Start here, Commencez ici, Empezar aquí – Hinkley Lighting AMELIA 3126 User Manual
Page 2: Assembly instructions, Les instructions d’assemblage, Instrucciones de montaje
H I N K L E Y L I G H T I N G 33000 Pin Oak Parkway Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hinkleylighting.com
Assembly Instructions
Item No. 3126 (PL & PN)
start here
1. Find a clear area in which you can work.
2. Unpack fixture from carton.
3. Carefully review instructions prior to assembly.
*** The construction of this fixture will be accomplished by first determining the
length of stem required, mounting the mounting strap to the junction box,
making all electrical connections, hanging the fixture from the ceiling, and then
installing the glass.
1. Determine the over length you will need the assembled fixture to be.
2. Determine the stems that will be needed to achieve the over all length you
require. (Additional stems are available and can be ordered. Ask your local
Hinkley Lighting representative or visit www.hinkleylighting.com for
information.
3. Install stems by slipping them onto the fixture supply wire, threaded end
down and continue threading them together until length is achieved.
4. Last slip wires through the swivel on the canopy (D). Slip canopy along wire
and thread into top of last stem - see Drawing 2.
1. Prepare mounting strap (A) for mounting by threading two screws (B)
provided into back of gull wing bracket of mounting strap (A) – see Drawing
1.
* Be sure the holes into which the screws are threaded match the spacing of
holes (D) in the canopy (E) – see Drawing 1 & 2.
2. Mount mounting strap (A) to junction box (J) using two screws (C).
SAFTEY WARNING: READ WIRING AND GROUND INSTRUIONS (I.S.18) AND ANY
ADDITIONAL DIRECTIONS. TURN POWER SUPPLY OFF DURING INSTALLATION. IF
NEW WIRING IS REQUIRED, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN OR LOCAL
AUTHORITIES FOR CODE REQUIREMENTS.
Make electrical connections from supply wire to fixture lead wires. Refer to
instruction sheet (I.S. 18) and follow all instructions to make all necessary
wiring connections. Then refer back to this sheet to continue installation of
this fixture.
1. Prepare bottom lens (4) by slipping glass into ring (2). Bend over glass clips (3)
inside the ring to secure lens (4) to ring.
2. Fixture can be lamped accordingly at this time.
3. To attach bottom lens with ring (2&4) to fixture body (1). Slip ring (2) inside
lip of fixture body (1) and line up holes in the side of fixture lip and rings. Thread
decorative knobs (5) into side of lip to secure lens and ring to fixture.
1. Hang the fixture by slipping the holes (D) in the canopy, over the screws (B) in
the mounting strap – see Drawing 2.
2. Thread on ball knobs (F) to secure fixture to the ceiling.
Les Instructions D’assemblage
Numéro d’article: 3126 (KZ & DZ)
commencez ici
1. Trouvez un espave libre dans lequel vous pouvez travailler.
2. Déballlez appareil de la boîte.
3. Examinez attentivement les instructions avant le montage.
*** La construction de ce dispositif va être réalisée par l’assemblage de la
première fixation, l’installaton de la vitre du projecteur, l’installation du support
de fixation à la boîte de jonction, trous les raccordements électriques nécessaires
et accrocher le projecteur du plafond.
1. Déterminer la longueur plus vous aurez besoin de l’appareil assemble être.
2. Déterminer les tiges qui seront necessaries pour atteindre la longueur hors tout
don’t vous avez besoin. (Tiges supplémentaires sont disponibles et peuvent être
commandés Demamdez à votre représentant Hinkley Lighting local ou vistez
www.hinkleylighting.com pour plus d’informations
3. Installez les tiges en les glissant sur le fil d’alimentation du luminaire,
extrémité filetée vers le bas et continuer à les enfiler ensemble jusqu’à ce que
la longueur est attaint.
4. Dernier fils de glisser à travers la rotule sur la canopée (D). Glissez auvent le
long du fil et du fil en haut de la tige dernier - Voir Schéma 2.
1. Préparer sangle de fixation (A) pour le montage en vissant deux vis (B)
founites à l’arrière du aile de mouette support de sangle de fixation (A) –
Voir Schéma 1.
* Assurez-vous que les trous dans lesquels les vis sont vissées correspondent à
l’espacement des trous (D) dans la canopée (E) – Voir Schéma 1 & 2.
2. Monter sangle de fixation (A) à la boîte de jonction (J) à l’aide de deux vis
(C).
AVERTISSEMENT DE SECURITE: LIRE CABLAGE ET INSTRUCTIONS DE MISE
(I.S.18), ET TOUTE AUTRE INSTRUCTION. COUPER L’ALIMENTATION ELECTRIQUE
PENDANT L’ONSTALLATION. SI DE NOUVELLES CABLAGE N’EST NECESSAIRE,
CONSULTEZ UN ELECTRICIEN QUALIFIE OU AUTORITES LOCALES POUR
EXIGENCES DU CODE.
