beautypg.com

Hinkley Lighting MERCER 3654HB User Manual

Hinkley, Start here, Commencez ici

background image

start here

commencez ici

empezar aquí

Assembly Instructions

Item No. 3654, 3655

Les Instructions D’assemblage

Numéro d’article: 3654, 3655

Instrucciones De Montaje

Número del artículo: 3654, 3655

L I G H T I N G

HINKLEY

English

Spanish

French

H I N K L E Y L I G H T I N G 33000 Pin Oak Parkway, Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hinkleylighting.com

1. Find a clear area in which you can work.

2. Unpack fixture and glass from carton.

3. Carefully review instructions prior to assembly.

*** Construction of this fixture will be accomplished by first assembling

the fixture, installing mounting strap to junction box, making all necessary

electrical connections, and then installing the glass.

1. To assemble main fixture body and get it prepared for installation please

refer to instruction sheet (IS19-96) provided with fixture.

2. After fixture assembly and installation has been completed, please refer

back to this section of the instruction for glass installation.

SAFETY WARNING: READ WIRING AND GROUNDING INSTRUCTIONS
(I.S. 18) AND ANY ADDITIONAL DIRECTIONS. TURN POWER SUPPLY
OFF DURING INSTALLATION. IF NEW WIRING IS REQUIRED,
CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN OR LOCAL AUTHORITIES

FOR CODE REQUIREMENTS.

Make electrical connections from supply wire to fixture lead wires.

Refer to instruction sheet

(I.S. 18) and follow all instructions to make

all necessary wiring connections. Then refer back to this sheet to

continue installation of this fixture.

1. To install the glass in this fixture, first take round glass disc (1) and slip

it into the bottom of the glass fitter (2), painted side up - see Drawing 1.

2. Next slip bottom edge of glass (3) into inside edge of glass fitter (2).

3. Fixture can be lamped accordingly at this time.

4. Fixture is complete and power can be installed at this time.

1

2

3

1. Busque un lugar claro en el que se puede trabajar.

2. Desempaque la luminaria y el vidrio de la caja.

3. Revise cuidadosamente las instrucciones antes de asamblea.

Une. Allez dans un endroit dans lequel vous pouvez travailler.

2. Déballez luminaire et le verre de boîte.

3. Examinez attentivement les instructions avant le montage.

*** La construcción de este dispositivo se llevará a cabo por

primera montaje la fijación, la instalación de una brida de montaje

a la caja de conexiones, haciendo todo lo necesario conexiones

eléctricas, y luego instalar el vidrio.

*** La construction de cet appareil sera réalisé par première séance

l'appareil, l'installation de sangle de fixation à la boîte de jonction, ce

qui rend toutes les mesures nécessaires connexions électriques,

puis l'installation du verre.

ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: INSTRUCCIONES DE

CABLEADOY CONEXIÓN A TIERRA LEA

(I.S. 18), E

INSTRUCCIONES ADICIONALES. CORTAR EL SUMINISTRO

ELÉCTRICO DURANTE LA INSTALACIÓN. SI NUEVO CABLEADO

SE REQUIERE, CONSULTE CON UN ELECTRICISTA O

AUTORIDADES LOCALES PARA REQUISITOS DEL CÓDIGO.

Haga las conexiones eléctricas del cable de alimentación los

cables conductores del luminario. Consulte la hoja de instrucciones

(IS 18) y siga todas las instrucciones para hacer todas las

conexiones necesarias. Entonces referirse a esta hoja para

continuar instalacion de este luminario.

AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ: LIRE RACCORDEMENT ET MISE

À LA TERRE

(I.S. 18) ET TOUTE AUTRE INSTRUCTION. COUPER

L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE EN COURS D'INSTALLATION. SI

DE NOUVELLES CÂBLAGE N'EST NÉCESSAIRE, CONSULTEZ

UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ OU LES AUTORITÉS LOCALES

POUR LES EXIGENCES DE CODE.

Effectuer les connexions électriques du câble d'alimentation au

montage des fils conducteurs. Reportez-vous à la feuille d'instruction

(IS 18) et suivez les instructions pour faire toutes les connexions

nécessaires. Ensuite, se reporter à la fiche de continuer installatio

de ce luminaire.

1. Para montar el cuerpo principal de la temporada y lograr que se

prepara para la instalación, por favor consulte la hoja de

instrucciones (IS19-96) provisto de aparato.

2. Después se ha completado el montaje del accesorio y de la

instalación, consulte copia a esta sección de la instrucción para la

instalación de vidrio.

1. Pour assembler le corps de matches et le faire préparer pour

l'installation s'il vous plaît référer à la fiche d'instruction (IS19-96)

fournie avec le montage.

2. Après l'assemblage de fixation et l'installation a été achevée, s'il

vous plaît se référer revenir à cette partie de l'instruction pour

l'installation de verre.

1. Para instalar el vidrio en este artefacto, primero tome disco

circular de vidrio (1) y el deslizamiento en la parte inferior del

ajustador de vidrio (2), cara pintada arriba - ver Dibujo 1.

2. Siguiente deslizamiento borde inferior del vidrio (3) en el borde

interior del ajustador de vidrio (2).

3. Accesorio se puede lamped en consecuencia en este momento.

4. Aparato está completa y la potencia se puede instalar en este

momento.

1. Pour installer le verre dans ce match, d'abord prendre disque rond

en verre (1) et le glissement dans le fond de l'installateur de verre (2),

côté peint vers le haut - voir schéma 1.

2. Glissement suivante bord inférieur du verre (3) dans le bord

intérieur de monteur de verre (2).

3. Fixture peut être lamped conséquence à ce moment.

4. Luminaire est terminée et la puissance peut être installé à

l'heure actuelle.