Rockwell Automation 440N Magnetically Operated Safety Switch User Manual
Page 4

Safety Contacts
FRS 1, 2, 3, 4, 5 & 6 for AC circuits
FRS 21AC for AC circuits
FRS 9 for DC circuits
FRS 20DC, 2DC & 21DC for DC circuits
FRS 10 for AC circuits
FRS 13 for AC circuits
FRS 14 for DC circuits
1 N.C. special safety reed 250VAC 2A max.
2 N.C. special safety reed 250VAC 2A max.
(fuse externally 1.6A quick blow)
1 N.C. special safety reed 24VDC 1A max.
2 N.C. special safety reed 24V DC 1A max.
(fuse externally 400mA quick blow)
1 N.C. special safety reed 110V AC 3A max.
(fuse externally 2.5A quick blow)
1 N.C. special safety reed 250VAC 2A max.
1 N.C. special safety reed 24VDC 1A max.
Ingress Protection Rating
FRS 1,2,6,9,10,13,14, 20DC & 21
FRS 3, 4, & 5
IP67
IP65
Operating Temperature
–10 °C…+65 °C
Mechanical Life
10 x 106
Electrical Life
Note: The safety contacts of these products are described as normally closed (N.C.), ie. with
the guard closed, actuator in place (where relevant) and the machine able to be started.
1 x 106
Auxiliary Contacts
FRS 2, 4 & 21
FRS 3
FRS 13 & 14
1 N.O.
1 N.C.
300V DC, 250V AC (RMS) 0.5A INC.
INRUSH. 15VA/10W. for AC/DC circuits
1 N.C.
English
Deutsch
F
rançais
ESP
AÑOL
Italiano
Contacts de sécurité
FRS 1, 2, 3, 4, 5 et 6 pour circuits ca
FRS 21AC pour circuits ca
FRS 9 pour circuits cc
FRS 20 DC, 2DC et 21 DC pour circuits cc
FRS 10 pour circuits ca
FRS 13 pour circuits ca
FRS 14 pour circuits cc
1 NF, tige spéciale de sécurité, 250 V ca - 2A maxi.
2 NF, tige spéciale de sécurité, 250 V ca - 2A maxi.
(fusible externe à action instantanée 1.6 A)
1 NF, tige spéciale de sécurité, 24 V cc - 1 A maxi.
2 NF, tige spéciale de sécurité, 24 V cc - 1 A maxi. (fusible
externe à action instantanée 400 mA)
1 NF, tige spéciale de sécurité, 110 V ca - 3 A maxi.
(fusible externe à action instantanée 2,5 A)
1 NF, tige spéciale de sécurité, 250 V ca - 2A maxi.
1 NF, tige spéciale de sécurité, 24 V cc - 1 A maxi.
Protection
FRS 1, 2, 6, 9,10, 13, 14, 20DC & 21
FRS 3, 4, & 5
IP67
IP65
Plage de températures de service
–10 °C…+65 °C
Durée de vie mécanique
10 x 106
Durée de vie électrique
Remarque : Les contacts de sécurité de ces produits sont décrits comme normalement fermés
(NF), c'est-à-dire lorsque la protection est fermée, l'actionneur en place (si applicable) et la
machine en état de démarrer.
1 x 106
Contacts auxiliaires
FRS 2, 4 & 21
FRS 3
FRS 13 & 14
1 N.O.
1 N.F.
300 V cc, 250 V ca (eff) 0,5 A y compris appel de
courant. 15 VA/10 W. Pour circuits ca/cc
1 N.F.
Contatti di sicurezza
FRS 1, 2, 3, 4, 5 e 6 per circuiti in c.a.
FRS 21AC per circuiti in c.a.
FRS 9 per circuiti in c.c.
FRS 20DC, 2DC e 21DC per circuiti in c.c.
FRS 10 per circuiti in c.a.
FRS 13 per circuiti in c.a.
FRS 14 per circuiti in c.c.
1 interruttore a lamella speciale di sicurezza NC 250V c.a. 2A max.
2 interruttori a lamella speciali di sicurezza NC 250V
c.a. 2A max.
(con fusibile esterno da 1,6A a fusione rapida)
1 interruttore a lamella speciale di sicurezza NC 24V c.c. 1A max
2 interruttori a lamella speciali di sicurezza NC 24V
c.c. 1A max.
(con fusibile esterno da 400mA a fusione rapida)
1 interruttore a lamella speciale di sicurezza NC
110V c.a. 3A max.
(con fusibile esterno da 2,5A a fusione rapida)
1 interruttore a lamella speciale di sicurezza NC 250V c.a. 2A max.
