EUCHNER ESM User Manual
Page 7
Mode d’emploi des têtes de lecture/actionneurs pour relais de sécurité ESM
Utilisation conforme
Les têtes de lecture et actionneurs magnétiques
codés de la série CMS constituent, en association
avec les relais de sécurité ESM‑BA2.. et ESM‑
BA3.., des dispositifs de sécurité pour la surveil‑
lance des protecteurs mobiles selon EN 1088 et
EN 60947‑5‑3.
Pour pouvoir utiliser les têtes de lecture CMS‑R‑AZA...,
CMS‑R‑AZC... et CMS‑R‑BZB... en catégorie 4 avec le
niveau de performance (Performance Level) e selon
EN ISO 13849‑1, l'évaluation doit être effectuée
avec les relais de sécurité ESM correspondants
d'EUCHNER.
Cette combinaison interdit tout mouvement dange‑
reux de la machine tant que le protecteur est ouvert.
Un ordre d’arrêt est émis en cas d’ouverture du
protecteur pendant le fonctionnement dangereux
de la machine.
Avant d'utiliser des éléments de sécurité, il est
nécessaire d'effectuer une analyse d'appréciation
du risque sur la machine, par ex. selon
f
EN ISO 13849‑1, Parties des systèmes de com‑
mande relatives à la sécurité
f
EN ISO 12100, Sécurité des machines ‑ Principes
généraux de conception, appréciation du risque et
réduction du risque
f
EN 62061, Sécurité des machines ‑ Sécurité fonc‑
tionnelle des systèmes de commande électriques,
électroniques et électroniques programmables
relatifs à la sécurité.
Pour une utilisation conforme, les instructions appli‑
cables au montage et à la mise en service doivent
être respectées, par exemple
f
EN 1088, Dispositifs de verrouillage associés à
des protecteurs
f
EN 60204‑1, Équipement électrique des machines
Les têtes de lecture et actionneurs ne peuvent être
utilisés qu'en liaison avec les analyseurs prévus à
cet effet par EUCHNER. En cas d’utilisation d'autres
analyseurs, EUCHNER ne saurait être tenu pour
responsable de la sécurité du fonctionnement.
Important ! L’utilisateur est responsable de la
sécurité de l’intégration de l’appareil dans un
système global sécurisé. Ce dernier doit être
validé à cet effet, par ex. selon EN ISO 13849‑2.
Pour que l'utilisation soit conforme, respecter les
paramètres de fonctionnement admissibles (se
reporter aux caractéristiques techniques). Si le
produit est accompagné d’une fiche technique,
les indications de cette dernière prévalent en cas
de différences avec les indications figurant dans le
mode d’emploi. Utiliser uniquement les composants
autorisés figurant dans le tableau ci‑après. Vous
trouverez des informations plus détaillées dans le
mode d'emploi des composants correspondants.
Clause de non‑responsabilité et garantie
Tout manquement aux instructions d'utilisation men‑
tionnées ci‑dessus, aux consignes de sécurité ou à
l’une ou l’autre des opérations d’entretien entraînerait
l’exclusion de la responsabilité et l’annulation de la
garantie.
Consignes générales de sécurité
Les interrupteurs de sécurité remplissent une
fonction de protection des personnes. Le mon‑
tage ou les manipulations non conformes peuvent
engendrer de graves blessures.
Vérifiez la sécurité du fonctionnement des protec‑
teurs en particulier
f
après chaque mise en service
f
après chaque remplacement de composants CMS
f
après une période d’arrêt prolongée
f
après tout défaut ou erreur
Indépendamment de cela, la sécurité du fonction‑
nement des protecteurs doit être vérifiée à des
intervalles appropriés dans le cadre du programme
de maintenance.
Avertissement ! Risques de blessures mortelles
en cas de raccordement erroné ou d'utilisation
non conforme.
Les interrupteurs de sécurité ne doivent pas être
contournés (pontage des contacts), déplacés,
retirés ou inactivés de quelque manière que ce
soit. Tenez compte en particulier des mesures
de réduction des possibilités de fraude selon
EN 1088:1995+A2:2008, paragr. 5.7.
L'appareil doit uniquement être installé et mis en
service par un personnel agréé,
f
lequel est familier avec la manipulation des élé‑
ments de sécurité
f
avec les prescriptions CEM
f
mais également avec les consignes en vigueur
relatives à la sécurité au travail et à la prévention
des accidents
f
lequel enfin a pris connaissance et assimilé le
mode d’emploi de l’appareil.
Fonction
Le système CMS est composé d'une tête
de lecture et d'un actionneur ; il fonctionne
uniquement en combinaison avec certains
composants (voir les combinaisons possibles) !
La tête de lecture reliée à l'analyseur comporte
des contacts Reed, activés à l'aide de l'actionneur
avec codage magnétique. L'analyseur convertit
cette information et transmet l'état du protecteur
au système de contrôle.
Montage
Attention ! Endommagement de l'appareil en cas
de montage erroné.
La tête de lecture ou l'actionneur ne doit pas être
utilisé(e) comme butée. Mettez en place une butée
supplémentaire pour la partie mobile du protecteur.
Attention ! Les têtes de lecture ou actionneurs
ne doivent pas être utilisés à proximité de champs
magnétiques importants.
Important ! Les têtes de lecture et les actionneurs
doivent être reliés de manière permanente au
protecteur, par exemple par l'utilisation des vis
de sécurité fournies. Serrer les vis au couple de
0,5 Nm maxi.
Important ! Le connecteur M8 doit être serré avec
l’outil adéquat.
La position de montage de la tête de lecture et de
l'actionneur est à définir selon votre choix. Respec‑
ter l'alignement de la tête de lecture par rapport à
l'actionneur (voir fig. 1).
Monter la tête de lecture et l'actionneur de manière
à ce que :
f
ils soient accessibles pour les travaux de contrôle
et de remplacement
f
les faces actives de la tête de lecture et de l'action‑
neur soient placées face à face et coïncident
lorsque le protecteur est fermé (voir fig. 1)
f
l'actionneur se situe dans la zone de détection de
la tête de lecture lorsque le protecteur est fermé.
f
Un élément de guidage et une butée supplémen‑
taire doivent être installés pour la partie mobile
du protecteur.
f
Un mécanisme d'arrêt doit être prévu pour les
portes de protection en position fermée.
f
En cas de montage affleurant de la tête de lecture
et de l'actionneur, la distance de connexion est
réduite en fonction de l’encombrement en profon‑
deur et du matériau du protecteur.
f
En cas de montage de la tête de lecture et de
l'actionneur sur un matériau ferromagnétique, la
distance de lecture diminue.
f
En cas de vitesse d'attaque faible entre la tête de
lecture et l'actionneur, la direction d’attaque Z (voir
fig. 1) doit être évitée.
Raccordement électrique
Avertissement ! En cas de défaut, perte de la
fonction de sécurité par mauvais raccordement.
Il faut toujours analyser les deux contacts de com‑
mutation de la tête de lecture séparément.
L'analyseur doit assurer la détection des courts‑
circuits entre conducteurs de la tête de lecture
raccordée.
Protéger les câbles de raccordement pour éviter
les risques de courts‑circuits entre conducteurs.
Attention ! Endommagement de l'appareil ou
défaut de fonctionnement en cas de raccordement
erroné.
Pour les têtes de lecture équipées d’une LED, le
courant circulant au niveau de l’indication de l’état
des contacts ne doit pas excéder 20 mA.
Les têtes de lecture doivent être connectées aux
analyseurs conformément aux plans des bornes
(voir le mode d'emploi pour analyseurs).