FEBCO 825Y Y Pattern Design Reduced Pressure Zone Assemblies User Manual
English instructions, Installation instructions, Service and mainternance
ENGLISH
INSTRUCTIONS
Limited Warranty:
FEBCO
(the “Company”)
warrants each
product to
be free
from defects
in material
and workmanship
under normal
usage for
a period
of one
year from
the date
of original
shipment. In
the
event of
such defects
within the
warranty period,
the Company
will, at
its option,
replace or
recondition
the product
without charge.
THE
W
ARR
ANT
Y
SET
F
ORT
H
HER
EIN
I
S
GIV
EN
EXP
RES
SLY
A
ND
IS
THE
O
NLY
W
ARR
ANT
Y
GIV
EN
BY
THE
C
OM
PAN
Y W
ITH
R
ESP
ECT
T
O T
HE
PRO
DUC
T.
T
HE
COM
PAN
Y M
AKE
S N
O O
THE
R
WARRANTIES, EXPRESS
OR IMPLIED.
THE
COMPANY HEREBY
SPECIFICALLY DISCLAIMS
ALL
OTHER WARRANTIES,
EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING
BUT NOT
LIMITED TO
THE IMPLIED
WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR
A PARTICULAR
PURPOSE.
The remedy
described in
the first
paragraph of
this warranty
shall constitute
the sole
and exclusive
remedy for
breach of
warranty, and
the Company
shall not
be responsible
for any
incidental, special
or consequential
damages, including
without limitation,
lost profits
or the
cost of
repairing or
replacing
other property
which is
damaged if
this product
does not
work properly,
other costs
resulting from
labor
charges, delays,
vandalism, negligence,
fouling caused
by foreign
material, damage
from adverse
water
conditions, chemical,
or any
other circumstances
over which
the Company
has no
control. This
warranty
shall be
invalidated by
any abuse,
misuse, misapplication,
improper installation
or improper
maintenance
or alteration
of the
product.
Some States
do not
allow limitations
on how
long an
implied warranty
lasts, and
some States
do not
allow
the exclusion
or limitation
of incidental
or consequential
damages. Therefore
the above
limitations may
not apply
to you.
This
Limited Warranty
gives you
specific legal
rights, and
you may
have other
rights
that vary
from State
to State.
You
should consult
applicable state
laws to
determine your
rights.
SO
FAR AS
IS CONSISTENT
WITH APPLICABLE
STATE LAW,
ANY IMPLIED
WARRANTIES THAT
MAY NOT
BE DISCLAIMED,
INCLUDING THE
IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS
FOR
A PARTICULAR
PURPOSE, ARE
LIMITED IN
DURATION TO
ONE YEAR
FROM THE
DATE OF
ORIGINAL
SHIPMENT.
Garantía limitada:
FEBCO
(en adelante,
“la Compañía”)
garantiza, por
un período
de un
año a
partir de
la fecha
de embarque
original, que
sus productos
están libres
de defectos
en materiales
y mano
de obra
bajo condiciones
de uso
normal. En
caso de
que se
encuentren tales
defectos dentro
del período
de garantía,
la Compañía
reem-
pla
zar
á o
re
aco
ndi
cio
nar
á, a
su
el
ecc
ión
, e
l p
rod
uct
o s
in
cos
to
alg
uno
.
LA
GAR
ANT
ÍA
AQU
Í E
STI
PUL
ADA
S
E O
TOR
GA
EN
FOR
MA
EXP
RES
A Y
E
S L
A Ú
NIC
A G
ARA
NTÍ
A
OTORGADA POR
LA COMPAÑÍA
EN RELACIÓN
CON EL
PRODUCTO. LA
COMPAÑÍA NO
OTORGA NINGUNA
OTR
A G
ARA
NTÍ
A,
YA
SEA
E
XPR
ESA
O
IM
PLÍ
CIT
A.
L
A C
OM
PAÑ
ÍA
POR
L
A P
RES
ENT
E R
ENU
NCI
A
ESPECÍFICAMENTE A
TODAS LAS
DEMÁS GARANTÍAS,
EXPRESAS O
IMPLÍCITAS, INCLUYENDO
SIN
LIMITACIÓN, LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS
DE APTITUD
PARA LA
COMERCIALIZACIÓN E
IDONEIDAD PARA
UN PROPÓSITO
EN PARTICULAR.
