EUCHNER ESM User Manual
Page 10
Manual de instrucciones de cabezas de lectura/
actuadores para relés de seguridad ESM
EUCHNER GmbH + Co. KG Kohlhammerstraße 16 70771 Leinfelden-Echterdingen (Alemania) Tel. +49 711 7597-0 Fax +49 711 753316 [email protected] www.euchner.de
Utilización correcta
Las cabezas de lectura y los actuadores magnéticos
codificados de la serie CMS, en combinación con
los relés de seguridad ESM‑BA2.. y ESM‑BA3.., son
idóneos como dispositivos de seguridad para super‑
visar resguardos de seguridad móviles conforme a
las normas EN 1088 y EN 60947‑5‑3.
Para utilizar las cabezas de lectura CMS‑R‑AZA...,
CMS‑R‑AZC... y CMS‑R‑BZB... en la categoría 4 con
un nivel de prestaciones (Performance Level) e
conforme a EN ISO 13849‑1, la evaluación debe
llevarse a cabo con los relés de seguridad ESM
correspondientes de EUCHNER.
Esta combinación evita que la máquina ejecute
movimientos peligrosos mientras el resguardo de
seguridad esté abierto. Si el resguardo de seguridad
se abre durante el funcionamiento peligroso de la
máquina, se emite una orden de parada.
Antes de emplear los componentes de seguridad
debe realizarse una evaluación de riesgos en la
máquina, por ejemplo conforme a:
f
EN ISO 13849‑1: Partes de los sistemas de mando
relativas a la seguridad.
f
EN ISO 12100: Seguridad de las máquinas.
Principios generales para el diseño. Evaluación y
reducción del riesgo.
f
EN 62061: Seguridad de las máquinas. Seguridad
funcional de sistemas de mando eléctricos, elec‑
trónicos y programables relativos a la seguridad.
La utilización correcta incluye el cumplimiento de los
requisitos pertinentes de montaje y funcionamiento,
por ejemplo:
f
EN 1088: Dispositivos de enclavamiento asocia‑
dos a resguardos.
f
EN 60204‑1: Equipo eléctrico de las máquinas.
Las cabezas de lectura y los actuadores deben
utilizarse siempre con las unidades de evaluación
previstas de EUCHNER. EUCHNER no puede garan‑
tizar un funcionamiento seguro si se utilizan otras
unidades de evaluación.
¡Importante! El usuario es el único responsable de
la integración segura del dispositivo en un sistema
global seguro. Para ello, el sistema completo
debe validarse, por ejemplo, conforme a la norma
EN ISO 13849‑2. Para utilizar correctamente el
dispositivo deben respetarse los parámetros de
servicio admitidos (véanse los datos técnicos). Si
el producto va acompañado de una ficha de datos,
tendrá prioridad la información contenida en dicha
hoja en caso de divergencias respecto al manual
de instrucciones. Deben emplearse únicamente
componentes autorizados de acuerdo con la tabla
de combinaciones posibles que aparece más
adelante. Encontrará indicaciones más detalladas
en el manual de instrucciones de los componentes
correspondientes.
Responsabilidad y garantía
Se declinará toda responsabilidad y quedará anulada
la garantía en caso de que no se observen las indi‑
caciones de utilización correctas o si no se tienen
en cuenta las indicaciones de seguridad, así como
también en caso de no realizarse los eventuales
trabajos de mantenimiento de la forma especificada.
Indicaciones de seguridad generales
Los interruptores de seguridad garantizan la protec‑
ción del personal. El montaje y la manipulación in‑
correctos pueden causar graves daños personales.
Compruebe si el resguardo de seguridad funciona
correctamente sobre todo en los siguientes casos:
f
Después de cada puesta en marcha.
f
Siempre que se sustituya un componente CMS.
f
Tras un largo periodo de inactividad.
f
Después de cualquier fallo.
En cualquier caso, como parte del programa de
mantenimiento, debe comprobarse cada cierto
tiempo si el resguardo de seguridad funciona
correctamente.