1 interruttore a lamella speciale di sicurezza NC 24V c.c. 1A max
Classificazione IP
FRS 1, 2, 6, 9,10, 13, 14, 20DC & 21
FRS 3, 4, e 5
IP67
IP65
Temperatura d'esercizio
–10 °C…+65 °C
Durata meccanica
10 x 106
Durata elettrica
NB: i contatti di sicurezza di questi prodotti sono descritti come normalmente chiusi (NC), vale
a dire con la protezione chiusa, l'attuatore in funzione (ove sia richiesto) e la macchina in
condizione di avviamento.
1 x 106
Contatti ausiliari
FRS 2, 4 e 21
FRS 3
FRS 13 & 14
1 N.O.
1 N.C.
300V c.c., 250V c.a. (valore efficace) 0,5A INC.
INRUSH. 15VA/10W. per circuiti in c.a./c.c.
1 N.C.
Sicherheitskontakte
FRS 1, 2, 3, 4, 5 & 6 für AC-Kreise
FRS 21AC für AC-Kreise
FRS 9 für DC-Kreise
FRS 20DC, 2DC & 21DC für DC-Kreise
FRS 10 für AC-Kreise
FRS 13 für AC-Kreise
FRS 14 für DC-Kreise
1 N.C. Spezialsicherheitskontaktzunge 250VAC 2A Max.
2 N.C. Spezialsicherheitskontaktzunge 250VAC 2A Max.
(flinke Sicherung extern 1,6A)
1 N.C.Spezialsicherheitskontaktzunge 24V DC Max. 1A.
2 N.C. Spezialsicherheitskontaktzunge 24V DC Max. 1A.
(flinke Sicherung extern 400mA)
1 N.C. Spezialsicherheitskontaktzunge 110V AC Max. 3A.
(flinke Sicherung extern 2,5A)
1 N.C. Spezialsicherheitskontaktzunge 250VAC 2A Max.
1 N.C.Spezialsicherheitskontaktzunge 24V DC Max. 1A.
Eindringen-Schutzgrad
FRS 1, 2, 6, 9,10, 13, 14, 20DC & 21
FRS 3, 4, & 5
IP67
IP65
Betriebstemperatur
–10 °C…+65 °C
Mechanische Lebensdauer
10 x 106
Elektrische Lebensdauer
Hinweis: Die Sicherheitskontakte dieser Produkte sind als normalerweise geschlossen (N.C.)
beschrieben, d.h. bei geschlossener Schutzvorrichtung, Betätigungselement in Position (falls
zutreffend) und Maschine startfähig.
1 x 106
Hilfskontakte
FRS 2, 4 & 21
FRS 3
FRS 13 & 14
1 N.O.
1 N.C.
300V DC, 250V AC (RMS) 0,5A INKL.
EINSCHALT. 15VA/10W. für AC/DC Kreise
1 N.C.
Contactos de seguridad
FRS 1, 2, 3, 4, 5 y 6 para circuitos de CA
FRS 21AC para circuitos de CA
FRS 9 para circuitos CC
FRS 20DC, 2DC y 21DC para circuitos CC
FRS 10 para circuitos CA
FRS 13 para circuitos CA
FRS 14 para circuitos CC
1 N.C. lengüeta de seguridad especial 250VCA 2A máx.
2 N.C. lengüeta de seguridad especial 250VCA 2A máx.
(fusible externo 1.6A de fundido rápido)
1 N.C. lengüeta de seguridad especial 24V CC 1A máx
2 N.C. lengüeta de seguridad especial 24V CC 1A máx.
(fusible externo 400mA de fundido rápido)
1 N.C. lengüeta de seguridad especial 110V CA 3A máx.
(fusible externo 2.5A de fundido rápido)
1 N.C. lengüeta de seguridad especial 250VCA 2A máx.
1 N.C. lengüeta de seguridad especial 24V CC 1A máx
Protección contra el ingreso
FRS 1, 2, 6, 9,10, 13, 14, 20DC & 21
FRS 3, 4, & 5
IP67
IP65
Temperatura operativa
–10 °C…+65 °C
Vida mecánica
10 x 106
Vida eléctrica
Nota: Los contactos de seguridad de estos productos se describen como normalmente
cerrados (o N.C.), es decir, con el protector cerrado, el accionador en su lugar (si procede) y la
máquina en condiciones de arrancar.
1 x 106
Contactos auxiliares
FRS 2, 4 & 21
FRS 3
FRS 13 & 14
1 N.O.
1 N.C.
300V CC, 250V CA (RMS) 0.5A INC.
DE ENTRADA 15VA/10W para circuitos CA/CC
1 N.C.
Copyright © 2012 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.