Hinkley Lighting HENDRICK 4330CM User Manual
Hinkley, Start here, Commencez ici

Start here
commencez ici
empezar aquí
Assembly Instructions
Item No: 4330
Les Instructions D’assemblage
Numéro d’article: 4330
Instrucciones De Montaje
Número del artículo: 4330
L I G H T I N G
HINKLEY
English
Spanish
French
H I N K L E Y L I G H T I N G 33000 Pin Oak Parkway, Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hinkleylighting.com
A
J
B
C
D
E
1. Find a clear area in which you can work.
2. Unpack fixture and glass from carton.
3. Carefully review instructions prior to assembly.
1. Prepare mounting strap (A) by threading all thread tube (C) into the
center hole of the mounting strap (A), approximately 1/4“.- see Drawing 1.
2. Attach mounting strap (A) to junction box (J) using two 8-32 screws (B)
(not provided).
1. To mount fixture, slip center hole of backplate (E) over all thread tube
(C) and hold fixture in position - see Drawing 1.
2. Thread decorative knob (D) onto end of all thread tube (C) and tighten
to secure fixture to wall.
*** The construction of this fixture will be accomplished by first
attaching the mounting strap to the junction box, making all
necessary electrical connections,mounting the fixture to the wall,
and then completing assembly of the fixture.
SAFETY WARNING: READ WIRING AND GROUNDING INSTRUCTIONS
(I.S. 18) AND ANY ADDITIONAL DIRECTIONS. TURN POWER SUPPLY
OFF DURING INSTALLATION. IF NEW WIRING IS REQUIRED,
CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN OR LOCAL AUTHORITIES
FOR CODE REQUIREMENTS.
Make electrical connections from supply wire to fixture lead wires. Refer
to instruction sheet (I.S. 18) and follow all instructions to make all necessary
wiring connections. Then refer back to this sheet to continue installation
of this fixture.
Drawing 1 - Fixture Mounting
Drawing 2 - Glass Installation
1. To complete assembly of the fixture, first slip decorative crystal (1) over
socket (2) and down onto socket plate (SP).
2. Next slide candle sleeve (3) over socket and throught center of crystal
(2), until bottom of candle sleeve is touching the socket plate (SP).
3. Now slip decorative ring (4) over outside of candle sleeve (3) and down
onto top of decorative crystal (1).
4. Fixture is complete and can now be lamped accordingly.
*** La construcción de este dispositivo se llevará a cabo por
primera fijación de la correa de montaje de la caja de
conexiones, por lo que todas las conexiones eléctricas
necesarias, montar el aparato en la pared, y luego de
completar el montaje de la luminaria.
1. Busque un lugar claro en el que se puede trabajar.
2. Desempaque la luminaria y el vidrio de la caja.
3. Revise cuidadosamente las instrucciones antes de asamblea.
Une. Allez dans un endroit dans lequel vous pouvez travailler.
2. Déballez luminaire et le verre de boîte.
3. Examinez attentivement les instructions avant le montage.
*** La construction de cet appareil sera accompli par la première
fixation de la sangle de fixation à la boîte de jonction, tous les
branchements électriques nécessaires, le montage de l'appareil
sur le mur, puis le montage de l'appareil.
Une. Préparer une languette de fixation (A) tout en enfilant le tube
de fil (C) dans la trou central de la sangle de fixation (A), environ
1/4 "-. voir Dessin 1.
2. Fixez la lanière de fixation (A) à la boîte de jonction (J) à l'aide
de deux vis 8-32 (B) (non fourni).
1. Preparar la correa de montaje (A), enroscando todo tubo de hilo
(C) en el orificio central de la banda de montaje (A),
aproximadamente 1/4 "-. ver Dibujo 1.
2. Coloque la correa de montaje (A) a la caja de conexiones (J)
utilizando dos tornillos 8-32 (B) (no incluido).
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: INSTRUCCIONES DE CABLEADO
Y CONEXIÓN A TIERRA LEA (I.S. 18) , E INSTRUCCIONES
ADICIONALES. CORTAR EL SUMINISTRO ELÉCTRICO
DURANTE LA INSTALACIÓN. SI NUEVO CABLEADO SE
REQUIERE, CONSULTE CON UN ELECTRICISTA O
AUTORIDADES LOCALES PARA REQUISITOS DEL CÓDIGO.
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ: LIRE RACCORDEMENT ET MISE
À LA TERRE (I.S. 18) ET TOUTE AUTRE INSTRUCTION. COUPER
L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE EN COURS D'INSTALLATION. SI
DE NOUVELLES CÂBLAGE N'EST NÉCESSAIRE, CONSULTEZ
UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ OU LES AUTORITÉS LOCALES
POUR LES EXIGENCES DE CODE.
Haga las conexiones eléctricas del cable de alimentación los
cables conductores del luminario. Consulte la hoja de instrucciones
(IS 18) y siga todas las instrucciones para hacer todas las
conexiones necesarias. Entonces referirse a esta hoja para
continuar instalacion de este luminario.
Effectuer les connexions électriques du câble d'alimentation au
montage des fils conducteurs. Reportez-vous à la feuille d'instruction
(IS 18) et suivez les instructions pour faire toutes les connexions
nécessaires. Ensuite, se reporter à la fiche de continuer installatio
de ce luminaire.
1. Para montar aparato, deslice el agujero central de la placa
trasera (E) en todos los tubos de rosca (C) y mantenerlo fijo en la
posición - ver dibujo 1.
2. Enrosque la perilla decorativo (D) en el final de todo el tubo de
rosca (C) y apriete para asegurar accesorio a pared.
Une. Pour fixation de montage, glisser le trou central de la plaque
arrière (E) sur l'ensemble tube de fil (C) et maintenez appareil en
position - voir schéma 1.
2. Enfilez bouton décoratif (D) sur l'extrémité de tous les tubes de fil
(C) et serrez pour garantir fixation au mur.
1. Para completar el montaje del dispositivo de fijación, primero
deslizarse cristal decorativo (1) a lo largo socket (2) y hacia abajo
sobre la placa del enchufe (SP).
2. Siguiente manga vela deslizante (3) sobre el centro zócalo y
throught de cristal (2), hasta el final de la manga de la vela está en
contacto con la placa del enchufe (SP).
3. Ahora deslice anillo decorativo (4) sobre el exterior de la manga
de la vela (3) y hacia abajo en la parte superior de cristal
decorativa (1).
4. Aparato está completa y ahora se puede lamped en consecuencia.
Une. Pour terminer l'assemblage de l'appareil, d'abord glisser cristal
décoratif (1) sur la douille (2) et vers le bas sur la plaque de
socle (SP).
2. Suivant manchon coulissant de bougie (3) sur la douille et throught
centre de cristal (2), jusqu'à ce que fond du manchon de la bougie
est en contact avec la plaque de prise de courant (SP).
3. Maintenant glisser anneau décoratif (4) sur l'extérieur de la douille
de bougie (3) et vers le bas sur le dessus de cristal décoratifs (1).
4. Luminaire est complet et peut maintenant être lamped
conséquence.
1
2
3
4
SP