La solución
descrita en
el primer
párrafo de
esta garantía
constituirá la
única y
exclusiva solución
por incum
-
plim
ien
to
de
gar
ant
ía,
y
la
Com
pañ
ía
no
se
har
á re
spo
nsa
ble
po
r d
año
s a
ccid
ent
ale
s, e
spe
cia
les
o
ind
ire
cto
s,
incluyendo sin
limitación, la
pérdida de
ganancias o
el costo
de reparación
o reemplazo
de otra
propiedad que
res
ulte
da
ñad
a p
or e
l m
al f
unc
ion
am
ien
to
de
est
e p
rod
uct
o, o
tro
s c
ost
os
res
ulta
nte
s p
or m
ano
de
ob
ra,
re
tar
dos
,
vandalismo, negligencia,
obstrucciones ocasionadas
por materiales
extraños, daños
debidos a
condiciones
adversas del
agua, químicos
o cualquier
otra circunstancia
sobre la
cual la
Compañía no
tenga control.
Esta
garantía no
tendrá validez
en cualquier
caso de
abuso, uso
indebido, aplicación
incorrecta, instalación
inadec-
uad
a, o
m
ant
eni
mie
nto
ad
ecu
ado
o
alte
rac
ión
de
l p
rod
uct
o.
Algunos Estados
no permiten
limitaciones en
la duración
de una
garantía implícita
y algunos
Estados no
permiten
la exclusión
o limitación
de daños
accidentales o indirectos.
Por
lo tanto,
es posible
que las
limitaciones anteriores
no sean
aplicables en
su caso.
Esta
garantía limitada
le da
derechos legales
específicos; usted
podría tener
tam-
bién otros
derechos que
varían según
el Estado.
Usted
debe consultar
las leyes
estatales aplicables
para deter
-
minar sus
derechos.
EN
LA
MED
IDA
EN
QU
E S
EA
CON
GRU
ENT
E C
ON
LAS
LE
YES
ES
TAT
ALE
S A
PLI
CAB
LES
,
CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA QUE
NO SEA
RECHAZADA, INCLUYENDO
LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS DE
APTITUD PARA
LA COMERCIALIZACIÓN
E IDONEIDAD
PARA UN
PROPÓSITO EN
PARTICULAR, SE
LIMITA EN
SU DURACIÓN
A UN
AÑO A
PARTIR DE
LA FECHA
DEL EMBARQUE
ORIGINAL.
Garantie limitée:
FEBCO
(la «
Société »)
garantit que
chacun de
ses produits
est exempt
de vice
de
matériau et
de fabrication
dans des
conditions normales
d’utilisation pour
une période
d’un an
à compter
de la
date d’expédition
d’origine. Dans
l’éventualité où
de tels
vices se
manifesteraient pendant
la période
de
gar
ant
ie,
la
So
cié
tй,
а
sa
disc
rét
ion
, re
mpl
ace
ra
ou
rec
ond
itio
nne
ra
le
pro
dui
t s
ans
fra
is.
LA PRÉSENTE
GARANTIE EST
EXPRESSE ET
REPRÉSENTE LA
SEULE GARANTIE
OFFERTE PAR
LA
SOC
IЙT
Й P
OUR
C
E P
ROD
UIT
. L
A S
OCI
ÉTÉ
N
’OF
FRE
A
UCU
NE
AUT
RE
GAR
ANT
IE,
EX
PRE
SSE
O
U
TAC
ITE
. P
AR
LA
PRÉ
SEN
TE,
L
A S
OCI
ÉTÉ
R
EJE
TTE
S
PÉC
IFI
QUE
MEN
T T
OUT
E A
UTR
E G
ARA
NTI
E,
EXP
RES
SE
OU
TAC
ITE
, N
OTA
MM
ENT
T
OUT
E G
ARA
NTI
E T
ACI
TE
DE
QUA
LIT
É M
ARC
HAN
DE
OU
D’A
DAP
TAT
ION
À
UN
BUT
PA
RTI
CUL
IER
.
Le recours
décrit dans
le premier
paragraphe de
cette garantie
constitue le
seul recours
à toute
violation
de la
présente garantie.