Effectuez les connexions électriques du cable d’alimentation à fils de
connexion du projectuer. Reportez-vous à la feuille d’instruction (I.S. 18) et
suivez toutes les instructions pour effectuer tous les branchements nécessaires.
Puis se référer à cette fiche pour continuer l’installation de cet accessoire.
1. Préparer lentille de fond (4) en glissant verre dans l’anneau (2). Penchez-vous
sur clips de verre (3) à l’intérieur de l’anneau pour fixer l’objectif (4) à sonner.
2. Fixture peut être lamped en consequence à ce moment.
3. Pour fixer lentille de fond avec l’anneau (2&4) au corps de fixation (1). À
bague (2) à l’intérieur de la lèvre de corps de robinetterie (1) et la ligne des
trous dans le côté de la lèvre de montage et des aneaux. Fils boutons décoratifs
(5) dans le côte de la lèvre pour fixer lentille et la bague de fixation.
1. Suspendez l’appareil en glissant les trous (D) dans la canopée. Sur les vis (B)
dans la sangle de fixation – Voir Schéma 2.
2. Fil de boutons de billes (F) pour fixer luminaire au plafond.
Instrucciones De Montaje
Número del artículo: 3126 (KZ & DZ)
empezar aquí
1. Busque un lugar claro en el que se puede trabajar.
2. Desembale accesorio de la caja.
3. Revise cuidadosamente la Instrucciones antes del montaje.
*** La construcción de este aparato se llevará a cabo por primera de montar el
dispositivo, la instalatción del accesorio de vidrio, la instalación del soporte de
montaje a la caja de conexiones, por lo wue todas las conexiones eléctricas
necesarias y el aparato de la que cuelga del techo.
1. Determine la longitude más se necesita el accesorio montado ser.
2. Determinar los tallos que serán necesarios para lograr la sobre toda la longitude
que usted require. (Tallos adicionales están disponibles y se pueden solicitar.
Pregúntele a su representante de Hinkley Lighting local o visite
www.hinkleylighting.com de información.
3. Instale las espigas poor el deslizamiento de ellos en el cable de alimentación
accesorio, extreme roscado hacia abajo y continuar enhebrar juntos hasta
conseguir la longitude.
4. Últimos deslizamiento cables a través del giro de la cubierta (D). Deslice
canopy lo largo del alambre e hilo en la parte superior de la última madre -
Véase la Figura 2.
1. Preparar cinta de montaje (A) para el montaje roscando los dos tornillos (B),
siempre en la parte posterior de ala de gaviota soporte de la correa de
montaje (A) - Véase la Figura 1.
* Asegúrese de que los agujeros en los que se enroscan los tornillos coincidan
con el espaciamiento de los agujeros (D) en el dosel (E) – Véase la Figura 1
& 2.
2. Montar la correa de montaje (A) a la caja de conexiones (J) con dos tornillos
(C).
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: LE LAS INSTRUCCIONES DE CABLEADO Y LA
TIERRA (I.S.18), E INSTRUCCIONES ADICIONALES. APAUGE LA
ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE DURANTE LA INSTALACIÓN. SI SE REQUIERE
NUEVO CABLEADO, CONSULTE CON UN ELECTRICISTA O AUTHORIDADES
LOCALES PARA REQUISTOS DEL CÓDIGO.
Haga las conexiones eléctricas de los cables de alimentación a los cables
contductores accesorio. Consulte la hoja de instrucciones (I.S. 18) y siga las
instrucciones para haver todas las conexiones necesarias. A continuación, hacer
referencia a esta hoja para continuar con la instalación de este accesorio.
1. Prepare lente inferior (4) por el deslizamiento de cristal en el anillo (2).
Inclínate clips de vidrio (3) en el interior del anillo para bloquear la lente (4)
para que suene.
2. Accesorio se puede lamped en consecuencia en este momento.
3. Para adjuntar lente inferior con el anillo (2&4) al cuerpo soporte (1) y alinee
los agujeros en el lado de los labios y los anillos de fijación. Perillas decorativas
rosca (5) en el lado del labio para asegurar la lente y el anillo de fijación.
1. Cuelgue el aparato por el deslizamiento de los orificios (D) en el dosel, sobre
los tornillos (B) en la cinta de montaje – Véase la Figura 2.
2. Tema de las perillas de bolas (F) para asegurar luminaria en el techo.
Drawing 1 – Strap Detail
Drawing 2 – Fixture Mounting
Drawing 3 – Stem Installation
Drawing 4 – Glass Installation