater
T
echnologies Company
IS-F-765PVB
0845
EDP# 980001
© 2009
FEBCO
USA: 4381 N.
Brawley • Ste.
102 • Fresno,
CA • 93722 • Tel.
(559) 441-5300 • Fax:
(559) 441-5301 • www.FEBCOonline.com
Canada: 5435 North Ser
vice Rd. • Burlington,
ONT. • L7L 5H7 •
Tel.
(905) 332-4090 • Fax:
(905) 332-7068 • www.FEBCOonline.ca
Una compañía
de Watts
Water Technologies
IS-F-765PVB
0845
EDP# 980001
© 2009
FEBCO
USA : 4381 N.
Brawley • Ste.
102 • Fresno,
CA • 93722 • Tel.
(559) 441-5300 • Fax:
(559) 441-5301 • www.FEBCOonline.com
Canada : 5435 North Ser
vice Rd. • Burlington,
ONT. • L7L 5H7 •
Tel.
(905) 332-4090 • Fax:
(905) 332-7068 • www.FEBCOonline.ca
Une entreprise
de Watts
Water Technologies
Installation Instructions
• Instrucciones
de instalación
• Instructions
d’installation