beautypg.com

Hinkley Lighting BLAKELY 3796KZ User Manual

Hinkley, Start here, Commencez ici

background image

start here

commencez ici

empezar aquí

Assembly Instructions

Item No. 3793 / 3796

Les Instructions D’assemblage

Numéro d’article: 3793 / 3796

Instrucciones De Montaje

Número del artículo: 3793 / 3796

L I G H T I N G

HINKLEY

English

Spanish

French

H I N K L E Y L I G H T I N G 33000 Pin Oak Parkway, Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hinkleylighting.com

1. Find a clear area in which you can work.

2. Unpack fixture and glass from carton.

3. Carefully review instructions prior to assembly.

Drawing 1 - Fixture Assembly

supply

wire

1. To begin assembly first slip fixture loop (1) along supply wire and thread

on to threaded tube (2) and tighten - see Drawing 1.

2. At this time the main body without the shade can be installed.

3. To install fixture please follow instruction sheet (IS-19) provided. Please

read all instruction sheets provided prior to start of installation.

4. When installation is complete return to this instruction sheet for shade

installation instructions.

1

2

SAFETY WARNING: READ WIRING AND GROUNDING INSTRUCTIONS
(I.S. 18) AND ANY ADDITIONAL DIRECTIONS. TURN POWER SUPPLY
OFF DURING INSTALLATION. IF NEW WIRING IS REQUIRED,
CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN OR LOCAL AUTHORITIES

FOR CODE REQUIREMENTS.

Make electrical connections from supply wire to fixture lead wires.

Refer to instruction sheet

(I.S. 18) and follow all instructions to make

all necessary wiring connections. Then refer back to this sheet to

continue installation of this fixture.

Drawing 2 - Shade Installation

1. Prior to shade installation fixture can be lamped accordingly.

2. To install shade first rotate exterior yoke (Y) of fixture body until shade

(3) can be slipped into center of the fixture - see Drawing 2.

3. Next, slip hole in shade tab (T) over threaded stud (S) located at the end

of the shade bracket arms (A).

4. After shade is in position, thread barrel knobs (4) onto end of threaded

stud (S) to secure shade.

6. Fixture is complete and power can be restored.

1. Para comenzar el montaje primero el asa del artefacto de

deslizamiento (1) a lo largo de cable de alimentación y el hilo al

tubo roscado (2) y apriete - ver dibujo 1.

2. En este momento el cuerpo principal sin la sombra se puede

instalar.

3. Para instalar accesorio siga la hoja de instrucciones (IS-19),

siempre. Por favor, lea todas las hojas de instrucciones

proporcionadas antes del inicio de la instalación.

4. Cuando la instalación esté completa vuelta a esta hoja de

instrucciones para sombra instrucciones de instalación.

1. Pour commencer l'assemblage première boucle glissement de

fixation (1) le long du fil d'alimentation et du fil sur le tube fileté (2)

et serrez - voir schéma 1.

2. A cette époque, le corps principal sans l'ombre peut être installé.

3. Pour installer appareil s'il vous plaît suivez feuille d'instruction

(IS-19) fourni. s'il vous plaît lire toutes les fiches d'instructions

fournies avant de commencer l'installation.

4. Lorsque l'installation est de retour à ce formulaire d'instruction

pour l'ombre les instructions d'installation.

1. Busque un lugar claro en el que se puede trabajar.

2. Desempaque la luminaria y el vidrio de la caja.

3. Revise cuidadosamente las instrucciones antes de asamblea.

Une. Allez dans un endroit dans lequel vous pouvez travailler.

2. Déballez luminaire et le verre de boîte.

3. Examinez attentivement les instructions avant le montage.

ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: INSTRUCCIONES DE CABLEADO

Y CONEXIÓN A TIERRA LEA (I.S. 18), E INSTRUCCIONES

ADICIONALES. CORTAR EL SUMINISTRO ELÉCTRICO

DURANTE LA INSTALACIÓN. SI NUEVO CABLEADO SE

REQUIERE, CONSULTE CON UN ELECTRICISTA O

AUTORIDADES LOCALES PARA REQUISITOS DEL CÓDIGO.

Haga las conexiones eléctricas del cable de alimentación los

cables conductores del luminario. Consulte la hoja de instrucciones

(IS 18) y siga todas las instrucciones para hacer todas las

conexiones necesarias. Entonces referirse a esta hoja para

continuar instalacion de este luminario.

AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ: LIRE RACCORDEMENT ET MISE

À LA TERRE (I.S. 18) ET TOUTE AUTRE INSTRUCTION. COUPER

L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE EN COURS D'INSTALLATION. SI

DE NOUVELLES CÂBLAGE N'EST NÉCESSAIRE, CONSULTEZ

UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ OU LES AUTORITÉS LOCALES

POUR LES EXIGENCES DE CODE.

Effectuer les connexions électriques du câble d'alimentation au

montage des fils conducteurs. Reportez-vous à la feuille d'instruction

(IS 18) et suivez les instructions pour faire toutes les connexions

nécessaires. Ensuite, se reporter à la fiche de continuer installatio

de ce luminaire.

1. Antes de la instalación del dispositivo de sombra pueden ser

lamped consecuencia.

2. Para instalar sombra primero girar yugo exterior (Y) del cuerpo

de la luminaria hasta la sombra (3) puede ser deslizado en el

centro del aparato - vea el dibujo 2.

3. A continuación, deslice agujero en varillas de color (T) espárrago

roscado sobre (S) situado en el extremo de los brazos del soporte

de sombra (A).

4. Después de sombra está en posición, perillas barril de rosca (4)

en el extremo del roscado

espárrago (S) para asegurar sombra.

6. Aparato está completa y el poder puede ser restaurado.

1. Avant l'installation ombre appareil peut être lamped conséquence.

2. Pour installer ombre abord tourner joug extérieur (Y) de corps du

montage jusqu'à la nuance (3) peut être glissé dans le centre de

l'appareil - voir dessin 2..

3. Ensuite, glisser trou dans l'onglet ombre (T) sur la tige filetée (S)

situé à l'extrémité des bras de support de store (A).

4. Après ombre est en position, boutons fil de canon (4) sur

l'extrémité filetée de goujon (S) pour garantir l'ombre.

6. Fixture est terminée et la puissance peut être restauré.

S

T

Y

3

4

5. Next rotate outside yoke (1) so it is perpendicular to inside yoke.

5. Siguiente girar yugo exterior (1) por lo que es perpendicular al

yugo interior.

5. Suivant tourner collier extérieur (1), de sorte qu'il soit

perpendiculaire au joug intérieur.

This manual is related to the following products: