beautypg.com

Watts LFX65B User Manual

X65b, S eries x65b, English instructions

background image

ENGLISH

INSTRUCTIONS

X65B

S eries

X65B

Water Pressure

Reducing Valve

Rou

gh-

In

Kit

(R

IK

) a

nd

Cartridge Assembly

1

2

" -

2" (15-50mm)

Installation Instructions

Instrucciones de

instalación

Instructions d’installation

IS-X65B-RIK

Cartridge

Assembly

1. Mark pipe as shown.

This is pipe insertion depth.

2. Clean pipe end.

1. Remove collet clip.

2. Depress collet.

3. Pull tubing from tailpiece.

3. If using PEX tubing, insert pipe stiff-

ener (provided) into end of pipe.

4. Push tubing into tailpiece up to mark.
5. Insert collet clip.

PEX tubing only

Pipe Stiffener

Tail Piece

1

1

/

2

in. (38.1mm)

1

3

/

4

in. (44.45mm)

1

7

/

8

in. (47.63mm)

1

/

2

in.Pipe (12.7mm)

3

/

4

in.Pipe (19.05mm)

1 in.Pipe (25.4mm)

IS-X65B-RIK

0837

EDP# 2915045

© Watts,

2008

USA:

815 Chestnut

St., No.

Andover, MA

01845-6098; www.watts.com

Canada:

5435 North

Service Rd.,

Burlington, ONT.

L7L 5H7;

www.wattscanada.ca

Limited Warranty:

Watts

Regulator Co.

(the “Company”)

warrants each

product to

be free

from defects

in material and workmanship under normal usage for

a period of one year

from the date of

original ship-

ment. In

the event

of such

defects within

the warranty

period, the

Company will,

at its

option, replace

or

rec

ond

itio

n th

e p

rod

uct

w

ith

out

ch

arg

e.

THE

W

ARR

ANT

Y

SET

F

ORT

H

HER

EIN

I

S

GIV

EN

EXP

RES

SLY

A

ND

IS

THE

O

NLY

W

ARR

ANT

Y

GIV

EN

BY

THE

C

OM

PAN

Y W

ITH

R

ESP

ECT

T

O T

HE

PRO

DUC

T.

T

HE

COM

PAN

Y M

AKE

S N

O O

THE

R

WARRANTIES, EXPRESS

OR IMPLIED.

THE

COMPANY HEREBY

SPECIFICALLY DISCLAIMS

ALL

OTHER WARRANTIES,

EXPRESS OR

IMPLIED, INCLUDING

BUT NOT

LIMITED TO

THE IMPLIED

WARRANTIES OF

MERCHANTABILITY AND

FITNESS FOR

A PARTICULAR

PURPOSE.

The remedy

described in

the first

paragraph of

this warranty

shall constitute

the sole

and exclusive

remedy for

breach of

warranty, and

the Company

shall not

be responsible

for any

incidental, special

or consequential

damages, including

without limitation,

lost profits

or the

cost of

repairing or

replacing

other property

which is

damaged if

this product

does not

work properly,

other costs

resulting from

labor

charges, delays,

vandalism, negligence,

fouling caused

by foreign

material, damage

from adverse

water

conditions, chemical,

or any

other circumstances

over which

the Company

has no

control. This

warranty

shall be

invalidated by

any abuse,

misuse, misapplication,

improper installation

or improper

maintenance

or alteration

of the

product.

Some States

do not

allow limitations

on how

long an

implied warranty

lasts, and

some States

do not

allow

the exclusion

or limitation

of incidental

or consequential

damages. Therefore

the above

limitations may

not apply

to you.

This

Limited Warranty

gives you

specific legal

rights, and

you may

have other

rights

that vary

from State

to State.

You

should consult

applicable state

laws to

determine your

rights.

SO

FAR AS

IS CONSISTENT

WITH APPLICABLE

STATE LAW,

ANY IMPLIED

WARRANTIES THAT

MAY NOT

BE DISCLAIMED,

INCLUDING THE

IMPLIED WARRANTIES

OF MERCHANTABILITY

AND FITNESS

FOR

A PARTICULAR

PURPOSE, ARE

LIMITED IN

DURATION TO

ONE YEAR

FROM THE

DATE OF

ORIGINAL

SHIPMENT.

IS-X65B-RIK

0837

EDP# 2915045

© Watts,

2008

EE.UU.:

815 Chestnut

St., No.

Andover, MA

01845-6098; www.watts.com

Canadá:

5435 North

Service Rd.,

Burlington, ONT.

L7L 5H7;

www.wattscanada.ca

Garantía limitada:

Watts

Regulator Co.

(en adelante,

“la Compañía”)

garantiza, por

un período

de un

año a

partir de

la fecha

de embarque

original, que

sus productos

están libres

de defectos

en materiales

y mano

de obra

bajo condiciones

de uso

normal. En

caso de

que se

encuentren tales

defectos dentro

del período

de garantía,

la

Com

pañ

ía

ree

mpl

aza

o re

aco

ndi

cio

nar

á, a

su

el

ecc

ión

, e

l p

rod

uct

o s

in

cos

to

alg

uno

.