¡Advertencia! Lesiones mortales debido a una
conexión errónea o a un uso inadecuado.
Los interruptores de seguridad no deben puen‑
tearse (puentear los contactos), desconectarse,
retirarse o quedar inoperativos de cualquier otra
manera. A este respecto, tenga en cuenta sobre
todo las medidas para reducir las posibilidades de
puenteo que recoge el apartado 5.7 de la norma
EN 1088:1995+A2:2008.
El dispositivo debe ser instalado y puesto en
marcha únicamente por personal cualificado
autorizado:
f
Que esté familiarizado con el manejo reglamen‑
tario de componentes de seguridad.
f
Que esté familiarizado con las normativas sobre
compatibilidad electromagnética (CEM) vigentes.
f
Que esté familiarizado con las disposiciones
vigentes en materia de seguridad en el trabajo y
prevención de accidentes.
f
Que haya leído y entendido el manual de ins‑
trucciones.
Funcionamiento
El CMS se compone de una cabeza de lectura
y un actuador y solo funciona en determinadas
combinaciones (véanse las posibilidades de
combinación).
La cabeza de lectura conectada a la unidad de
evaluación contiene contactos reed que se activan
mediante el actuador magnético codificado. La uni‑
dad de evaluación convierte la información recibida
y transmite el estado del resguardo de seguridad al
sistema de mando.
Montaje
¡Atención! Daños en el aparato debido a un mon‑
taje incorrecto.
La cabeza de lectura y el actuador no deben utili‑
zarse como tope mecánico. Se debe colocar un
tope adicional para la pieza móvil del resguardo
de seguridad.
¡Atención! La cabeza de lectura y el actuador no
deben emplearse cerca de campos magnéticos
intensos.
¡Importante! La cabeza de lectura y el actuador de‑
ben estar unidos en unión positiva con el resguardo
de seguridad, por ejemplo utilizando los tornillos de
seguridad suministrados. Apriete los tornillos con
una fuerza máxima de 0,5 Nm.
¡Importante! El conector M8 debe apretarse con
una herramienta adecuada.
La cabeza de lectura y el actuador pueden montarse
en cualquier posición. Asegúrese de que ambos
estén alineados (véase la figura 1).
Monte la cabeza de lectura y el actuador de forma
que:
f
Queden accesibles para los trabajos de control
y sustitución.
f
Sus superficies activas estén completamente
enfrentadas cuando el resguardo de seguridad
esté cerrado (véase la figura 1).
f
El actuador se encuentre dentro de la zona de
reacción de la cabeza de lectura cuando el res‑
guardo de seguridad esté cerrado.
f
Para la parte móvil del resguardo de seguridad
es preciso montar una guía y un tope adicional.
f
Para la puerta de protección es preciso disponer
un mecanismo de retención en posición de cierre.
f
En caso de montaje enrasado de la cabeza de
lectura y el actuador, la distancia de activación se
reduce en función de la profundidad de montaje y
del material del resguardo de seguridad.
f
La distancia de lectura se reduce en caso de
montar la cabeza de lectura y el actuador sobre
material ferromagnético.
f
Si la velocidad de ataque entre la cabeza de lectura
y el actuador es reducida, se recomienda evitar la
dirección de ataque Z (véase la figura 1).
Conexión eléctrica
¡Advertencia! En caso de fallo se perderá la
función de seguridad como consecuencia de una
conexión errónea.
Deben evaluarse siempre por separado los dos
contactos de conmutación de la cabeza de lectura.
La unidad de evaluación debe realizar el control de
cortocircuito de la cabeza de lectura conectada.
Tienda los cables de conexión de modo que queden
protegidos para evitar el riesgo de cortocircuito.
¡Atención! Daños en el aparato o funcionamiento
incorrecto debido a una conexión errónea.
En cabezas de lectura con LED, el indicador del
estado de contacto no debe recibir una corriente
superior a 20 mA.
Las cabezas de lectura deben conectarse a las
unidades de evaluación según los esquemas de
conexiones (véase el manual de instrucciones de
dichas unidades).