La Société
ne saurait
être tenue
responsable de
tout dommage
accessoire, spé
-
cial ou
indirect, y compris,
de façon
non limitative
: la
perte de
profits ou
le coût
afférent à
la réparation
ou
au remplacement
d’autres biens
qui seraient
endommagés par
suite du
fonctionnement incorrect
dudit
produit ;
d’autres coûts
résultant de
frais de
main-d’œuvre, de
retards, de
vandalisme, de
négligence,
d’u
ne
obs
tru
ctio
n c
aus
ée
par
de
s m
até
ria
ux
étra
nge
rs,
de
do
mm
age
s c
aus
és
par
un
e e
au
im
pro
pre
,
des produits
chimiques ou
par tout
autre événement
échappant au
contrôle de
la Société.
La présente
garantie est
déclarée nulle
et non
avenue en
cas d’usage
abusif ou
incorrect, d’application,
d’installation
ou d’entretien
incorrects ou
de modification
du produit.
Certains États
n’autorisent pas
les limitations
de durée
d’une garantie
tacite ou
l’exclusion ou
la limita
-
tion des
dommages accessoires
ou indirects.
Les limitations
susmentionnées peuvent
donc ne
pas
s’appliquer à
vous. Cette
garantie limitée
vous donne
des droits
spécifiques et
il se
peut que
vous ayez
aussi d’autres
droits qui
varient d’un
État à
l’autre. Veuillez
vous référer
aux lois
applicables de
l’État pour
déterminer vos
droits en
la matière.
DANS LA
MESURE PERMISE
PAR LA
LOI APPLICABLE
DE L’ÉTAT,
TOUTES LES
GARANTIES TACITES
NE POUVANT
PAS ÊTRE
REJETÉES, Y
COMPRIS LES
GARANTIES
TACITES DE
QUALITÉ MARCHANDE
ET D’ADAPTATION
À UN
BUT PARTICULIER,
SONT LIMITÉES
QUANT À
LEUR DURÉE
À UN
AN À
COMPTER DE
LA DATE
D’EXPÉDITION D’ORIGINE.
Installation Instructions
1. Consult local codes for specific installation requirements and restric-
tions applicable to your area. It is recommended that system supply
pressure be at least 20psi (138 kPa).
2. These instructions apply to the FEBCO Series 825Y and LF825Y,
sizes
3
⁄
4
"- 2" (20 – 50mm) only. The assembly should be installed in
the horizontal position with the relief valve on the side.
3.
THE VALVE ASSEMBLY MUST BE INSTALLED WHERE RELIEF VALVE
DISCHARGE WILL BE ACCEPTABLE, OR WHERE RELIEF VALVE
DISCHARGE CAN BE COMPLETELY DRAINED.
The valve assembly
must be installed where it is accessible for periodic testing and
maintenance. Clearances shown in the installation views apply to
exterior, interior and pit/vault installations and are only recommenda-
tions. These minimums do not apply to removable protective enclo-
sures. Refer to local codes for actual requirements in your area.
4.
PRIOR TO INSTALLING THE VALVE INTO THE LINE, FLUSH THE
SUPPLY LINE OF ALL FOREIGN MATERIAL.
Failure to flush the supply
line may cause the check valves to become fouled and require disas-
sembly and cleaning.
5. After installation
SLOWLY
fill the assembly with water and bleed
air from the body using the # 3 and # 4 test cocks. Test the valve
assembly to ensure correct operation.
NOTE:
All assemblies are tested at the factory for proper operation and
leakage. If the valve does not pass the field test, it is most likely due to
a fouled check valve. This is not covered by the factory warranty. The
valve cover(s) must be removed and the check seats inspected and
cleaned. Any damage or improper operation caused by pipeline debris
or improper installation/start-up is not included in the factory warranty.
In case of a possible warranty claim, contact your local supplier or
FEBCO Representative.
DO NOT REMOVE THE VALVE ASSEMBLY
FROM THE PIPELINE.
6. The assembly must be protected from freezing and excessive pressure
increases. Pressure increases can be caused by thermal expansion or
water hammer. These excessive pressure situations must be eliminated
to protect the valve and system from possible damage.
7. Plastic testcock plugs and tethers are provided (loose in box) for areas
that require them.
Service and Mainternance
1. Close the outlet shutoff valve, and then close the inlet shutoff valve.
Bleed residual pressure from the assembly by opening the #4, #3, and
#2 test cocks in this sequence.