LA

GAR

ANT

ÍA

AQU

Í E

STI

PUL

ADA

S

E O

TOR

GA

EN

FOR

MA

EXP

RES

A Y

E

S L

A Ú

NIC

A G

ARA

NTÍ

A

OTORGADA POR

LA COMPAÑÍA

EN RELACIÓN

CON EL

PRODUCTO. LA

COMPAÑÍA NO

OTORGA NINGUNA

OTR

A G

ARA

NTÍ

A,

YA

SEA

E

XPR

ESA

O

IM

PLÍ

CIT

A.

L

A C

OM

PAÑ

ÍA

POR

L

A P

RES

ENT

E R

ENU

NCI

A

ESPECÍFICAMENTE A

TODAS LAS

DEMÁS GARANTÍAS,

EXPRESAS O

IMPLÍCITAS, INCLUYENDO

SIN

LIMITACIÓN, LAS

GARANTÍAS IMPLÍCITAS

DE APTITUD

PARA LA

COMERCIALIZACIÓN E

IDONEIDAD PARA

UN PROPÓSITO

EN PARTICULAR.

La solución

descrita en

el primer

párrafo de

esta garantía

constituirá la

única y

exclusiva solución

por incum

-

plim

ien

to

de

gar

ant

ía,

y

la

Com

pañ

ía

no

se

har

á re

spo

nsa

ble

po

r d

año

s a

ccid

ent

ale

s, e

spe

cia

les

o

ind

ire

cto

s,

incluyendo sin

limitación, la

pérdida de

ganancias o

el costo

de reparación

o reemplazo

de otra

propiedad que

res

ulte

da

ñad

a p

or e

l m

al f

unc

ion

am

ien

to

de

est

e p

rod

uct

o, o

tro

s c

ost

os

res

ulta

nte

s p

or m

ano

de

ob

ra,

re

tar

dos

,

vandalismo, negligencia,

obstrucciones ocasionadas

por materiales

extraños, daños

debidos a

condiciones

adversas del

agua, químicos

o cualquier

otra circunstancia

sobre la

cual la

Compañía no

tenga control.

Esta

garantía no

tendrá validez

en cualquier

caso de

abuso, uso

indebido, aplicación

incorrecta, instalación

inadec-

uad

a, o

m

ant

eni

mie

nto

ad

ecu

ado

o

alte

rac

ión

de

l p

rod

uct

o.

Algunos Estados

no permiten

limitaciones en

la duración

de una

garantía implícita

y algunos

Estados no

permiten

la exclusión

o limitación

de daños

accidentales o indirectos.

Por

lo tanto,

es posible

que las

limitaciones anteriores

no sean

aplicables en

su caso.

Esta

garantía limitada

le da

derechos legales

específicos; usted

podría tener

tam-

bién otros

derechos que

varían según

el Estado.

Usted

debe consultar

las leyes

estatales aplicables

para deter

-

minar sus

derechos.

EN

LA

MED

IDA

EN

QU

E S

EA

CON

GRU

ENT

E C

ON

LAS

LE

YES

ES

TAT

ALE

S A

PLI

CAB

LES

,

CUALQUIER GARANTÍA

IMPLÍCITA QUE

NO SEA

RECHAZADA, INCLUYENDO

LAS GARANTÍAS

IMPLÍCITAS DE

APTITUD PARA

LA COMERCIALIZACIÓN

E IDONEIDAD

PARA UN

PROPÓSITO EN

PARTICULAR, SE

LIMITA EN

SU DURACIÓN

A UN

AÑO A

PARTIR DE

LA FECHA

DEL EMBARQUE

ORIGINAL.

IS-X65B-RIK

0837

EDP# 2915045

© Watts,

2008

États-Unis: 815

Chestnut St.,

No. Andover,

MA 01845-6098;

www.watts.com

Canada: 5435

North Service

Rd., Burlington,

ONT. L7L

5H7; www.wattscanada.ca

Garantie limitée:

Watts

Regulator Co.

(la « Société

») garantit

que chacun

de ses

produits est

exempt de

vice de

matériau et

de fabrication

dans des

conditions normales

d’utilisation pour

une période

d’un an

à

compter de

la date

d’expédition d’origine.

Dans l’éventualité

où de

tels vices

se manifesteraient

pendant

la

pér

iod

e d

e g

ara

ntie

, la

So

cié

tй,

а

sa

disc

rét

ion

, re

mpl

ace

ra

ou

rec

ond

itio

nne

ra

le

pro

dui

t s

ans

fra

is.

