Hinkley Lighting CLAIRE 53584 User Manual
Start here, Commencez ici, Empezar aquí
![background image](/manuals/587983/1/background.png)
H I N K L E Y L I G H T I N G 33000 Pin Oak Parkway Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hinkleylighting.com
Drawing 1 – Fixture Mounting
Drawing 2 – Glass Installation
Assembly Instructions
Item No. 53583
start here
1. Find a clear area in which you can work.
2. Unpack fixture from carton.
3. Carefully review instructions prior to assembly.
*** The construction of this fixture will be accomplished by first
mounting the mounting strap to the junction box, making all
necessary electrical connections, mounting the fixture to the wall, and
then installing the glass.
1. Remove barrel knobs (C) from fixture – see Drawing 1.
2. Remove retainer plate (A) from backplate (D).
3. Attach retainer plate (A) to junction box using 2 screws (B).
4. Additional wall anchors supplied can be installed at keyhole points
(E).
SAFTEY WARNING: READ WIRING AND GROUND INSTRUIONS
(I.S.18) AND ANY ADDITIONAL DIRECTIONS. TURN POWER SUPPLY
OFF DURING INSTALLATION. IF NEW WIRING IS REQUIRED,
CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN OR LOCAL AUTHORITIES FOR
CODE REQUIREMENTS.
Make electrical connections from supply wire to fixture lead wires.
Refer to instruction sheet (I.S. 18) and follow all instructions to
make all necessary wiring connections. Then refer back to this sheet
to continue installation of this fixture.
1. Slip holes (G) in backplate (D) over screws (F) on retainer plate (A).
2. Thread barrel knobs (C) onto end of screws (F) and tighten to secure
backplate.
1. To install glass first unthread socket ring (3) from socket (1) – see
Drawing 2.
2. Slip glass (2) over socket (1).
3. Thread socket ring (3) back onto socket (1) and tighten down to
secure glass.
Les Instructions D’assemblage
Item No. 53583
commencez ici
1. Trouvez un espave libre dans lequel vous pouvez travailler.
2. Déballlez appareil de la boîte.
3. Examinez attentivement les instructions avant le montage.
*** La construction de ce dispositif sera réalisé selon la première de
montage de la bride de montage de la boîte de joncation, toutes les
connexions électriques nécessaires, le montage de la fixation à la
paroi, puis l’installation du verre.
1. Enlever les boutons de baril (C) de fixation – Voir Schéma 1.
2. Retirer la plaque de retenue (A) de la plaque arrière (D).
3. Fixez la plaque de retenue (A) à la boîte de jonction à l’aide de 2 vis
(B).
4. Chevilles supplémentaires fournies peuvent être installés à des
points de trou de serrure (E).
AVERTISSEMENT DE SECURITE: LIRE CABLAGE ET INSTRUCTIONS
DE MISE (I.S.18), ET TOUTE AUTRE INSTRUCTION. COUPER
L’ALIMENTATION ELECTRIQUE PENDANT L’ONSTALLATION. SI DE
NOUVELLES CABLAGE N’EST NECESSAIRE, CONSULTEZ UN
ELECTRICIEN QUALIFIE OU AUTORITES LOCALES POUR EXIGENCES
DU CODE.
Effectuez les connexions électriques du cable d’alimentation à fils de
connexion du projecteur. Reportez-vous à la feuille d’instruction
(I.S. 18) et suivez toutes les instructions pour effectuer tous les
branchements nécessaires. Puis se référer à cette fiche pour
continuer l’installation de cet accessoire.
1. Slip trous (G) dans la plaque arrière (D) sur les vis (F) sur la plaque
de retenue (A).
2. Boutons de la discussion dub aril (C) sur l’extrémité de vis (F) et
serrer pour fixer la plaque arrière.
1. Pour installer la première bague de prise de dévisser de verre (3) de
la douille (1) – Voir Schéma 2.
2. Slip verre (2) sur la douille (1).
3. Bague filetée de la prise (3) retour sur la douille (1) et serrer pour
sécuriser verre.
Instrucciones De Montaje
Item No. 53583
empezar aquí
1. Busque un lugar claro en el que se puede trabajar.
2. Desembale accesorio de la caja.
3. Revise cuidadosamente la Instrucciones antes del montaje.
*** La construcción de este aparato se logra primero el montaje de la
correa de montaje de la caja de conexiones, por lo que todas las
conexiones eléctricas necesarias, montar el aparato en la pared, y luego
instalar el vidrio.
1. Retire las perillas de canon (C) del aparato – Véase la Figura 1.
2. Retire la placa de retención (A) de la placa posterior (D).
3. Fije la placa de retención (A) a la caja de conexiones con 2 tornillos
(B).
4. Anclajes adicionales suministrados se pueden instalar en los puntos
de ojo de cerradura (E).
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: LE LAS INSTRUCCIONES DE
CABLEADO Y LA TIERRA (I.S.18), E INSTRUCCIONES ADICIONALES.
APAUGE LA ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE DURANTE LA
INSTALACIÓN. SI SE REQUIERE NUEVO CABLEADO, CONSULTE CON
UN ELECTRICISTA O AUTHORIDADES LOCALES PARA REQUISTOS
DEL CÓDIGO.
Hag alas conexiones eléctricas de los cables de alimentación a los
cables conductoers accesorio. Consulte la hoja de instrucciones (I.S.
18) y siga las instrucciones para haver todas las conexiones necesarias.
A continuación, hacer referencia a esta hoja para continuar con la
instalación de este accesorio.
1. Deslice los agujeros (G) en la placa posterior (D) sobre los tornillos (F)
en la placa de retención (A).
2. Perillas de rosca del canon (C) en el extreme de los tornillos (F) y
apriete para fijar la placa posterior.
1. To install glass first unthread socket ring (3) from socket (1) – see
Drawing 2.
2. Slip glass (2) over socket (1).
3. Thread socket ring (3) back onto socket (1) and tighten down to
secure glass.