Rockwell Automation 193-EGF E1 PLUS Ground Fault Accessory Module User Manual
Page 6

(6)
Função do Circuito de Falha de Aterramento
Funzione del circuito di guasto verso terra
Inibição da Proteção:
Não ocorrerá um disparo de falha de aterramento até:
Corrente do motor > 150% FLA
Início
Corrente do motor < 125% FLA
Atraso do disparo de falha de aterramento:
O atraso entre a ocorrência de uma falha de aterramento e um disparo do E1 Plus
varia, mas em geral é descrito por uma destas condições:
· 50 ms ± 20 ms, normal;
· < 6 segundos, para uma falha de aterramento ocorrida na ativação do módulo de
montagem lateral;
· < 30 segundos, se a inibição de proteção não tiver sido removida.
Sob hipótese alguma um disparo de falha de aterramento deve demorar mais do que
31 segundos.
LED de Status:
Este LED indicará o status do módulo piscando um código de disparo vermelho. O
número de vezes que o LED piscar seguido de uma pausa identifica o código de
disparo específico da seguinte maneira:
(1) – disparo de sobrecarga (2)- disparo de perda de fase (3) disparo de
obstrução
Verde pisca - módulo ativado
Verde constante - módulo ativado e corrente do motor presente
Vermelho pisca - aviso: Falha detectada e E1 Plus ainda incapaz de disparar.
Vermelho constante - falha de hardware: Falha de hardware interna detectada, e
tentativa de disparo do E1 Plus. Repare a falha desligando e ligando a tensão de
alimentação de SMM.
Se essa falha ocorrer, o usuário deverá:
a) verificar se a tensão de alimentação está dentro dos limites;
b) verificar se a fiação até os terminais está correta;
c) verificar se os pinos que conectam o SMM ao E1 Plus não estão danificados ou
mal alinhados.
Inibizione protezione:
L'intervento a seguito di guasto verso terra non avviene fino a quando:
Corrente motore > 150% Amp. a pieno carico
Avvio
Corrente motore < 125% FLA
Ritardo intervento guasto verso terra:
Il ritardo di intervento del relè E1 Plus a seguito di un guasto verso terra è variabile, ma
può essere in genere descritto in uno dei modi seguenti:
· 50 ms ± 20 ms, tipico;
· < 6 secondi, per un guasto verso terra presente all'accensione del modulo a
montaggio laterale;
· < 30 secondi, se l'inibizione della protezione non è stata annullata.
In nessun caso l'intervento da guasto verso terra dovrebbe essere ritardato per più di
31 secondi.
LED di stato: (verde fisso - il modulo è acceso)
Il LED di stato indica lo stato del modulo tramite un codice di intervento a luce rossa
lampeggiante. Il codice di intervento specifico è identificato dal numero di lampeggi
seguiti da una pausa.
(1) - intervento da sovraccarico (2) - intervento da perdita di fase
(3) - intervento da guasto verso terra
Verde lampeggiante - modulo alimentato
Verde fisso - modulo alimentato e corrente motore presente
Rosso lampeggiante - attenzione: rilevato un guasto, il relè E1 Plus non è ancora in
grado di intervenire
Rosso fisso - guasto hardware: rilevato un guasto hardware interno, tentato intervento
del relè E1 Plus. Ripristinare il funzionamento spegnendo e riaccendendo il modulo.
In caso di guasto, verificare quanto segue:
a) la tensione di alimentazione rientra nei limiti previsti;
b) il cablaggio dei terminali è corretto;
c) i piedini del connettore tra il modulo e il relè non sono danneggiati o disallineati.
PN-30290
DIR 10000027221
(Version 00)
PART
NO.
MATERIAL
SUPERSEDES
SIZE
FLAT
FOLD
PN-12072
41053-398-01
TWO SIDES PRINTED
BODY STOCK WHITE
BODY INK BLACK
25-1/2" W x 11" H 4-1/4" W x 2-3/4" H
Cat 193-EMC
Adjustment Cover
Couvercle de réglage
Abdeckung für Einstellelemente
Cubierta de los ajustes
Tampa do ajuste
Copertura pannello di regolazione
Cat 193-ERID
Remote Indication Display
Affichage par télésignalisation
Remote-Anzeige
Pantalla de indicación a distancia
Indicador de Aplicativo Remoto
Display di indicazione remota
Remote Indication Display
Affichage par télésignalisation
Remote-Anzeige
Pantalla de indicación a distancia
Indicador de Aplicativo Remoto
Display di indicazione remota
R1
R2
A1
A2
A1
A2
R1
R2
S1
S2