LA PRÉSENTE

GARANTIE EST

EXPRESSE ET

REPRÉSENTE LA

SEULE GARANTIE

OFFERTE PAR

LA

SOC

IЙT

Й P

OUR

C

E P

ROD

UIT

. L

A S

OCI

ÉTÉ

N

’OF

FRE

A

UCU

NE

AUT

RE

GAR

ANT

IE,

EX

PRE

SSE

O

U

TAC

ITE

. P

AR

LA

PRÉ

SEN

TE,

L

A S

OCI

ÉTÉ

R

EJE

TTE

S

PÉC

IFI

QUE

MEN

T T

OUT

E A

UTR

E G

ARA

NTI

E,

EXP

RES

SE

OU

TAC

ITE

, N

OTA

MM

ENT

T

OUT

E G

ARA

NTI

E T

ACI

TE

DE

QUA

LIT

É M

ARC

HAN

DE

OU

D’A

DAP

TAT

ION

À

UN

BUT

PA

RTI

CUL

IER

.

Le recours

décrit dans

le premier

paragraphe de

cette garantie

constitue le

seul recours

à toute

violation

de la

présente garantie.

La Société

ne saurait

être tenue

responsable de

tout dommage

accessoire, spé

-

cial ou

indirect, y compris,

de façon

non limitative

: la

perte de

profits ou

le coût

afférent à

la réparation

ou

au remplacement

d’autres biens

qui seraient

endommagés par

suite du

fonctionnement incorrect

dudit

produit ;

d’autres coûts

résultant de

frais de

main-d’œuvre, de

retards, de

vandalisme, de

négligence,

d’u

ne

obs

tru

ctio

n c

aus

ée

par

de

s m

até

ria

ux

étra

nge

rs,

de

do

mm

age

s c

aus

és

par

un

e e

au

im

pro

pre

,

des produits

chimiques ou

par tout

autre événement

échappant au

contrôle de

la Société.

La présente

garantie est

déclarée nulle

et non

avenue en

cas d’usage

abusif ou

incorrect, d’application,

d’installation

ou d’entretien

incorrects ou

de modification

du produit.

Certains États

n’autorisent pas

les limitations

de durée

d’une garantie

tacite ou

l’exclusion ou

la limita

-

tion des

dommages accessoires

ou indirects.

Les limitations

susmentionnées peuvent

donc ne

pas

s’appliquer à

vous. Cette

garantie limitée

vous donne

des droits

spécifiques et

il se

peut que

vous ayez

aussi d’autres

droits qui

varient d’un

État à

l’autre. Veuillez

vous référer

aux lois

applicables de

l’État pour

déterminer vos

droits en

la matière.

DANS LA

MESURE PERMISE

PAR LA

LOI APPLICABLE

DE L’ÉTAT,

TOUTES LES

GARANTIES TACITES

NE POUVANT

PAS ÊTRE

REJETÉES, Y

COMPRIS LES

GARANTIES

TACITES DE

QUALITÉ MARCHANDE

ET D’ADAPTATION

À UN

BUT PARTICULIER,

SONT LIMITÉES

QUANT À

LEUR DURÉE

À UN

AN À

COMPTER DE

LA DATE

D’EXPÉDITION D’ORIGINE.

Quick-Connect Installation

To Connect:

To Disconnect:

Installation Instructions for Rough-In Kit

1. The Rough-in Kit should be installed by a licensed contractor in

accordance with local codes and ordinances.

2. This Rough-in Kit should be installed where it is accessible with

sufficient clearance for cleaning, service, or adjustment.

3. Before installing the Rough-in Kit, be sure that the pipe ends are

reamed and threads are cut to size.

4. Flush the lines to remove all loose scale, dirt and other foreign

matter that can damage or clog the valve.

5. Install the Rough-in Kit with the arrow on the body pointing in

the direction of the flow.

6. Rough-in Kit may be installed vertically or horizontally (upright or

inverted).

7. Be sure all end connections and strainer/cap unit are tightened.
Note: The Rough-in Kit will not reduce inlet water pressure.

Installation Instructions for Cartridge Assembly

Inlet water pressure must be shut off.
The Strainer/Cap assembly can be removed at any time and

replaced with a factory assembled preset Cartridge Assembly by

inserting the cartridge into the valve body and turning clockwise.
Prior to inserting the Cartridge Assembly into the Valve Body, lubri-

cate the three O-rings on the Cartridge Assembly with grease from

the supplied packet. Installation of the Cartridge Assembly provides

a complete water pressure reducing valve.
Keep this Installation Sheet available for End User.

X65B-RIK

Maintenance Instructions for X65B

Water Pressure Reducing Valve

• Should be cleaned annually.
• To clean the strainer or to install the Cartridge Assembly, shut off

water supply, loosen strainer cap.

• Remove strainer/cap assembly by turning counterclockwise.
• Clean strainer as needed and install by turning clockwise.
• The strainer/cap assembly can be replaced with a factory assembled

cartridge by inserting the cartridge into the valve body and turning

clockwise.

• Readjust pressure setting.

Adjustment

Regulator is factory preset to 50psi (344 kPa). To adjust pressure set-

ting, loosen the lock nut and turn the adjusting screw clockwise to

increase pressure, counterclockwise to decrease pressure.
Caution: Any time a reducing valve is adjusted, the use of a pressure

gauge is recommended to verify correct pressure setting. Do not bot-

tom out adjusting screw on Cartridge Assembly.