General
1. Detailed maintenance manuals are available from your local FEBCO rep-
resentative.
2. Rinse all parts with clean water prior to reassembly.
3.
DO NOT USE ANY PIPE DOPE, OIL, GREASE OR SOLVENT ON ANY
PARTS
unless instructed to do so.
4. Do not force parts. Parts should fit together freely. Excess force may
cause damage and render the assembly inoperable.
5. Carefully inspect seals and seating surfaces for debris or damage.
6. After servicing, repressurize and test the assembly to ensure proper
operation.
Check Valve Disassembly
1. Unscrew the cover and remove the spring and disc holder assembly.
CAUTION:
The covers are spring loaded.
2. Inspect/clean debris from the disc and seat area. Replace worn/dam-
aged parts as required.
3. Apply FDA approved grease to the cover O-ring and reassemble the
valve in the reverse order of disassembly.
IS-F-825YRPZ
0932
EDP# 980004
© 2009
FEBCO
USA: 4381 N.
Brawley • Ste.
102 • Fresno,
CA • 93722 • Tel.
(559) 441-5300 • Fax:
(559) 441-5301 • www.FEBCOonline.com
Canada: 5435 North Ser
vice Rd. • Burlington,
ONT. • L7L 5H7 •
Tel.
(905) 332-4090 • Fax:
(905) 332-7068 • www.FEBCOonline.ca
A W
atts W
ater
T
echnologies Company
IS-F-825YRPZ
0932
EDP# 980004
© 2009
FEBCO
USA: 4381 N.
Brawley • Ste.
102 • Fresno,
CA • 93722 • Tel.
(559) 441-5300 • Fax:
(559) 441-5301 • www.FEBCOonline.com
Canada: 5435 North Ser
vice Rd. • Burlington,
ONT. • L7L 5H7 •
Tel.
(905) 332-4090 • Fax:
(905) 332-7068 • www.FEBCOonline.ca
Una compañía
de Watts
Water Technologies
IS-F-825YRPZ
0932
EDP# 980004
© 2009
FEBCO
USA: 4381 N.
Brawley • Ste.
102 • Fresno,
CA • 93722 • Tel.
(559) 441-5300 • Fax:
(559) 441-5301 • www.FEBCOonline.com
Canada: 5435 North Ser
vice Rd. • Burlington,
ONT. • L7L 5H7 •
Tel.
(905) 332-4090 • Fax:
(905) 332-7068 • www.FEBCOonline.ca
Une entreprise
de Watts
Water Technologies
12" (300mm) Minimum
12" (300mm)
Minimum
Flow
6" (150mm)
Minimum
18" (450mm) Minimum
Horizontal Installation (Top View)
Horizontal Installation for the RP Series 825Y, LF825Y
(Side View, shown with strainer)
Figure 1
Figure 2
Relief Valve Disassembly
1. Remove capscrews, diaphragm cover, diaphragm and port bush-
ing of relief valve and then remove the internal assembly from the
body by pulling straight out.
2. Inspect for debris, damage or fouling of the seat disc. Clean and/
or replace parts as required.
3. Reassemble in the reverse order of disassembly.
Test Procedure
FEBCO recommends the use of the appropriate test method pre-
sented in the ASSE Series 5000 manual that is consistent with your
local codes.
Troubleshooting
PROBLEM
CAUSE
SOLUTION
1. Continuous relief
a. Debris on check seating surfaces
Disassemble/clean
valve discharge
b. Debris on relief valve seat
Disassemble/clean
2. Intermittent relief
a. Inlet pressure fluctuations
Eliminate fluctuations
valve discharge
b. Downstream pressure surges
Eliminate surges
S eries
825Y and
LF825Y
Serie 825Y
y LF825Y
Séries
825Y et
LF825Y
Red
uce
d P
res
sur
e Z
one
Ass
em
blie
s
Mon
taj
es d
e z
ona
de p
res
ión
red
uci
da
Dispositifs pour
zone de
pression réduite
Size:
3
⁄
4
" -
2" (20-50mm)
Tamaño:
20
a 50
mm (3⁄4
a 2
pulg.)
Dimensions :
20 mm
à 50
mm
(0,75 po
à 2
po)
IS-F-825YRPZ
825Y
Installation Instructions
• Instrucciones
de instalación
• Instructions
d’installation