Hinkley Lighting CHATFIELD 2782 User Manual
Hinkley, Start here, Commencez ici

start here
commencez ici
empezar aquí
Assembly Instructions
Item No. 2782
Les Instructions D’assemblage
Numéro d’article: 2782
Instrucciones De Montaje
Número del artículo: 2782
L I G H T I N G
HINKLEY
English
Spanish
French
H I N K L E Y L I G H T I N G 33000 Pin Oak Parkway, Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hinkleylighting.com
Drawing 1 - Glass installation
1. Find a clear area in which you can work.
2. Unpack fixture and glass from carton.
3. Carefully review instructions prior to assembl
SAFETY WARNING: READ WIRING AND GROUNDING INSTRUCTIONS
(I.S. 18) AND ANY ADDITIONAL DIRECTIONS. TURN POWER SUPPLY
OFF DURING INSTALLATION. IF NEW WIRING IS REQUIRED,
CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN OR LOCAL AUTHORITIES
FOR CODE REQUIREMENTS.
Make electrical connections from supply wire to fixture lead wires.
Refer to instruction sheet
(I.S. 18) and follow all instructions to make
all necessary wiring connections. Then refer back to this sheet to
continue installation of this fixture.
1. To install glass, slip glass panels (1) through the bottom of the fixture
cage (2) - see Drawing 2.
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: INSTRUCCIONES DE CABLEADO
Y CONEXIÓN A TIERRA LEA (I.S. 18) , E INSTRUCCIONES
ADICIONALES. CORTAR EL SUMINISTRO ELÉCTRICO
DURANTE LA INSTALACIÓN. SI NUEVO CABLEADO SE
REQUIERE, CONSULTE CON UN ELECTRICISTA O
AUTORIDADES LOCALES PARA REQUISITOS DEL CÓDIGO.
Haga las conexiones eléctricas del cable de alimentación los
cables conductores del luminario. Consulte la hoja de instrucciones
(IS 18) y siga todas las instrucciones para hacer todas las
conexiones necesarias. Entonces referirse a esta hoja para
continuar instalacion de este luminario.
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ: LIRE RACCORDEMENT ET MISE
À LA TERRE (I.S. 18) ET TOUTE AUTRE INSTRUCTION. COUPER
L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE EN COURS D'INSTALLATION. SI
DE NOUVELLES CÂBLAGE N'EST NÉCESSAIRE, CONSULTEZ
UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ OU LES AUTORITÉS LOCALES
POUR LES EXIGENCES DE CODE.
Effectuer les connexions électriques du câble d'alimentation au
montage des fils conducteurs. Reportez-vous à la feuille d'instruction
(IS 18) et suivez les instructions pour faire toutes les connexions
nécessaires. Ensuite, se reporter à la fiche de continuer installatio
de ce luminaire.
1. Busque un lugar claro en el que se puede trabaja
2. Desempaque la luminaria y el vidrio de la caja.
3. Revise cuidadosamente las instrucciones antes de asamblea.
Une. Allez dans un endroit dans lequel vous pouvez travaille
2. Déballez luminaire et le verre de boîte.
3. Examinez attentivement les instructions avant le montage.
1
2
3
2. Slip bottom edge of glass panel (1) into slot (S) at bottom of cage.
Then pivot glass until top edge touch side of cage (2).
3. Then gently fold down glass clips (3) over edge of glass to secure it in
the cage.
4. Repeat process for remaining glass panels.
S
1. Para instalar el vidrio, deslice los paneles de vidrio (1) a través
de la parte superior de la jaula fixture
1. Pour installer verre, glisser des panneaux de verre (1) par le haut
de la cage de fixation
(2) - véase el dibujo 2.
(2) - voir schéma 2.
2. Deslizar borde inferior del panel de vidrio (1) en la ranura (S) en
la parte inferior de la jaula. Luego de vidrio de pivote hasta que el
lado toque el borde superior de la jaula (2).
3. Luego dobla suavemente cierres de cristal (3) sobre el borde de
cristal para asegurarlo en la jaula.
4. Repita el proceso para el resto de los paneles de vidrio.
2. Glissez bord inférieur du panneau de verre (1) dans la fente (S) au
bas de la cage.
Puis le verre de pivot jusqu'à côté bord supérieur de contact de la
cage (2).
3. Puis repliez doucement clips de verre (3) sur le bord du verre pour
le fixer en la cage.
4. Répétez le processus pour les panneaux de verre restant.
*** Assembly of this fixture will be accomplished by first installing
the glass, making all necessary electrical connections, and then
attaching the fixture to the ceiling.
*** Asamblea de este accesorio se llevará a cabo por primera
instalación el vidrio, por lo que todas las conexiones eléctricas
necesarias, y luego conectar el artefacto al techo.
*** Assemblée de ce luminaire sera accompli par la première
installation le verre, tous les branchements électriques
nécessaires, puis fixer l'appareil au plafond.
Drawing 2 - Fixture Assembly
T
H
4
2
5
NOTE: Fixture can be lamped accordingly at this time.
1. To attach roof (4) to cage (2) align holes (H) in roof with the threaded
studs (T) located on the top of the cage - see Drawing 2.
2. Slip roof (4) onto top of cage (2) and then thread decorative knobs
(5) onto end of studs (T) and tighten until snug. Thread loop (6) onto
3. Fixture assembly is complete and fixture can be mounted to ceiling.
NOTA: accesorio se puede lamped en consecuencia en este
momento.
1. Para fijar el techo (4) a la jaula (2) alinear los agujeros (H) en el
techo con el roscado espárragos (T) situado en la parte superior de
la jaula - ver dibujo 2.
2. Deslice la azotea (4) en la parte superior de la jaula (2) y luego
hasta que quede apretado.
REMARQUE: Mobilier peut être lamped conséquence à ce moment.
1. Pour fixer le toit (4) de la cage (2) aligner les trous (H) dans le toit
avec le filetage goujons (T) situés sur la partie supérieure de la cage
- voir schéma 2.
2. Glissez le toit (4) sur le dessus de la cage (2), puis le fil boutons
décoratifs (5) sur l'extrémité des poteaux (T) et les serrer à fond.
3. Conjunto de artefacto se ha completado y el accesorio se puede
montar para publicar.
3. Dispositif d'assemblage est terminé et luminaire peut être monté
à la techo.
1. Fixture is ready for installation, refer to instructiion sheet (IS-19)
provided. Read through all instructions provided prior to starting
installation of this fixture
1. Aparato está listo para la instalación, consulte la hoja de
instructiion (19-IS) proporcionado. Lea todas las instrucciones
antes de la partida instalación de este accesorio
1. Fixture est prêt pour l'installation, reportez-vous à la feuille de
instructiion (IS-19) fourni. Lisez toutes les instructions fournies
avant départ installation de ce luminaire
top of fixture.
6