Rockwell Automation 440G Centurion--Time Delay Bolt Operated Safety Switch User Manual
Page 4

English
Deutsch
F
rançais
ESP
AÑOL
Italiano
Safety Contacts
2 N.C. direct opening action
Designation / Utilization Cat.
A600 / AC-15 (Ue/Ie)
600V / 1.2 A, 500V / 1.4 A, 240V / 3 A, 120V / 6 A
N600 / DC-13 (Ue/Ie)
600V / 0.4 A, 500V / 0.55 A, 240V / 1.1 A, 120V / 2.2 A
Thermal Current
10 A
Current, Min.
5V 5 mA dc
Auxiliary Contacts
1 N.C.
Ingress Protection Rating
IP66
Operating Temperature
(–20 °C…+60 °C), (–4 °F…+140 °F)
Mechanical Life
1,000,000 operations
Electrical Life
250,000 operations @ A600
125,000 operations @ Q300
Torque Settings, Max.
5.0 N•m (44.25 lb•in) fixing bolts
2.0 N•m (17.7 lb•in) lid screws
1.0 N•m (8.85 lb•in) terminal screws
Note: The safety contacts of these products are described as normally closed (N.C.), ie. with
the guard closed, actuator in place (where relevant) and the machine able to be started.
Contacts de sécurité
2 N.C. ouverture directe
Désignation/utilisation.
A600 / AC-15 (Ue/Ie)
600V / 1.2 A, 500V / 1.4 A, 240V / 3 A, 120V / 6 A
N600 / DC-13 (Ue/Ie)
600V / 0.4 A, 500V / 0.55 A, 240V / 1.1 A, 120V / 2.2 A
Intensité thermique
10 A
Intensité minimale
5V 5 mA c.c.
Contacts auxiliaires
1 N.C.
Protection
IP66
Plage de températures de service
–20 °C…+60 °C
Durée de vie mécanique
1 million de cycles
Durée de vie électrique
250,000 de cycles @ A600
125,000 de cycles @ Q300
Couples de serrage
Vis de fixation 5.0 N•m
Vis du couvercle 2.0 N•m
Vis des bornes 1.0 N•m
Remarque : Les contacts de sécurité de ces produits sont décrits comme normalement fermés
(NF), c'est-à-dire lorsque la protection est fermée, l'actionneur en place (si applicable) et la
machine en état de démarrer.
Contatti di sicurezza
2 N.C. ad azione diretta di apertura
Designazione / Cat. di utilizzazione
A600 / c.a.-15 (Ue/Ie)
600V / 1.2 A, 500V / 1.4 A, 240V / 3 A, 120V / 6 A
N600 / c.c.-13 (Ue/Ie)
600V / 0.4 A, 500V / 0.55 A, 240V / 1.1 A, 120V / 2.2 A
Corrente termica
10 A
Corrente, min.
5V 5 mA c.c.
Contatti ausiliari
1 N.C.
Classificazione IP
IP66
Temperatura d'esercizio
–20 °C…+60 °C
Durata meccanica
1.000.000 di funzionamenti
Durata elettrica
250,000 di funzionamenti @ A600
125,000 di funzionamenti @ Q300
Regolazioni coppia, massima
5.0 N•m per i bulloni di fissaggio
2.0 N•m per le viti del coperchio
1.0 N•m per le viti dei morsetti
NB: i contatti di sicurezza di questi prodotti sono descritti come normalmente chiusi (NC), vale
a dire con la protezione chiusa, l'attuatore in funzione (ove sia richiesto) e la macchina in
condizione di avviamento.
Contactos de seguridad
2 N.C. acción de apertura directa
Cat. designación / utilización
A600 / AC-15 (Ue/Ie)
600V / 1.2 A, 500V / 1.4 A, 240V / 3 A, 120V / 6 A
N600 / CC-13 (Ue/Ie)
600V / 0.4 A, 500V / 0.55 A, 240V / 1.1 A, 120V / 2.2 A
Corriente térmica
10 A
Corriente, mín
5V 5 mA c.c.
Contactos auxiliares
1 N.C.
Protección contra el ingreso
IP66
Temperatura operativa
(–20 °C…+60 °C), (–4 °F…+140 °F)
Vida mecánica
1.000.000 operaciones
Vida eléctrica
250,000 operaciones @ A600
125,000 operaciones @ Q300
Ajustes de par, máx.
5.0 N•m (44.25 lb•in) tornillos de sujeción
2.0 N•m (17.7 lb•in) tornillos de la tapa
1.0 N•m (8.85 lb•in) tornillos terminales
Nota: Los contactos de seguridad de estos productos se describen como normalmente
cerrados (o N.C.), es decir, con el protector cerrado, el accionador en su lugar (si procede) y la
máquina en condiciones de arrancar.
Sicherheitskontakte
2 N.C. direkte Öffnung
Bezeichnung / Einsatzkat.
A600 / AC-15 (Ue/Ie)
600V / 1.2 A, 500V / 1.4 A, 240V / 3 A, 120V / 6 A
N600 / DC-13 (Ue/Ie)
600V / 0.4 A, 500V / 0.55 A, 240V / 1.1 A, 120V / 2.2 A
Wärmestrom
10 A
Strom, Min.
5V 5 mA dc
Hilfskontakte
1 N.C.
Eindringen-Schutzgrad
IP66
Betriebstemperatur
(–20 °C…+60 °C), (–4 °F…+140 °F)
Mechanische Lebensdauer
1.000.000 Betätigungen
Elektrische Lebensdauer
250,000 Betätigungen @ A600
125,000 Betätigungen @ Q300
Drehmomenteinstellungen, Max.
5.0 N•m (44.25 lb•in) Befestigungsschrauben
2.0 N•m (17.7 lb•in) Deckelschrauben
1.0 N•m (8.85 lb•in) Klemmenschrauben
Hinweis: Die Sicherheitskontakte dieser Produkte sind als normalerweise geschlossen (N.C.)
beschrieben, d.h. bei geschlossener Schutzvorrichtung, Betätigungselement in Position (falls
zutreffend) und Maschine startfähig.
Copyright © 2012 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.